Наверх
Назад Вперед
Мирная жизнь Горничной, скрывающей Силу Глава 30 Ранобэ Новелла

The Peaceful Life of a Maid Who Hides Her Power and Enjoys It Глава 30 Мирная жизнь Горничной, скрывающей Силу РАНОБЭ

Эпизод 30

Возможно, из-за того, что мы находились близко к небу, солнечный свет был особенно сильным. Я тупо смотрю на потолок в миле светлой комнаты, как будто она освещена десятком фонарей.

Редактируется Читателями!


‘Давно я не просыпался с таким ощущением себя отдохнувшим.’

Для меня, страдающего бессонницей, прошло много времени с тех пор, как я ощущал это ощущение.

Думаю, вы скажете, что было довольно освежающе отказаться от аристократического внутреннего мира.

‘Вчерашняя вечерняя церемония… это стало важным событием для виконта Уэзервуса.’

Вы не участвуете в первой внутренней церемонии после многих лет отсутствия?

‘Я все испортил с самого начала.’

Теперь, когда это произошло, нам придется пересмотреть план.

Я придерживаюсь концепции нерва, у которого есть нет чувства социального смысла. Возможно, этот столбец окажется более удобным для семьи Уэтервус.

’Если пойдут слухи, что хозяин слишком заносчив, не найдется никого, кто захочет сблизиться с ним. Он будет изолирован сам по себе, и у него не будет врагов.’

Тихий особняк Уэзервусов.

О, это то, чего хемаи все-таки хотят от меня…?

«Ах»,

Моя рука была поражена этим.

Если подумать, одна моя рука стала тяжелой. Было такое ощущение, будто что-то мягкое лежало у меня на руке и служило подушкой.

На всякий случай я держу голову.

«Ты просыпаешься, п?»

Потрясающая красотка смотрела на меня с сонным лицом.

Фуу.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Аааа!»

О, иди!

Я поднимаюсь, стряхивая руки, как bg, trne aron, только после того, как дошел до этого места как можно дальше от него.

Ре, упавший на пол, устрашающе улыбнулся.

«Знаешь, дорогая, тебе не нужно меня будить, п так грубо. Я очень погружена в роль виконтессы, так что, если ты продолжишь меня перебивать, я могу оставить тебя здесь совсем одного.

У меня уже нет сил даже кричать ему»маман». Я отвечаю, сжимая пульсирующее лоб:

«Есть отдельные существа!»

«Что плохого в том, что молодожены поют одно?»

«Это всего лишь изжога».

«Это так? Кстати, тебе неловко?»

Серк. Мягкая ткань покачивалась на тонких ногах Ре, когда он сидел.

На нем была пижама, которую он купил у портного? Кажется, он спал только рядом с сестрой, которая спала в своей верхней одежде.

Ре, которая легко подошла ко мне, позвонила в колокольчик рядом с ней, чтобы предупредить слуг или пробудить ее,

«Или мисс Дейзи снова говорит как дура, потому что ей неловко. Но с мальчишеским лицом ты выглядишь довольно раздражающе. Ну ладно, нечего слишком злиться.»

Я подумал об этом сегодня еще раз.

«Он не мужчина. Он ог. С ним невозможно урезонить.

хорошо, я немного пришел в себя.

Сидя в кресле напротив него, я медленно завязываю свой мятый галстук,

«Почему ты меня вчера не разбудил?»

«Как мне удалось тебя разбудить, когда ты так спал, сынок? Мориан желает, чтобы ее возлюбленный Висконт хорошо отдохнул. Теперь проверьте это. Это схема Черного Рагеля.»

Я проверяю бумагу, похожую на брошюру, которую Ре мне подарил.

[ Добро пожаловать на борт Черного Рагеля.

Мы плывем по приведенной ниже схеме в течение следующих 7 дней.

Мы надеемся, что ваше путешествие будет комфортным и приятным..

Последующая схема была блестящей.

‘Оперы, концерты, приглашения на лекции, ярмарки…’

Внизу говорилось, что представители аристократической По поводу некоторых событий с советом можно будет связаться отдельно.

«Все заняты игрой в еду.»

Re laghe, когда он разбирал теплый чай, который прибыл прежде, чем я узнал об этом.

«В этом вся суть дружбы. Раздвоение отношений со временем требует усилий. Для аристократов это их работа. Таким образом, вы сможете иметь больше, не отказываясь от того, что у вас есть.»

Игра – их работа? То, как живут аристократы, поистине удивительно.

Тогда я тоже не могу оставаться на месте.

‘Будь то Дайан Чехт или клиент, чтобы что-то получить, нужно пойти на разговор.’

Эй, аристократы, которым не терпится поиграть, 

Подожди, мастер дела, май идет.

«Вы уходите?»

Спросите, пока он наблюдает, как я готовлюсь к отъезду.

Я на мгновение задумываюсь о своем честном намерении.

«Клиент, который чувствует убийц в особняке Уэтервуса. Я думаю, что он член аристократического совета.»

Последние несколько лет меня беспокоили.

Это произошло потому, что, несмотря на предупреждение бтлера о том, что все сотрудники особняка Везервусов могут стать мишенью для уничтожения, все они жили мирно в Мивинтерре и Везервусах. Ожидание мира вызывает большую тревогу, чем прежде. Размышляя о психологии моего клиента, я пришел к весьма удачному выводу.

’Если клиент – член аристократического общества, а не простой аристократ… Я не терплю того спокойствия, которое было в последнее время.’

В других случаях нет причин нападать на особняк Уэтервуса. Теперь они смогут встретиться лицом к лицу с виконтом Уэзервусом, который выражает намерение присутствовать на заседании совета в этом году.

«Хм?»

Ре, который поднимает брови с с выражением sspicios, наклонился со стула, который был в полном разгаре.

«Хм, это тре. Твои рассуждения довольно хороши. Я только что был немного удивлён.»

«Что это значит?»

Ре, который был только что за углом, поцеловал меня в щеку.

«Это значит, счастливого пути, хе-хе. Мне нужно еще немного отдохнуть.»

Бах!

Я закрываю пол и выхожу из каюты, прежде чем Ре Кол заканчивает говорить.

«Он ушел, мама! Как он мог так легко прикоснуться губами к лицу женщины?!’

Я продолжаю идти, жадно вытирая подбородок.

Я чувствую себя странно. Это потому, что поведение Ре в последнее время немного изменилось? Говоря о поэзии, идите, молодожены…

Ага!!!

Я открываю глаза, размышляя о тепле своих щек.

«Давайте посмотрим себя. Такой человек – мошенник! Он забирает сердца людей во зло!»

Думая о Ре как о псевдорелигиозном лидере, который крадет деньги, моя тревога проявляется, и мой мальчик обретает мир.

Прогуливаясь с мэ-п мин, я останавливаюсь на миле от лестничного пролета, находящегося выше.

Голоса и шаги двух мужчин, шедших передо мной, были наполнены слабым ожиданием. Я побежал на три или по лестнице и остановился рядом с ними.

«Эй, чувак. Произошло ли что-то интересное? О чем вы говорите, ребята? Давай познакомимся.»

На вид им чуть больше 20. Двое друзей спрашивают меня с недоумением и дискомфортом.

«Йо…»

«Я никогда тебя раньше не видел? Хм. Кто ты?»

«Я? Я всего лишь обычный пассажир. Я впервые посещаю аристократический совет. Может быть, поэтому у меня нет друзей. Мне очень скучно.»

Они сканируют мою внешность sspicios глазами.

Затем они проверяют часы на моем запястье и теряют бдительность.

Это Это были часы, которые Ре подарил мне, но, должно быть, они были достаточно дорогими, чтобы соответствовать их стандартам.

«Ты впервые на мероприятии? Увы, но невозможно, что это скучно. Люди, которые приходят сюда, похожи на витре, всегда ищут добычу, которую можно съесть. А если они и притворяются, то на самом деле они мало общаются друг с другом. Трудно с ними общаться, если ты здесь впервые.»

«О, правда?»

«Я предупрежу тебя об одном, друг мой, так как ты красивый мужчина. Остерегайся мирян, чьи глаза загораются, когда они видят тебя. Для некоторых людей, не имеющих вашего ведома, вас могут назвать любимым зятем. Капиталисты, у которых есть немного денег, все стремятся попасть на здешние банкеты, чтобы завязать личные связи посредством браков.»

Блондин представляется сыном президента газетной компании, а черноволосый мальчик представился сыном президента банка.

Они были более доступны, потому что я не представился членом аристократического совета. Как будто они дождались, пока они закончат свои вступления, они открывают свои моли, чтобы спросить обо мне, и я отмахиваюсь от них на лестнице.

«Хорошо, старшие. Так куда же мы сейчас идем?»

Возможно, ему нравится термин»старший», которым обозначают сына президента газетной компании,

«Ха-ха, если ты ищешь что-то интересное, это определенно аристократический совет. Что-то происходит повсюду, даже если это неприятно.»

Сын президента банка вступил во владение,

«Да. Нет зрелища более интересного, чем битвы за отставку среди них, особенно у герцога Беркли Граттена.»

«Давай, пойдем, пока не поздно.»

Думаю, я просто услышите что-то очень интересное.

Без дальнейших задержек мы поднялись на верхнюю часть дирижабля.

Победа была расслабляющей.

Я на мгновение закрываю глаза на победу, которая дула на правильной высоте, с правильной скоростью и с правильной температурой.

Это то, что мне нравится в спе- большой дирижабль. Возможно, из-за высокой устойчивости самолета было очень приятно наслаждаться отдыхом, как на аварийном корабле в море.

«Эй, не позволяй своим глазам ослабевать. Следите за собой, это так.»

Однако, похоже, что дети из класса pper, чья единственная работа заключалась в игре, не имели намерения наслаждаться расслабляющей победой.

Я следую за ними с небольшим сожалением.

Эк Чёрного Рагеля был немного нервным по своей силе. Площадь в центре была самой низкой, а область вокруг нее представляла собой стройку, в которой уровни поднимались, как лестница.

«Это похоже на Колизей.»

«Это твой первый раз?» время на кабане»Черный Рагел»? Этот корабль принадлежит семье герцога Беркли Граттена. Говорят, что это место было предназначено для тренировок, и из-за его приятной атмосферы оно очень популярно среди мужчин и женщин всех возрастов..

«Ине. Другие большие дирижабли, которые недавно должны были быть построены, являются объектами дизайна этого типа круглого колосса. Не верю, что они поставили тренировочного грона на крышу машины. Это было воистину свято.

Сын владельца газеты, чьей основной специальностью было медленное объяснение мне происходящего, сказал:

«Смотрите! к счастью, оно еще не началось. Посмотрите, вы видите двух мужчин и женщин, стоящих друг напротив друга в центре? Женщина слева — Джин, вторая в очереди после герцога Беркли Граттена, справа — Остер, пятая в очереди.»

Жан.

Это было знакомое имя.. Прищурив глаза, я пристально смотрю на лицо женщины по имени Жан.

«Ах, да. Не похоже, что они в хороших отношениях. Так почему же они так стоят друг напротив друга? Они собираются устроить конкурс чтецов стихов или что-то в этом роде?»

«Поэзия? Следователи Беркли Граттена? Уф, какая шутка.»

«Они вдвоем сражаются с эл. Разве ты не слышал о том, что было объявлено вчера вечером в аристократическом салоне? Они заявляют, что не несут ответственности, если кто-нибудь попадет на милю боя.»

Ах, извините,

Я тогда спал.

эй, если тебе когда-нибудь захочется поддержать меня ^^ йо, коллега, всегда рядом со мной, ко-фи! твои комментарии тоже всегда приятны

Читать»Мирная жизнь Горничной, скрывающей Силу» Глава 30 The Peaceful Life of a Maid Who Hides Her Power and Enjoys It

Автор: 밤양갱
Перевод: Artificial_Intelligence

Новелла : Мирная жизнь Горничной скрывающей Силу

Скачать "Мирная жизнь Горничной скрывающей Силу" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*