Mythical Era: My Evolution into a Celestial Beast Глава 1038: Прорыв Солнечной системы, уничтожение Великого Бога Демонов (I) Мифическая Эра: Моя эволюция в небесного Зверя РАНОБЭ
Вслед за этим эхом рёва из глубин мифического мира, по земле прокатилась невидимая ударная волна.
В одно мгновение бесчисленные слабые пузырьки, затерявшиеся в глубоких пространственных разломах и кристаллических прослойках мифического мира, взорвались, словно ослепительный фейерверк, вместе с целыми осколками разрушенных миров.
Редактируется Читателями!
Даже Голубая планета и вся Солнечная система содрогнулись от этой неосязаемой силы.
В центре Солнца из тёмной пустоты космоса возникла прозрачная мембрана диаметром более тридцати миллиардов километров, образовав массивный купол, окутывающий всю Солнечную систему.
Внешняя граница находилась примерно в тринадцати миллиардах километров от Нептуна, ближайшей планеты.
Купол был невообразимо огромен.
В тот момент, когда появилась эта прозрачная мембрана, её обнаружила космическая исследовательская база, напоминающая остров и парящая в десятках миллионов километров над атмосферой Голубой Планеты.
Внутри неё пожилой мужчина с белоснежными волосами и бородой, излучавший ауру небесного царя, торжественно произнес: «Так это и есть граница нашего мира?
Он уже полностью захвачен мифическим миром».
Хотя он был небесным царём, чья жизненная сила должна была быть яркой и энергичной, от него исходила лёгкая тень тления, словно он был обычным человеком, приближающимся к концу жизни.
Бум!
Вторая, более мощная ударная волна прокатилась по Солнечной системе.
Массивная прозрачная мембрана слегка содрогнулась, и затем весь мир внезапно погрузился в пучину.
Под огромной сферической мембраной пространство медленно сжималось.
Окружающее время и пространство искривились, образуя концентрические слои искажённых прозрачных трещин, расходящихся во всех направлениях.
Из-за огромного расстояния обычные люди Голубой Планеты ничего не почувствовали.
Никто не мог себе представить, что вся Солнечная система, подобно колоссальному пузырю, начала падать на мифический мир под действием невидимой силы.
На глубине более двухсот тысяч километров под поверхностью Солнца, мех №1, достигший теперь высоты более двенадцати тысяч метров, внезапно засиял.
Его глаза засияли ослепительным бело-голубым сиянием.
Наконец-то начался второй мифический всплеск.
№1 приобрел более изящную форму.
Всё его тело было облачено в богато украшенную золотисто-белую броню, напоминающую кожу, а поверхность была покрыта замысловатыми руническими узорами и рунами.
Его аура стала несравненно обширной.
Концентрированная золотая энергия пульсировала из его тела расширяющимися ореолами, создавая вакуумную зону шириной более тысячи километров, даже в сокрушительном давлении звёздного ядра.
В этой области текла только чистая, пылающая золотая энергия.
В центре стоял №1, словно бог творения, величественный и внушающий благоговение.
С тех пор, как сердце древнего существа было завершено, и Ло Фэй заменила душу, сформировав целостную сущность, сила №1 стремительно росла.
По сути, она не культивировала, а поглощала энергию, восстанавливая свою силу и используя сердце в качестве ядра для регенерации плоти и восстановления своей истинной формы.
К сожалению, времени было слишком мало.
Внутри №1 Ло Фэй, представлявшая собой энергетическую форму, мелькнула в глазах.
Если бы у неё было ещё шесть месяцев и достаточно звёздной энергии для поглощения, №1 могла бы, по крайней мере, завершить восстановление своей истинной формы.
Даже если бы она не смогла к тому моменту достичь своего прежнего пика, она всё ещё была бы уверена, что сможет удержать Солнечную систему.
Однако это также означало, что она, вероятно, не переживёт отдачу от взрывного слияния оставшихся фрагментов души этого древнего существа.
В любом случае, будут как приобретения, так и потери.
Чувствуя, что треть её истинной формы уже восстановлена, Ло Фэй приказала Номинанту нырнуть в глубины Солнца в луче чистого света.
Бум!
Бум!
Бум!
Бум!
Опускаясь на высокой скорости, Номинант с силой столкнулся с солнечной материей.
Каждое мгновение вызывало неописуемо мощные взрывы.
Однако эта разрушительная энергия, достаточно мощная, чтобы ранить обычного демона-бога, не смогла поколебать золотисто-белую броню, покрывавшую Номинанта.
Вся поглощённая ею звёздная энергия теперь находилась под контролем Ло Фэй.
Она сосредоточила усилия на конденсации и восстановлении внешней брони Номинанта.
Или, скорее, эта регенерированная броня была, по сути, чешуйчатой броней древнего и невероятно могущественного существа.
Её прочность достигла предела.
Именно это позволило Ло Фэй контролировать Номинанта и погрузиться в ядро Солнца.
По мере того, как Номер 1 погружался всё глубже, звёздное давление вокруг него росло экспоненциально.
Обжигающая, сжатая энергетическая материя достигала температуры в десятки миллионов градусов Цельсия.
Здесь непрерывно происходил ядерный синтез, высвобождая энергию и излучение, способные мгновенно уничтожить каждую планету в Солнечной системе.
Когда Номер 1 находился ещё в ста тысячах километров от ядра Солнца, его падение начало замедляться.
Давление здесь было неописуемым, сравнимым с давлением белого карлика.
Даже несмотря на то, что вся его суперэнергия вырывалась на полную мощность, Номер 1 с трудом выдерживал это.
До этой пустоты было ещё более десяти тысяч километров.
Если он хотел выдержать вес целого мира и удержать небо, Номер 1 должен был добраться до неё.
Слегка деформировавшись под давлением, №1 поднял голову и издал оглушительный рёв.
Его золотисто-белые руки вспыхнули пламенем, высвободив силу в десятки раз более мощную, чем прежде.
Бум!
Сжатая звёздная материя вокруг него взорвалась.
В тот же миг №1 превратился в луч чистого ромбического света длиной в пятнадцать тысяч метров.
Ценой сгорания части своей истинной формы, №1 рванулся вперёд, словно неудержимая стрела, быстро преодолев последние десять тысяч километров.
До пустоты оставалось всего три тысячи километров.
К этому моменту давление превысило стандартное атмосферное давление в двести миллиардов раз.
Время и пространство сжались под давлением.
Ромбический свет, который проявился в образе Меха №1, сжался до чуть более трёх тысяч метров.
Он уменьшился до ничтожной доли своего размера, и его форма напоминала чистую сталь.
Недостаточно.
Бум!
Верхняя часть брони №1 полностью вспыхнула, и в тот же миг вырвалась ещё более мощная и подавляющая сила.
Ослепительное сияние вырвалось наружу, пронзая всё насквозь, устремляясь в эту невидимую пустоту.
В тот момент, когда №1 вошла, сокрушительное давление, сжимавшее время и пространство, исчезло.
На его месте появилась сфера белого света.
Казалось, она парит прямо перед её глазами, но в то же время словно висит в бесконечной дали.
Подобно планете диаметром в десять тысяч километров, эта сфера белого света создавала у Ло Фэй ощущение, будто она смотрит на всю Солнечную систему.
Так это и есть Сердце Мира, место рождения нашего мира?
Мы наконец-то добрались.
Ло Фэй тихо вздохнула, и к ней начало возвращаться сознание.
Возвращалась не только её воля.
Изначальное Лазурное Небо, слившееся с её сознанием и ставшее частью воли Небесного Дао, также было втянуто. Используя её как мост между двумя мирами, а новорождённое Сердце Мира – как приманку, Солнечная система, неуклонно тонувшая, внезапно содрогнулась.
Прозрачная мембрана прямо над солнечной системой стала лазурной.
Свет заволок небеса и окутал атмосферу Голубой Планеты лазурным оттенком, очистив небо и окрасив небосвод в глубокий, безоблачный зелёный цвет.
Внезапная аномалия ошеломила всех на Голубой Планете.
На церемонии открытия Всемирного турнира боевых искусств в столице Западного Мэн сотни гениев со всего мира и более ста тысяч зрителей в шоке подняли головы.
Лю Фэн моргнул.
Что происходит?
Почему небо меняет цвет?
Рядом с ним Ли Мэн потёр подбородок.
Не знаю, но такое чувство, будто происходит что-то действительно мощное.
Ничего себе.
Небо меняет цвет, конечно же, это что-то грандиозное.
Ся Юхуэй закатил глаза.
Окружённый группой, Чэнь Ху, который стал ещё выше и внушительнее, поднял голову к изменившемуся небу.
Странный трепет пронзил его душу, а выражение лица стало отстранённым.
Небо нашего мира… изменилось.
Кажется, я видел сестру Ло Фэй.
Она шаг за шагом идёт к трону…
Трое рядом с ним замерли.
Ло Фэй?
Разве она не пошла на передовую?
О каком троне идёт речь?
Слова Ся Юхуэй вывели Чэнь Ху из транса.
На зрительских трибунах, во главе, сидела Янь Жои, с серебряными волосами, ниспадающими на плечи, и драконьими рогами на голове, и вдруг помрачнела, вскочив на ноги.
Мифический всплеск начался раньше времени!
Повернувшись к секретарю, она резко обернулась.
Оповестить все страны и города.
Объявить воздушную тревогу.
Немедленно начать эвакуацию на окраины.
Да, генерал!
Меньше чем через минуту пронзительный вой сирен разнесся по всему миру.
Миллионы солдат, расквартированных по всей Голубой планете, как регулярные войска, так и низкоуровневые трансцендентные спецподразделения, были мобилизованы и устремились в близлежащие города.
Местные силы правопорядка также получили приказы и были полностью развернуты для поддержания порядка.
Хаос охватил Голубую Планету.
Бесчисленные горожане, растерянные и напуганные, последовали за толпой к окраинам, подгоняемые воем сирен и экстренными сообщениями.
Пока Голубая Планета погружалась в хаос, в мифическом мире небо над территорией людей непрерывно дрожало.
Облака, простирающиеся на миллионы километров, рассеивались слой за слоем.
Далеко вверху, в далеких небесах, медленно возникала часть огромного, бескрайнего мира-призрака, падая с ужасающей скоростью на этот космос и землю.
Люди, вам конец!
Ха-ха-ха… Три солнца под одним небом.
Великое потрясение огромного мира достигло и ваших владений.
Вы, жалкие насекомые, обречены на гибель!
Как только ваша Голубая Планета рухнет, все ваши технологические преимущества мгновенно исчезнут, и без благословения потусторонних принципов ваш талант к самосовершенствованию следующего поколения станет обычным.
У вас нет будущего!
В небесах демонические короли и великие демонические короли дико хохотали.
Их атаки становились всё яростнее, обрушиваясь на человеческих королей, словно шторм.
На земле Ли Даои и Цзи Уцзи, чьи ауры были нестабильны, стояли на вершине десятитысячеметровой вершины.
Они ошеломлённо смотрели вверх, на медленно проявляющийся в небе фантомный мир.
Пылающая звезда в её центре и знакомые планеты, вращающиеся вокруг неё, казались им знакомыми.
Бац!
Луч света толщиной в километр пронзил облака.
Ударившись о землю, он разрушил всё в радиусе тысячи километров.
Горы рухнули, и образовавшаяся ударная волна была ужасающей.
Уже раненые Ли Даои и Цзи Уцзи были застигнуты врасплох.
Берегитесь!
В мгновение ока взрыв взмыл их в воздух.
Когда небо изменилось, у входа в Первый Проход внезапно задрожало золотое божественное дерево высотой в десятки тысяч метров.
Внутри медленно пробудилась могущественная воля.
Хм!
Ветви золотого божественного дерева закачались, излучая ослепительный свет, затмевающий даже солнца.
Изнутри Вечного Божественного Древа вырвалась глубокая и величественная воля, сотрясая саму ткань времени и пространства.
Цянь Тянь.
Как и было обещано, я сплетусь с миром.
Верю, что ты сдержишь своё обещание.
Более чем в миллионе километров отсюда Цянь Тянь, чья истинная форма теперь возвышалась более чем на сто тысяч метров, искажённый белым пламенем, одним ударом отбросил Тиретиса.
Он обернулся, его взгляд был спокоен.
Будьте спокойны.
Как Хранитель Цивилизации, моё обещание представляет всё человечество.
Бум!
На глазах у бесчисленных ошеломлённых жителей Города Логистики Один величественное Вечное Божественное Древо начало разрастаться с поразительной скоростью.
В мгновение ока между небом и землёй возникло золотое божественное дерево высотой более ста тысяч километров.
Это зрелище мгновенно привело Небесных Пернатых в ярость.
Это Вечное Божественное Древо!
Наше Материнское Древо вернулось!
Значит, Материнское Древо так и не пало.
Всё это было ложью!
Ха-ха-ха…
Наша родина всё ещё существует.
У нашей расы всё ещё есть надежда!
Читать «Мифическая Эра: Моя эволюция в небесного Зверя» Глава 1038: Прорыв Солнечной системы, уничтожение Великого Бога Демонов (I) Mythical Era: My Evolution into a Celestial Beast
Автор: Meeting At The Summit Of Jade Peaks, 群玉山头见
Перевод: Artificial_Intelligence
