Глава 80: Никогда не уставал
…
Редактируется Читателями!
«Простите, господин, откуда вы?» Чэнь Си улыбнулся и поклонился пьянице. Талантливый пьяница никак не мог быть терпимым.
«Чэнь Цзычуань?» — пьяница наклонил голову, на мгновение задумавшись, прежде чем спросить: «Я с севера».
Чэнь Си был поражен.
Он никогда не раскрывал своего имени, так как же этот парень мог догадаться? Затем, повернув голову, он понял, что происходит. Неподалеку на него смотрел толстяк с талией в три метра, держа нож.
Когда пьяница сказал, что он с севера, Чэнь Си мгновенно всё понял. «Го Фэнсяо?»
«Откуда ты знаешь?» – с любопытством спросил пьяница, но без особого удивления.
– Фа Сяочжи, хоть и молод, не слабак. А единственная знаменитость с севера, которая примерно твоего возраста, от которой несёт алкоголем и которая неуправляема, – это Го Фэнсяо. – Чэнь Си рассмеялся.
– Я и не думал, что платформа для поиска талантов господина Сюаньдэ сегодня наконец-то привлечёт великий талант.
Тайшань Синьцзянь сумел собрать всю информацию до последней крупицы. Чэнь Цзычуань – настоящий вундеркинд современности. Но вспомните, как я, Го Фэнсяо, принимал пир у стола Цинъюй, как бы меня, правителя Чжао, приняли? – спросил Го Цзя с игривой улыбкой.
Го Цзя провёл в Тайшане уже полмесяца и много путешествовал. Он был глубоко впечатлён готовностью Лю Бэя делегировать полномочия, продвигая людей по их талантам и не судя о других по общепринятым меркам.
По сравнению с ними Юань Шао и Лю Бэй казались просто искателями славы.
И сегодня, сидя в соседнем ресторане и наблюдая за процессом набора талантов, он увидел Фа Чжэна. Этот ребёнок показался Го Цзя похожим на него самого. Он был таким же умным и высокомерным.
Но Го Цзя подумал, что этот парень, похоже, немного отстал от него в его возрасте. Что ж, он, должно быть, никогда не видел мира, то есть никогда не видел никого умнее себя, превосходящего его интеллектом.
Бить детей было отвратительным хобби Го Цзя, а бить тех, у кого высокий IQ, было ещё более приятным. Он вспомнил, как его неоднократно били в прошлом, и как тот, кто его бил, сказал ему, что только постоянные побои могут способствовать развитию высокоинтеллектуальных детей.
Го Цзя поспешил из ресторана, поняв, что этот парень, скорее всего, Чэнь Цзычуань, тоже думал о том, чтобы бить детей. Видя такого неистового ребёнка, он, вероятно, не привык бы его шлёпать, а таких детей было не так уж много…
Как и ожидалось, неистовый мальчишка не нуждался в провокациях;
он тут же полез в драку, декламируя классические произведения, исторические книги и прочие тексты. Го Цзя едва мог затаить дыхание и был напуган до смерти. Он не смог их победить и в итоге сам был избит. Было неловко. К счастью, мальчишка перевёл разговор на общую ситуацию и стратегическое планирование. Он был знаком с этим, вернее, весьма искусен. Даже тот, кто напал на него тогда, не был бы уверен, что победит его сейчас. Само собой, шквал ударов оглушил его, его атака фактически сокрушила его, лишив возможности сопротивляться. На его лице отразилось осознание.
Поэтому Го Цзя вздохнул, похлопал его по плечу, слегка покачал головой и подошёл.
Подойдя, Го Цзя ощутил глубокое чувство выполненного долга. Он наконец понял, почему этот ублюдок всегда так делал. Среди детей было не так много высококлассных, и они были невероятно стойкими.
Вероятно, через пару дней он снова сможет отомстить.
Избить мальчишку до полусмерти, а затем дать ему извлечь уроки из своих слов. Такой стойкий и умный парень наверняка воспользуется этими знаниями, чтобы усердно учиться. Уверенные в своей победе, они снова сразятся, только чтобы снова быть побежденными, и цикл повторится.
Го Цзя подумал о том, каким же он был глупцом. С тех пор, как он проявил себя в четырнадцать лет, его постоянно избивали. Хуже всего было то, что, несмотря на его интеллект, этот ублюдок избивал его пять лет. И каждый раз он уверенно наносил удары, но возвращался опустошенным, и цикл повторялся.
Он повернулся к Фа Чжэну, решив, что сможет избивать его ещё несколько лет. Бедняга. Го Цзя прикинул, что Фа Чжэну удастся либо избежать побоев, либо противостоять его стратегическим планам ещё пять-шесть лет. Что же касается того, сможет ли он превзойти его, то это зависело от удачи.
«Хе-хе-хе, вербовка талантов на Золотой Террасе и хождение по Нефритовому Столу для Яня – это пустяк!» Чэнь Си покачал головой. С таким плейбоем, как Го Цзя, не было нужды в формальностях. Он мог быть таким высокомерным и раскованным, как ему заблагорассудится.
«Ну и что? Нефритовый Стол – это хорошо, стоит много золота». Го Цзя коснулся кошелька, указывая на свои нынешние финансовые трудности. Чэнь Си почувствовал, как на лбу пульсируют вены.
«Где твоя учёная честность? Разве тебе не стыдно говорить о деньгах?»
«Даже Конфуцию было не стыдно, так как же Цзычуаню стыдно?»
Го Цзя праведно произнес. В этот момент Го Цзя выглядел как настоящий конфуцианский учёный.
«О, мне стыдно за то, что ты сказал, и дело не в деньгах. Дело в тебе. Что же касается того, что я хочу тебе показать, то подожди, господин Сюаньдэ скоро придёт».
После того, как Фа Чжэн был опровергнут, Чэнь Си приказал Цзанг Ба, начальнику отдела по набору талантов, сообщить Лю Бэю. Лю Бэй должен был прибыть совсем скоро.
Мысли Чэнь Си отличались от взглядов большинства людей в этом мире. По его мнению, монарху не нужно было заниматься слишком большим количеством повседневных дел.
Его главная задача заключалась в поддержании баланса между подчинёнными, назначении нужных людей на нужные должности и концентрации всех сил, одновременно служа духовным символом своей власти. Чэнь Си старательно прививал эти идеи Лю Бэю, и, похоже, Лю Бэй блестяще справлялся с этой задачей.
Он сосредоточился исключительно на том, в чём преуспел: на руководстве правительством и распределении государственных дел. Он служил духовным символом для подвластных ему людей, и Лю Бэй в совершенстве справлялся с каждой из этих задач.
Именно такой правитель был нужен Чэнь Си.
Пока он мог поддерживать это, его власть со временем расширялась, и его восхождение на престол было беспрепятственным. От некоронованного короля до коронованного императора никто не мог его остановить, потому что в этот момент движущей силой уже были не чиновники, а простые люди!
Поэтому обязанности Лю Бэя были ограничены.
Большую часть времени он просто руководил Юй Цзинь, обучая новую армию. В остальное время он заботился о каждом учёном и праведнике, прибывающем на гору Тайшань.
Это было особым требованием Чэнь Си.
Независимо от уровня учёного или полководца, Лю Бэй лично управлял всем. В крайнем случае, он устраивал личные банкеты для некоторых людей, которые оставили свой след в истории. Что касается остальных, Чэнь Си специально поручил Лю Бэю набрать и организовать группу из них, прежде чем устроить банкет и отправить их за пределы города Фэнгао. Таким образом, все могли почувствовать искренность Лю Бэя.
Лю Бэй был настоящим мастером в подобных делах. Изначально эти скромные учёные и могущественные воины, прибывшие на гору Тайшань, были впечатлены его мужеством. После банкета все почувствовали его благосклонность и искренность, и, естественно, стали ещё более благодарны и готовы сражаться насмерть!
Конечно, Лю Бэй ясно ощутил силу этого банкета и личного сопровождения у городских ворот. Если они и так были на 80% преданы, то после того, как Лю Бэй проявил такой уровень уважения, эти люди были практически готовы раскрыть свои истинные намерения…
Конечно, Лю Бэй также обнаружил, что эта тактика, похоже, имела мощный, почти бесценный эффект. Каждый раз, когда он сопровождал группу людей, кто-то из них заливался слезами благодарности и звал друзей к себе.
Это заставляло Лю Бэя получать удовольствие от этого приёма.
(Конец главы)
)
