Наверх
Назад Вперед
Мифические Три Царства Глава 7046: Что-то не так с тобой Ранобэ Новелла

2025-08-25

Глава 7046: Что-то не так с тобой

Редактируется Читателями!


Поняв ситуацию Чжун Яо и текущее состояние реки Хэншань, а также убедившись в причине раннего предупреждения Чжун Яо, Чэнь Си замолчал.

В конце концов, Чэнь Си прекрасно понимал масштаб исчезновения следователей, отправленных Го Цзя и Фа Чжэном на реку Хэншань.

Хотя правительство и прекратило расследование, это не означало, что оно закрыто.

На самом деле, даже Чэнь Си понимал, насколько серьёзным было это дело, но текущие обстоятельства делали нецелесообразным его расследование.

Даже Фа Чжэн активно его замалчивал.

Но это не означало, что дело закрыто. На самом деле, дело не только не закончилось, но и, благодаря текущим репрессиям, в дальнейшем лишь переросло в более серьёзную вспышку. Ведь Фа Чжэн был известен своей мстительностью.

Хотя Чэнь Си закалял его годами, его характер оставался практически неизменным. Просто большую часть времени Фа Чжэн занимал достаточно высокое положение, чтобы не вмешиваться.

Однако этот инцидент действительно значительно обострился.

Отказ Фа Чжэна вмешаться был обусловлен исключительно политическими соображениями, но Чэнь Си мог рассчитывать на день расплаты.

В этих обстоятельствах Чжун Яо, вынужденная участвовать в строительстве женской школы, скорее всего, получит от Фа Чжэна несколько ударов, если не смертный приговор.

Справедливости ради, Чжун Яо, несомненно, был высокопоставленной фигурой, но и Фа Чжэн, несомненно, был одним из самых могущественных.

Более того, ресурсы, которыми располагал Фа Чжэн в ту эпоху, значительно превосходили ресурсы Чжун Яо.

Для тех, кто наверху, помимо борьбы за разведку, информацию и власть, самое важное — это ресурсы. Более того, у Фа Чжэна были законные основания для решения этого вопроса, а также чёткие правила и положения.

Если бы Чжун Яо не объяснил это Чэнь Си заранее и не попросил его выступить посредником, железный кулак Фа Чжэна обрушился бы на Чжун Яо, и у него возникли бы серьёзные проблемы.

Даже если бы Фа Чжэн прекрасно знал, что письмо семьи Хэнхэ было жалобой и преднамеренным преувеличением, ну и что? Следователи, которых я послал из Чанъаня, мертвы, поэтому все причастные должны ответить.

Даже Чжао Юнь не может сбежать, понимаешь?

Если Чжао Юнь не может сбежать, кем ты себя возомнил? Это дело касается тебя, поэтому ты должен всё исправить. Не говори мне, что это не имеет к тебе никакого отношения. Это не преувеличение и не направлено против тебя.

Это простое следование правилам! Гордыня Гуань Юй и Чжао Юнь заключалась лишь в том, чтобы замять смерть следователя, присланного из Чанъаня, и дождаться, пока утихнет буря, прежде чем заняться ею позже. Насколько же Чжун Яо престижнее?


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Разве он может быть важнее Гуань Юй и Чжао Юня? Просто скажите мне, чтобы я не расследовал это дело!

Кроме того, твоя связь с женской школой действительно замешана. Не рассказывай мне никаких исторических или социальных причин.

Они ничего не значат для меня, Фа Чжэн. Мне нужен лишь вывод: ты замешан, значит, с тобой нужно разобраться. Получишь ты три или пять ударов – вопрос системы и правил, но ты хочешь этого избежать?

Забудь!

Вот что больше всего поразило Чжун Яо. Семья Ганг действительно не организовывала этот заговор.

Они просто ждали, когда Чжун Яо совершит ошибку.

Согласно их анализу, кастовая система глубоко укоренилась в долине Ганга, и женщин там с рождения учат подчиняться отцам и братьям.

В отличие от Центральных равнин, где женщины обладают правами человека независимо от эпохи, варьируясь лишь в лучшем случае в степени соблюдения прав человека, женщины в долине Ганга лишены этих прав с рождения.

Брахманизм однозначно определяет женщин как полностью подчиненных мужчинам. Этот этос, глубоко укоренившийся в культуре и даже в местной душе, аристократические семьи не верят, что Чжун Яо сможет легко искоренить.

Идея о том, что экономическая база определяет надстройку, — вопрос мужества и уверенности в себе. Аристократические семьи Ганга не верят, что Чжун Яо сможет полностью искоренить это одомашнивание человечества.

Откровенно говоря, если аристократические семьи Хань способны воспитывать таких преданных воинов, то разве в брахманизме нет женщин, которых полностью приручили, словно марионеток? Конечно, есть!

И, учитывая это условие, они, несомненно, нанесли бы Чжун Яо удар в спину, когда это было необходимо.

Конечно, с их источниками информации они, возможно, и не смогли бы спровоцировать серьёзный инцидент, но удар был необходим.

Таким образом, аристократические семьи Ганга изначально не затевали беспорядки и не плели заговоры.

На их уровне они просто ждали, и их усилия, естественно, принесли бы плоды. В конце концов, Чжун Яо обучал не несколько человек или десяток, а десятки, сотни, а то и миллионы. В таких масштабах даже один шанс на что-то из десяти тысяч практически неизбежен.

Чжун Яо знал это, но чувствовал, что справится на своём уровне.

В результате различные осложнения усугубились, и внутренние раздоры в Легионе Ганга нанесли Чжун Яо тяжёлый удар.

К тому времени, как он узнал о ситуации, его уже наверняка ждал удар железным кулаком. Хотя этот железный кулак, конечно, не убил бы Чжун Яо, на его уровне он считался достойным преуспевающим человеком. Даже Фа Чжэн мог лишь слегка его вздуть и заставить объясниться, но ничего ему не сделать.

То, что он был в безопасности, не означало, что его бизнес в безопасности.

Семьи Ганга хотели, чтобы Чжун Яо был в безопасности, в то время как его бизнес был разрушен. В конце концов, таким образом они могли использовать силу Чжун Яо для дальнейшего развития, для их общей выгоды.

В конце концов, потеря женской школы не сильно повредила бы Чжун Яо, разве что он потерял бы лицо. Но если бы Чжун Яо действительно пострадал, волнения были бы не менее сильными, чем если бы Фа Чжэн его подавил.

В конце концов, Чжун Яо не был связан правилами высших эшелонов. Вы вообще знаете, кто такой высокопоставленный чиновник?

Грубо говоря, если бы Великая принцесса Ияна поприветствовала Фа Чжэна в Чанъане, тот, по крайней мере, ответил бы ему тем же и был бы вежлив со всеми.

Но в Ганге, если бы Чжун Яо действительно разозлился, император был бы далеко, и я бы казнил его. Что бы это дало?

Посягательства на интересы принцессы – редкость в присутствии императора, но в дальних краях это не редкость.

Уездный судья, может быть, и обладает властью, но нынешний губернатор может убить вас на месте!

Итак, после того как Чжун Яо выяснил намерения Чэнь Си своими окольными путями, он успокоился.

Он не боялся удара и не беспокоился о том, что знатные семьи Ганга действительно что-то с ним сделают. Он боялся только того, что эта группа, используя императорский двор в качестве рычага давления, уничтожит его работу!

Это означало бы на одно достижение меньше в истории.

Это был подвиг, намного превосходящий стратегию завоевания Ци. Если бы он был успешен, он, Чжун Яо, как минимум удостоился бы особого упоминания в каком-нибудь классическом произведении!

«Цзычуань, я видел, как вы с Чжун Юаньчаном флиртовали. Что происходит?» — с любопытством спросил Лю Бэй, заметив, что Чэнь Си отвёл взгляд. «Я узнал о ситуации у Ганга.

Чжун Юань часто использует свои методы для укрепления Ганга», — кратко объяснил Чэнь Си. «А теперь что-то пошло не так. Кто-то задел меня за слабое место. Чтобы избежать дальнейших атак, он проверяет мою позицию окольными путями».

«В самом деле?» Лю Бэй не стал вдаваться в подробности. Ситуация у Ганга была именно такой. Чем больше Лю Бэй узнавал, тем яснее становилось, что его следующая миссия на Ганге — просто сделать всё возможное. Благодаря Гангскому легиону, это будет лишь малая часть его собственных сил. «Чем выше моральные принципы, тем сильнее ограничения», — серьёзно сказал Чэнь Си.

«Иногда у меня даже возникают тиранические мысли. Это поистине ловушка высоких моральных принципов».

Лю Бэй слегка кашлянул и попытался быстро убедить Чэнь Си. В конце концов, он видел тёмную трансформацию Чэнь Си во сне. Если Чэнь Си решит отказаться от моральных принципов, даже такой человек, как Ли Ю, не сравнится с ним! «Не волнуйтесь, не волнуйтесь. Я просто говорю. Некоторые люди учатся на горьком опыте жизни.

Поступать правильно, делать добрые дела нелегко». Чэнь Си, который более десяти лет прожил в этом обществе, спокойно ответил.

«Это хорошо». Лю Бэй кивнул, предлагая Чэнь Си придерживаться этого образа мышления и не тратить время на то, что влияет на его мышление.

В конце концов, миру ещё многое нужно от Чэнь Си. Зацикливаться на чём-то не только бессмысленно, но и является пустой тратой времени.

«Когда приходит время отказаться от кого-то, выбирайте отпустить», — сказал Лю Бэй.

Чэнь Си был ошеломлён этим, почувствовав существенную перемену в мышлении Лю Бэя.

Раньше я верил, что у каждого есть предназначение к спасению, но со временем, повидав самых разных людей, я наконец понял, что не все достойны спасения.

Как ты сказал, у людей есть свобода выбора падения, но у них также есть свобода выбора не быть спасёнными», — серьёзно сказал Лю Бэй Чэнь Си.

Чэнь Си был ошеломлён. Можно ли это так истолковать? Если так подумать, то такая свобода — настоящее зло!

Поэтому не нужно давить на себя. Всех спасти невозможно», — сказал Лю Бэй с лёгкой рыцарской свободой своей юности.

«Верно. Отбрось свою потребность помогать другим, ладно?»

— с ноткой сарказма сказал Чэнь Си. «Не волнуйся, я не буду слишком зацикливаться на этом.

Я просто сделаю всё возможное, чтобы спасти тех, кто сам этого хочет. Что касается тех, кто не хочет спасаться сам, я ничего не могу сделать».

Когда Лю Бэй и его свита направлялись в Верховный суд, позже известный как храм Дали, они встретили экипаж жены Лю Бэя, Чжан. Будучи законной женой принца Цзинь, Чжан всегда отличалась открытостью и щедростью. Она поддерживала идеальный порядок в доме Лю Бэя, гарантируя, что Лю Бэю не придётся беспокоиться о семейных делах. Она пользовалась репутацией добродетельного человека среди своих подчинённых и даже при дворе. Несмотря на препятствия со стороны семьи Чжэнь, придворные всё равно оказывали Чжан уважение. В конце концов, позволить Лю Бэю освободиться от семейных забот и сосредоточиться на государственных делах было поистине замечательно.

Поэтому, увидев карету Чжан, группа остановилась и поклонилась ей. Лю Бэй даже спросил у жены, чего она хочет.

«Госпожа, что это?» — с любопытством спросил Лю Бэй, глядя на женщину ростом около пяти футов, стоящую рядом с Чжан. Он никогда раньше не встречал эту родственницу.

«Она дочь дальней родственницы из Тайюаня. Её родители едут с ними в Чанъань. Она очень красивая, поэтому я познакомлю её с другими дамами».

Чжан улыбнулась, подтолкнув племянницу вперёд.

Чэнь Си склонил голову набок. Это была его тёща, поэтому Чэнь Си хорошо её знала.

После замужества с Лю Бэем и рождения Лю Цзяна любимым занятием Чжан было сватовство. Какое-то время ей даже почти удалось найти Ли Ю. К сожалению, Ли Ю в итоге отвергла предложенную Чжаном сваху, проявив непреодолимую силу воли и убеждённость.

Однако это не охладило энтузиазма Чжана к сватовству. К тому же, у кланов Цинхэ и Хэнэй Чжан было много дочерей, и Чжан с радостью пользовалась своим положением, чтобы помочь племянницам найти подходящих партнёров. Лю Бэй же, напротив, был равнодушен к подобным вопросам.

Если его жена хотела этого, то пусть так и будет; это было взаимовыгодное дело.

Очевидно, что эта девушка из небольшой ветви семьи Чжан в Тайюане, чьё имя было неизвестно, пользовалась благосклонностью принцессы Цзинь, которая подумывала привести её ко двору для брака.

Чэнь Си, судя по росту девушки, оценил её на четырнадцать-пятнадцать лет, но, учитывая её возраст, действительно настало время для предложения руки и сердца.

Учитывая, что у родителей девушки могло не быть необходимых средств, а Чжан, как родственник принцессы Цзинь, был готов взять на себя всё заботы, родители девушки, вероятно, были рады избавить себя от хлопот.

В конце концов, сватом для принцессы Цзинь наверняка станет человек с потенциалом и многообещающим будущим. «Кстати, у вас действительно есть родственники в Бинчжоу и Тайюане?» — с некоторым любопытством спросил Чэнь Си.

«Помню, когда я был в Цзичжоу, семья Чжэнь уже планировала бежать туда».

Услышав это, Чжан невольно бросил на Чэнь Си сердитый взгляд. «В тот раз, Чэнь Цзычуань, ты отправился в Цзичжоу и чуть не разгромил семью Чжэнь. Если бы не твоя цель — уничтожить семью Чжэнь и разделить Хэбэй, семья Чжэнь давно бы уже спланировала свой отъезд».

«У них действительно есть родственники, и это те семьи, которые мы специально туда отправили», — кратко объяснил Чжан.

«У семьи Чжэнь хорошие отношения с семьей Ван из Тайюаня. Это потому, что им нужно покупать лошадей в Бинчжоу, поэтому им нужен местный покровитель. Со временем отношения развиваются естественным образом».

Остальное само собой разумеется. Какими бы хорошими ни были отношения с местными покровителями, им всё равно нужно наладить собственные связи, поэтому им определённо нужно подготовиться. Вместо того, чтобы поселить в Бинчжоу ветвь семьи Чжэнь, лучше было бы поселить ветвь местной семьи, имеющей хорошие отношения с семьёй Чжэнь, например, семью Чжан из Цинхэ.

Так, по крайней мере, они не будут обижены семьей Ван из Тайюаня. Более того, если они когда-нибудь с ними поссорятся, у них будут альтернативы.

Так называемая семья Тайюань Цзыши Чжан родилась именно в такой обстановке, поэтому утверждение, что эта девочка – дальняя родственница принцессы Цзинь, – не шутка.

И наоборот, сплетники не прочь посоветовать удачный брак для дальней внучки. Поэтому, с одобрения родителей и довольства семьи Чжан, принцесса Цзинь недавно помогла позаботиться об этой девочке.

«Она довольно хорошенькая», — уместно заметила Ляо Ли. «Если принцесса не возражает против неуклюжести моего племянника, я бы взяла её с собой в эту поездку».

Она определённо не неуклюжая. Те, кого привозят в Чанъань для расширения кругозора, — не родственники, а скорее способные и умные люди. Иначе кто бы о ней позаботился?

«Хорошо, я приведу его, чтобы дети могли с ним познакомиться». Чжан кивнула. Хотя она не знала Ляо Ли, тот факт, что он стоял рядом с Лю Бэем и ехал в той же карете, означал, что его ранг не ниже двух тысяч стоунов. А судя по тому, как он недавно болтал и смеялся с Чэнь Си, она решила, что это, должно быть, губернатор Цзинчжоу.

Чжан не могла не встречаться с губернаторами Цзинчжоу и Цзяочжоу. Даже если она не была знакома с остальными, она, по крайней мере, встречалась с ними.

Итак, когда Ляо Ли заговорил, а Чжан не смогла его опознать, она узнала его и даже Ши Се, который рядом с ним выглядел стариком.

«Юань Чан, что с тобой?»

— спросил Чэнь Си Чжун Яо по голосовой связи. Он заметил, что Чжун Яо был ошеломлён с тех пор, как Чжан и девочка вышли из повозки.

«Э-э». Чжун Яо замялся, услышав голос Чэнь Си. Он вытащил из рукава деревянную шкатулку и протянул её девочке. «Встреча — это судьба. Я дам тебе это».

Чжан посмотрела на Чжун Яо с некоторым удивлением, но она не отказалась. В разных частях света было много странных обычаев, и Чжан не могла их понять. К тому же, она знала Чжун Яо. Попросту говоря, если бы она не вышла замуж за Лю Бэя и не заняла пост главы семьи Чжэнь, она бы не смогла с ним познакомиться.

Он был поистине выдающимся учёным, поистине способным и мудрым человеком.

Его не особенно интересовала чиновничья должность, но, если бы он захотел, то, обладая одними лишь способностями, мог бы достичь звания одного из Трёх Герцогов.

Итак, хотя Чжан и не понимала намерений Чжун Яо, когда он предложил ей подарок, она позволила своей дальней племяннице принять его.

«Возьми, если тебе его дарят. Принятие таких подарков от важных персон принесёт тебе только пользу», — сказала Чжан племяннице. После минутного колебания она изящно поклонилась Чжун Яо и приняла подарок обеими руками.

«Можно открыть?»

— серьёзно спросил Чжан Чанпу, принимая обеими руками длинную деревянную шкатулку. Чжун Яо посмотрел на него, а затем устало махнул рукой, давая понять, что всё в порядке.

Затем Чжан Чанпу открыла шкатулку.

Внутри лежали заколка с фениксом, хуашэн (цветочное украшение) и буяо (украшение для волос). Чжан взглянула на них со странным выражением лица.

Не говоря уже о, казалось бы, простых хуашэн (цветочном украшении) и буяо (украшении для волос), заколка с фениксом была совсем не обычной.

Девять перьев, сплетенных из переплетенных золотых нитей, изящно трепетали, слегка приподняв головки. Дрожащая восточная жемчужина, покоящаяся в ней, была словно капля утренней росы. Стоило только открыть её, как она засияла радугой света, вторя движениям Чжан Чанпу.

Пять прядей хвостовых перьев были искусно выполнены филигранно, тонкие, как детский волосок, но каждая прядь была различима. Они были украшены коралловыми бусинами размером с рисовое зерно.

Алые глаза феникса сияли божественным светом, делая всё живым и живым.

От лёгкого дрожания крошечных рук Чжан Чанпу золотые крылья дрожали, и жемчужины мерцали жизнью. Он не лежал неподвижно, как обычные украшения, а напоминал настоящего феникса, восседающего на ветке дерева.

Все тут же повернулись к Чжун Яо: «Ты не прав!»

Я в спячке. Автора последнее время не видно. Все мои дети здесь.

)

Новелла : Мифические Три Царства

Скачать "Мифические Три Царства" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*