Глава 967: Никто не может его найти
Поиски Его Величества вызвали настоящий переполох.
Редактируется Читателями!
В столице об этом слышали почти все горожане, хоть немного интересовавшиеся этим делом.
Зная правду, Чэнь Цзяцзюнь просто объявил награду. Сила — в числе.
Число людей, вовлечённых в это дело, будь то Шесть Врат, Дворец принца или Дворец Божественного Маркиза, меркнет в сравнении с простыми людьми.
Сила народа безгранична.
С огромной суммой денег в качестве мотивации народный энтузиазм, естественно, ещё сильнее.
Но, несмотря на такую большую награду и строжайшие сети, никто не смог найти даже следа Его Величества.
После нескольких дней поисков Его Величества так и не было найдено.
К этому моменту не только принц и группа Чжугэ Чжэнво были в некоторой панике, но даже Ань Юньшань и его люди были в некотором замешательстве.
Чэнь Цзяцзюнь точно не нашёл императора; иначе они бы не оказались в таком положении. Но и группа Ань Юньшаня его не нашла.
Император был всего лишь посредственным мастером кунг-фу. Неужели он просто улетел? Исчез так внезапно?
Чэнь Цзяцзюнь уже некоторое время находился в штаб-квартире Шести Врат.
Там находились несколько ведущих мастеров Шести Врат, а также отряд элитных воинов из резиденции принца и Чжугэ Чжэнво из резиденции Божественного Маркиза.
Хотя Ань Юньшань был чрезвычайно уверен в своих силах, он не собирался штурмовать Шесть Врат, учитывая сложившуюся ситуацию.
Кроме того, план ещё даже не начинался, поэтому всё должно было оставаться в тайне.
Поняв, что императора им найти не удалось, принц, Чжугэ Чжэнво и группа наставников Чэнь Цзяцзюня снова собрались у Шести Врат. Им нужно было обсудить некоторые экстренные меры.
Страна не могла оставаться без правителя ни дня. Без Его Величества во дворце, вероятно, наступил бы хаос.
Принц долго смотрел на Чэнь Цзяцзюня. «Господин Чэнь, всё ещё нет вестей от Его Величества?»
Чэнь Цзяцзюнь покачал головой. «Да, Ваше Величество последние несколько дней жили и обедали со мной. Я ничего не скрывал от Вашего Величества, не так ли?»
«Все новости, которые я получил, совпадают с тем, что видели Ваше Величество. Никакой разницы».
Чжугэ Чжэнво объяснил за принца: «Господин Чэнь, Ваше Величество просто беспокоится о Его Величестве». Чжугэ Чжэнво не подозревал о заговоре принца и Чэнь Цзяцзюня. Просто принц, беспокоясь о Его Величестве, хотел как можно скорее получить последние новости о нём.
«Шесть врат» Чэнь Цзяцзюня были главной силой в поисках Его Величества, и он не мог позволить ему затаить обиду.
Кроме того, похоже, премьер-министр Цай начал затевать какие-то беспорядки.
Внутренние распри в это время были совершенно неприемлемы. Чэнь Цзяцзюнь пожал плечами. «Куда делся император?»
«Мы в «Шести вратах» недавно получили известие о том, что премьер-министр Цай и особняк Ань, похоже, подняли немало шума. Думаете, они тайно похитили императора?»
«Логично, учитывая весь этот шум, император наверняка бы нас понял. Даже если мы не найдём его, он легко может прийти и искать нас!» «С учётом способностей императора, и того, что мы немедленно захватили несколько главных городских ворот, он никак не мог сбежать сам».
«Значит, есть восьмая возможность, что свободу императора ограничивают».
Услышав рассуждения Чэнь Цзяцзюня, принц и Чжугэ Чжэнво встревожились.
Кто бы ни захватил императора, это не к добру.
Если императора держат в плену, у него должны быть скрытые мотивы.
Хуже того, если императору грозит опасность, он обречён. Чжугэ Чжэнво нахмурился. «Ситуация крайне тяжёлая».
«Похоже, во дворец проникли, но если мы пойдём туда без приказа, это может легко вызвать серьёзные проблемы».
Несмотря на его слова, Чжугэ Чжэнво пристально посмотрел на Чэнь Цзяцзюня.
У Божественного Маркиза и Дворца принца было недостаточно сил. Если бы они хотели разобраться с ситуацией во дворце, без «Шести врат» Чэнь Цзяцзюня они бы потерпели полное фиаско.
Чэнь Цзяцзюнь покачал головой и спокойно сказал: «Господин Чжугэ, вы ставите меня в затруднительное положение».
«Если бы Его Величество был во дворце и случился серьёзный кризис, я всё ещё мог бы возглавить «Шесть врат» для подавления мятежа».
«Но Его Величества сейчас явно нет во дворце. Если бы я напал на дворец сейчас, в чём бы обвинили меня эти вероломные люди? Господин Чжугэ, как вы думаете?»
«После этого, когда Его Величество вернётся, он будет питать ко мне подозрения?»
Чэнь Цзяцзюнь — это не Чжугэ Чжэн, который будет просто следовать каждому моему слову.
Его ум и проницательность намного превосходят его возраст.
Разве Чэнь Цзяцзюнь способен на такое?
Разве это не подталкивает его к гибели?
Успех это или нет, пользы никакой. Неужели я, Чжугэ Чжэн, совсем этого не ожидал?
Если бы Чэнь Цзяцзюнь действительно был предан Его Величеству, возможно, он бы вернулся, чтобы сделать это, но Чэнь Цзяцзюнь явно этого не ожидал.
Лэн Сюэ и остальные, которые изначально не ожидали такого поворота событий, стали смотреть на Чжугэ Чжэнво странными глазами, услышав объяснение Чэнь Цзяцзюня.
«Кхм!» Чжугэ Чжэнво, невероятно толстокожий, тут же начал объяснять: «Мы все делаем это ради Его Величества. Уверен, Его Величество нас не осудит».
«Нет! Мы не можем этого сделать!» — Принц ясно обозначил свою позицию.
Какая шутка!
Принц всегда с подозрением относился к Чэнь Цзяцзюню. Если бы Чэнь Цзяцзюнь проник во дворец и взял всё под свой контроль, что бы произошло?
Принц и Чэнь Цзяцзюнь много раз встречались наедине и в последнее время проводили много времени вместе.
Принц считал, что хорошо знаком со взглядами и философией Чэнь Цзяцзюня.
Чэнь Цзяцзюнь не был слепо преданным человеком. Более того, Чэнь Цзяцзюнь неоднократно прямо заявлял, что Его Величество виноват в том, как он ведёт дела, и что он некомпетентен.
К счастью, в тот момент рядом были только Чэнь Цзяцзюнь и принц; иначе, если бы кто-то ещё услышал, какая бы это была катастрофа!
Принц не понимал, почему Чэнь Цзяцзюнь возлагает на него такие большие надежды. Хотя такая мысль иногда и мелькала у него в голове, он никогда не осмеливался говорить об этом и никогда не осмеливался сделать это.
Принц, заметив всеобщие взгляды, тут же продолжил: «Безопасность Его Величества остаётся нашим главным приоритетом».
«Шесть Врат продолжат поиски Его Величества!»
«Что касается дел, касающихся дворца, Чжугэ Чжэнво, поскольку ты был первым стражником Его Величества, я оставляю ответственность за них на тебя».
