Глава 61: Первая битва у горы Тайшань
1 сентября, начались занятия…
Редактируется Читателями!
«Доклад!» Худощавый, с болезненным лицом, крепкий мужчина вошел и поклонился Лю Бэю и Чэнь Си, мгновенно пресекая попытку Чэнь Си навязать Лю Бэю свои убеждения.
«Зерно и фураж, которые сопровождал Вэнь Цзэ, прибыли на склад?» — торжественно спросил Лю Бэй, помрачнев при виде Юй Цзинь.
«Все 80 000 даней зерна и фуража уже сданы, но семья Чжэнь надеется прийти и поблагодарить правителя Сюаньдэ за помощь».
Юй Цзинь поклонился, его лицо было серьезным и без тени улыбки. Он не выказал ни капли гордости за то, что возглавил новую армию, разгромившую тайшаньских бандитов.
Лю Бэй искоса взглянул на Чэнь Си, который слегка кивнул, давая понять, что понимает его намерения.
«Хорошо, я пойду в гости к семье Чжэнь из Цзичжоу, известной как одна из пяти великих купцов», — сказал Лю Бэй с улыбкой.
«Вэнь Цзэ, оставайся здесь. Цзычуань, вероятно, хочет ещё что-то тебе рассказать». С этими словами он удалился. По выражению лица Чэнь Си он понял, что семья Чжэнь делает на него ставку. Хотя им не удалось привлечь аристократию, влиятельные и богатые купцы всё ещё были готовы отплатить им тем же.
Чэнь Си взглянул на Юй Цзинь. Хотя он и повысил этого человека из числа своих офицеров, он встречался с ним всего пару раз.
Он издал приказ о наборе в армию и письмо о назначении, отправив его тренировать новую армию вместе с Лю Бэем. Это спасение стало испытанием, и было ясно, что Юй Цзинь проявил себя достойно, достоин быть одним из Пяти Великих Генералов. «Вэнь Цзэ, садись. Я хотел бы знать, готова ли новая армия к бою. Конечно, я не призываю сражаться против регулярной армии, только против тайшаньских бандитов.
И я прошу лишь о разгроме бандитов. Если кто-то из них взбунтуется…» Чэнь Си презрительно усмехнулся и сделал убийственный жест. Он уже привык к своему положению, и только побывав в нём в смутные времена, он осознал суровость наказания, которое ему пришлось вынести.
«Если бы это были обычные тайшаньские бандиты, проблем бы не возникло. Однако в Тайшане есть четыре самых крупных банды, известных как «Четыре банды Тайшаня».
Их банды управляются по-военному, а их боевые порядки и храбрость не уступают таковым у регулярных войск. Сейчас мы можем только избежать поражения, но не полностью его уничтожить». Юй Цзинь говорил деловито, без всякого хвастовства. Он не недооценивал боевую мощь тайшаньских разбойников. «Не беспокойтесь о Чан Си, Сунь Гуане, У Дуне и И Ли. С их войсками кто-нибудь разберётся. Я хочу, чтобы вы собрали разбойников.
Я не хочу, чтобы их люди свободно разгуливали после того, как мы их разгромим. Что касается Цзан Ба, полагаю, он уже повержен», — с улыбкой сказал Чэнь Си.
Незадолго до того, как Чэнь Си сказал это, Чжан Фэй сбил Цзан Ба с коня змеиным копьём, сломав ему, вероятно, половину рёбер.
Личная гвардия Цзан Ба, известная как элита Даньяна, была избита до полусмерти Хуа Сюном и группой психически больных. В сочетании с периодическими отступлениями Чжан Фэя, это фактически раскололо войска Цзан Ба в горном бою. Цзан Ба, которому ничего не оставалось, кроме как вырваться на свободу, был побеждён Чжан Фэем одним ударом.
Командование войск Цзан Ба было не слабым.
Хотя Хуа Сюн и Чжан Фэй возглавили 5000 бандитов, чтобы атаковать горную крепость Цзан Ба, им не удалось напрямую разбить войска Цзан Ба. Они ненадолго подавили войска Цзан Ба, которые были застигнуты врасплох, но как только Цзан Ба появился и начал лично командовать войсками, ход сражения быстро изменился. После этого началось состязание храбрости и командования.
Столкновение формирований, Хуа Сюн объединил всех своих солдат, их ауры переплелись в единое, разреженное и плотное построение, постоянно сжимая жизненное пространство личных войск Цзан Ба его формированиями.
Командование Хуа Сюна было на самом деле довольно посредственным; Его кавалерия могла использовать только строй «стрела в лоб», но он был невероятно искусен, умея мгновенно менять строй, даже на марше. Именно поэтому Хуа Сюн стал командиром кавалерии Силяна: его построения были настолько быстрыми, настолько быстрыми, что не оставалось ни малейшего шанса на контратаку.
Теперь Хуа Сюн обнаружил, что его новые войска, хотя и средние в других отношениях, были ужасающими в одном ключевом аспекте: их непоколебимом повиновении приказам. Они меняли строй по малейшему поводу. Если перед ними был нож, и им нужно было столкнуться, его люди делали это без колебаний, добиваясь перемены.
Осознав это, Хуа Сюн не колебался ни секунды. Он маневрировал различными формированиями, объединяя и разъединяя их, используя крупные и средние отряды для окружения более мелких, рассеивая и объединяя их без дезорганизации. С небольшим числом людей он силой отрезал личные силы Цзан Ба. Он достиг этой цели ценой потери почти 20% своих людей, хотя войска Цзан Ба также потеряли 10%, полностью деморализовав их.
При виде этого Чжан Фэй почувствовал, как по его спине пробежал холодок, и посмотрел на Хуа Сюна с видом божества. В древности полководец, способный пережить потерю 10% своих людей в бою, считался элитой, а тот, кто мог пережить потерю 30% своих людей, не обращаясь в бегство, считался лучшим из лучших. Теперь же Хуа Сюн, несмотря на потерю 20% своих людей, сохранял высокий боевой дух и продолжал уничтожать личные войска Цзан Ба.
Это было редкостью для опытного полководца. Чжан Фэй, естественно, не знал, что люди Хуа Сюна были доведены до состояния душевного срыва его опустошением. Их страх смерти теперь был меньше страха перед Хуа Сюном, поэтому они беспрекословно выполнили приказ Хуа Сюна. Боевой дух был на нуле. Их высокий боевой дух при уничтожении личных войск Цзян Ба был, по сути, исключительно обусловлен нежеланием Хуа Сюна остановиться.
Чжан Фэй был не только встревожен, но и сам Цзян Ба был совершенно ошеломлён. Честно говоря, некоторые из тайшаньских бандитов были прямо из Даньяна. Эти ветераны, ведомые бандитами, были почти столь же эффективны, как элитные войска Даньяна своего времени, полностью превосходя их нынешние войска. И всё же теперь их разгромил один сильный противник, под началом которого было меньше трети их собственных людей, и поражение далось им легко.
Личные войска Цзян Ба уже терпели поражения. Они были разбиты объединённым отрядом из четырёх человек во время отвоевания Четырёх бандитов Тайшаня, а позже войсками из Сюйчжоу. Но никогда прежде они не были столь решительны, не оставляя места для манёвра. С того момента, как враг изменил строй, его поражение нарастало, словно катящийся камень, и в конечном итоге он был бессилен его остановить.
Цзан Ба гадал, кого он оскорбил. Зачем кому-то понадобилось посылать эту элитную горную армию, считавшуюся едва ли не лучшей в мире, чтобы уничтожить его? Хотя он и правил горой, его недостатки были явно не так многочисленны, как у Жёлтых повязок. Вместо того, чтобы уничтожить Жёлтых повязок, эта разношёрстная армия пошла за ним. Двадцать процентов их людей пали, но враг сохранял спокойствие, не показывая признаков отступления. Тем временем его собственные войска, понесшие лишь десятые доли процента потерь, были на грани разгрома.
Цзан Ба понимал, что ему придётся отступать. Враг был слишком силён, настолько силён, что его неоднократные попытки сменить строй были пресечены несколькими словами. Это было асимметричное сражение. Цзан Ба чувствовал, что перед ним, возможно, мастер военной стратегии. Он не преувеличивал; он считал, что его командование было достойным. Однако, столкнувшись с бледным, равнодушным человеком из Гуанси, он не имел возможности для манёвра. Понимая неизбежность поражения, Цзан Ба прекратил борьбу.
Теперь его единственной задачей было прорваться, прорвать часть окружения, затем собрать своих людей и, используя их силу, выйти из строя и прорваться через самое слабое место противника. Что же касается этого человека, то он больше никогда не хотел с ним встречаться.
Цзан Ба сделал это, легко спасая часть своих людей, всего около тысячи. Не колеблясь ни секунды, он приготовился прибегнуть к решительным мерам, поведя эту тысячу воинов прямо на прорыв через слабое место в северо-восточном углу. Он лучше всех знал, что дальнейшее продвижение приведёт к уничтожению.
Прорыв был лёгким, словно противник намеренно высвободил всю свою мощь. Видя это, Цзан Ба почувствовал холод в сердце, но, не имея возможности отступать, ему ничего не оставалось, как ринуться вперёд. Ему противостоял лишь один человек – мускулистый мужчина со змеиным копьём. Цзан Ба смутно помнил кого-то, но прежде чем он успел полностью осознать ситуацию, его пронзило змеиное копьё врага.
(Конец главы)
)
