Наверх
Назад Вперед
Мировой Апокалипсис Онлайн Глава 204 : 5 строк Ранобэ Новелла

Глава 204 Пять стихий

Позже в тот же день Гу Циншань, Анна и Чжан Инхао вернулись на виллу на вершине горы.

Редактируется Читателями!


«О Боже! О Боже! Хотя я и видел новости, я все еще не могу в это поверить!» Ляо Син бросился открывать дверь.

Он посмотрел на принцессу Анну, внимательно разглядывая ее прекрасное лицо, а затем его взгляд упал на выдающуюся фигуру Анны.

С редким выражением волнения на лице он громко крикнул: «Принцесса Анна, Ваше Высочество, я воин, который защищает вас. Пожалуйста, не стесняйтесь жить здесь».

«Кажется, это моя вилла», — с досадой сказал Чжан Инхао.

Ляо Син полностью проигнорировал его, слегка поклонился с большой грацией и протянул Анне руку ладонью вверх.

Это церемония целования руки Святого Королевства, но согласно этикету, Анна должна первой протянуть руку, а затем другой человек может взять ее за руку и поцеловать ее руку.

«Простите, кто это?» — Анна не сразу протянула руку, а тихо спросила Гу Циншаня.

Прежде чем Гу Циншань успел открыть рот, Чжан Инхао сказал: «Старый извращенец, о котором я рассказывал тебе в начале».

«О, приятно познакомиться», — Анна не протянула руку, а просто улыбнулась.

Ляо Син все еще протягивал руку, как будто не собирался сдаваться, пока не получит поцелуй руки.

Он все время повторял: «Ваше Высочество, вы так прекрасны. Пожалуйста, позвольте мне в будущем убирать вашу спальню и стирать вашу одежду. Я сделаю это очень хорошо!»

«Моя спальня и одежда?» — спросила Анна.

«Да, я твой слуга — верный слуга. Пожалуйста, будь спокоен и предоставь это мне», — быстро сказал Ляо Син.

Анна слегка нахмурилась.

Гу Циншань почувствовал головную боль и хотел что-то сказать, но его остановила Анна.

«Слуга? Очень хорошо», — сказала Анна, прищурившись.

«Но если ты посмеешь войти в мою спальню или прикоснуться к моей одежде, то…»

Она небрежно схватила металлическую ручку двери, расплавила ее в металлический шар, а затем растянула в тонкий железный стержень.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Анна держала в руке железный прут, и в мгновение ока он вспыхнул красным.

Воздух вокруг был деформирован из-за высокой температуры железного стержня.

Анна держала железный прут вертикально перед собой, высунула язык и некоторое время облизывала его, прежде чем закончить вторую половину предложения.

«Я дам вам знать, каково это, когда в ваше тело входит этот железный стержень».

Вокруг нее была какая-то опасная аура.

Ляо Син был совершенно ошеломлен.

Дул холодный ветер.

Ляо Син посмотрел на светящийся железный стержень и не смог сдержать дрожь.

Выражение его лица внезапно изменилось, и он торжественно произнес: «Ваше Величество, никто не посмеет тронуть ваши вещи. Я ручаюсь своей честью, что никто здесь не посмеет оскорбить ваше достоинство».

«Это хорошо. Вероятно, мы поладим лучше».

Анна сказала, переделывая утюг в дверную ручку и приклеивая ее обратно к двери.

Вошло несколько человек.

«Где Е Фэйли?» — спросил Гу Циншань.

«Вскоре после возвращения он снова ушел, сказав, что собирается кого-то убить», — сказал Ляо Син.

«Неплохо, ты очень трудолюбив», — похвалил Гу Циншань.

«Убийство? Вы поощряете членов команды убивать?» — спросила Анна, не совсем понимая.

«Ну, он самый сильный убийца в мире. Ему нужно убивать, чтобы увеличить свою силу».

«Значит, мы теперь на стороне убийцы?» — продолжала спрашивать Анна.

«Нет, нет, нет, это не то».

Гу Циншань наконец ясно объяснил ситуацию.

«Итак, убийца номер один в мире ответственен за то, что является клоуном-убийцей, — тогда что насчет этого старого извращенца?» — Анна указала на Ляо Сина.

«Его зовут Ляо Син», — сказал Гу Циншань.

«Это тот Ляо Син, что был тридцать лет назад? Он на него не похож», — с некоторым удивлением сказала Анна.

«Это он. Богиня правосудия сделала ему подтяжку лица».

«Господин Чжан Инхао, я знаю, что вы и Гу Циншань хорошие друзья, но я никогда не знала, чем вы занимаетесь», — более вежливым тоном спросила Анна Чжан Инхао.

Чжан Инхао подбросил монету.

Анна взяла его в руки и посмотрела.

На лицевой стороне монеты выгравирован вертикальный зрачок, а на оборотной стороне — цифра 0.

Анна узнала происхождение монеты и удивленно сказала: «Гильдия охотников № 0, так что ты здесь главный».

«Это я», — сказал Чжан Инхао.

Бросив монету обратно, Анна задумчиво кивнула.

«…Похоже, вы не мошенники», — сказала она.

«Конечно, нет, вы можете присоединиться к нам», — с улыбкой сказал Гу Циншань.

«Что вы хотите, чтобы я сделала? Позвольте мне заранее прояснить, что я умею только драться», — сказала Анна.

«Речь идет о содержании игры. Мне нужно, чтобы вы работали со мной, чтобы изменить стандарты оценки силы в этом мире», — сказал Гу Циншань.

«Стандарт прочности? Что это значит?» — с интересом спросила Анна.

«Каковы стандарты для профессионалов Пяти Стихий? Вы помните?»

«Не недооценивайте меня, я могу это прочесть».

«Правда? Я хотел бы услышать об этом побольше».

Анна немного подумала и быстро сказала: «Обычно это пять разделов».

«Пять стихий Земли. Первая часть — землетрясение, вторая часть — ловушка, третья часть — грязевой поток, четвертая часть — призыв звезд, а пятая часть — крушение всего сущего».

«Первая часть пяти элементов золота — это острота, вторая часть — золотая нить, третья часть — жужжащее резание, четвертая часть — разделение мира, а пятая часть — преобразование золотого света».

«Пять элементов дерева: первая стадия — жизненная сила, вторая стадия — яд, третья стадия — чума, четвертая стадия — страдание души, пятая стадия — дарование жизни».

«Пять элементов воды, первая стадия — отделение от воды, вторая стадия — лед и иней, третья стадия — возвращение к тишине, четвертая стадия — отсутствие жизни, пятая стадия — запечатывание».

«Пять элементов огня: первая стадия — пламя, вторая стадия — пылающее пламя, третья стадия — расплавленная лава, четвертая стадия — раскалывание солнца, пятая стадия — уничтожение мира».

Анна с гордостью заявила: «Я мастер сцены раскалывания солнца».

Гу Циншань сказал: «Ты просветил пять элементов и избран небесами. Ты типичный профессионал, поэтому мне нужно, чтобы ты сначала научился у меня кое-чему, чтобы подготовиться к будущему».

«Учиться у тебя?»

«Ну, то, чему я тебя научил, будет очень полезно для повышения твоей личной силы», — искренне сказал Гу Циншань.

Анна слегка улыбнулась, скрестила руки на груди и посмотрела на Гу Циншаня.

«Ты, маленький негодяй, подожди, пока не сможешь меня победить, а потом приходи и научи меня…»

Прежде чем она успела закончить свои слова, она внезапно почувствовала холодок на шее.

Меч нежно коснулся ее шеи, вызвав легкий холодок.

Анна моргнула и посмотрела вдоль меча, пока не увидела руку Гу Циншаня, держащую меч.

Гу Циншань сказал: «Ты очень сильный и талантливый, но ты никогда не практиковал правильно — никто в мире никогда не практиковал правильно. Я научу тебя первым».

«Это неправильно. Я только что была неосторожна. Давайте сделаем это снова», — сказала Анна.

«Хорошо», — Гу Циншань убрал меч.

Все тело Анны было охвачено жарким пламенем, а в руке она держала длинный огненный меч.

«Ладно, теперь посмотрим, кто из нас уберет беспорядок», — сказала она.

Моя шея похолодела, и меч нежно коснулся моей кожи.

Анна была ошеломлена.

Гу Циншань взял меч и медленно произнес: «Твои способности не подкреплены соответствующей силой, а ты стоишь так близко ко мне, что я могу убить тебя десятки раз за одну минуту».

«Как ты это сделал?» — спросила Анна.

«Если вы готовы учиться у меня, вы также сможете овладеть подобными навыками».

«Хм, я только что не использовала всю свою силу», — неуверенно сказала Анна.

Она огляделась и провокационно сказала: «Здесь неудобно, может, пойдем подраться на улице?»

«Что ж, пришло время тебе самому ощутить источник силы», — кивнул Гу Циншань.

Они оба вышли.

Дверь открылась, и Е Фэйли сложил крылья и полетел вниз.

«Что происходит?» Он посмотрел на Анну, затем на Гу Циншань.

Гу Циншань представил их друг другу и сказал Е Фэйли: «Сначала ты отдохни, а мы пойдем потренируемся и скоро вернемся».

«Бой? Могу ли я посмотреть?» — с интересом спросила Е Фейли.

«что бы ни.»

Все трое поговорили и вышли.

Чжан Инхао и Ляо Син переглянулись и поспешили следом.

Новелла : Мировой Апокалипсис Онлайн

Скачать "Мировой Апокалипсис Онлайн" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*