
Ми-ми-Мишка Глава 42
Глава 42. Медведь-сан выращивает цыплят.
На следующий день я первым делом с утра направился в деревню через установленные вчера ворота.
Редактируется Читателями!
Житель деревни, который заметил меня, подошел, когда я вошел в деревню.
「В чем дело?」
「Можно встретиться с главой деревни?」
「Думаю, все будет хорошо.」
Он любезно проводил меня до дома старосты.
「О, Юна-сан, в чем дело?」
«Доброе утро. У меня есть небольшая просьба.」
「Если это просьба Юны-сан, то я должен вас выслушать.」
「Можно ли поймать вчерашних Клакеров живыми?」
「Их можно относительно легко поймать, если мы расставим ловушки.」
「Тогда ты можешь поймать немного для меня? Если возможно, курицу, пожалуйста.」
「Конечно, это просьба Юны-сан, которая в конце концов спасла деревню. Итак, сколько вы хотите?」
「Чем больше, тем лучше, но слишком много может уменьшить количество еды для деревни. Достаточно, чтобы это не повлияло на деревню, пожалуйста.」
«Я понимаю. Пусть их поймают незанятые люди.」
«Большое спасибо.»
「Итак, что ты собираешься делать, Юна-сан?」
「У меня есть кое-что сделать в горах, так что я вернусь, когда закончу с этим.」
「Думаю, до полудня можно будет поймать несколько птиц.」
「В таком случае, пожалуйста, сделайте это. Я буду рассчитывать на тебя.」
Я вернулся в пещеру с переходными воротами.
Я стер переходные ворота после входа в пещеру.
Я расширил пещеру еще немного и использовал магию земли, чтобы построить дом.
Первый этаж имел форму маленького медвежонка.
Комнаты были назначены на кухню, туалет, ванную и мою комнату.
Я установил светлый магический камень в каждой комнате.
Наконец, я установил передаточные ворота рядом с входной дверью медвежонка.
На этом база номер один была завершена.
Примерно 20 клукеров были связаны веревкой, когда я вернулся в деревню.
Они цыплята, как ни посмотри.
Хотя они крупнее, чем я думал.
「Можно много?」
「Птенцы скоро родятся и быстро вырастут, так что все в порядке. Здесь нет никаких монстров, так что это легкая среда для выращивания птиц. Пожалуйста, расслабься и возьми их.」
«Большое спасибо.»
Я приказал сельским жителям привязать Клакеров к Качающемуся Медведю и Обнимающемуся Медведю, чтобы они не упали. Было бы неплохо поместить их в медвежий ящик живыми, но это невозможно, поэтому ничего не поделаешь.
「Ты действительно собираешься вернуться сейчас?」
「Да, чем раньше, тем лучше.」
「Вот как… мы надеялись оказать вам гостеприимство.」
Я заставил старшего, который, похоже, не собирался принимать деньги за Клакеров, и направился к пещере, где располагались трансферные ворота.
Я перебрался в Дом Медведя, используя переходные ворота после того, как заблокировал вход в пещеру с помощью магии земли.
Я оставил Cluckers привязанными к Качающемуся Медведю и Обнимающемуся Медведю, пока мы проходили.
Они не умрут, верно?
Медведи начали уходить после того, как на улице стемнело.
Они бежали в темноте по пустым улицам
Эх, не лучше ли воспользоваться трансферными воротами?
Я просто хотел пробежаться по центру города с медведями.
Пройдя мимо приюта, я добрался до земли, которую купил через Коммерческую гильдию.
Я спешился с Качающегося Медведя и проверил землю.
Интересно, здесь все в порядке?
С помощью магии земли я сделал курятник.
Кроме того, я окружил курятник трехметровыми стенами.
Они, наверное, не убежали бы, если бы он был таким высоким, верно?
Я вошел в курятник с Качающимся Медведем и Обнимающимся Медведем.
Я грубо ослабил веревки, которые связывали Клакеров.
Клакеры, освобожденные от веревочных пут, двигались внутри курятника.
Я чувствую облегчение после того, как проверил и обнаружил, что все они живы.
Давайте покончим с этим сегодня и вернемся в Медвежий Дом.
На следующее утро, позавтракав, я направился в приют.
Дети собрались у стены, где находился курятник, когда я приехал в приют.
「Старшая Медведица!」
Дети заметили меня и подошли.
「Старшая Медведица, сегодня утром, когда я проснулась, внезапно появилась стена!」
「Это потому, что я сделал это.」
「Большая Сестрёнка сделала?」
Дети приюта уставились на меня.
「Пойдем пока в приют. Мне есть о чем поговорить с мисс Директор.」
Я привел детей в приют и встретился с мисс Директор.
Мисс Директор и женщина, которая выглядела чуть старше 20 лет, были там, когда я прибыл в приют.
Была ли это Лиз, человек, который якобы работал в приюте с мисс Директор?
「Это Юна-сан. Большое спасибо за вчерашний день. Это тот человек, о котором мы говорили вчера, Лиз.」
「Я Лиз. Большое спасибо за вчерашнюю еду.」
Лиз склонила голову.
「Не обращай внимания, это была просто моя прихоть.」
「Какие у тебя сегодня дела?」
「Я хочу дать детям работу, хорошо? Я буду платить им зарплату, конечно.」
「Работать для детей?」
「Не беспокойтесь, это не опасная работа.」
「В таком случае, что это за работа?」
「Ты видел стену снаружи?」
「Да, я проснулся сегодня утром, и стена появилась. Дети подняли шум.」
「Я сделал стену прошлой ночью. Я хотел, чтобы дети присматривали за птицами в стенах.」
「Эм, ты построил стену за одну ночь?」
「Присматривать за птицами?」
Мисс Директор и Лиз были удивлены по разным причинам.
「Я создал стену с помощью магии.」
「Что это за работа?」
「Просто собирать яйца по утрам, чистить курятник и присматривать за птицами. Птицы не еда, поэтому, пожалуйста, не ешьте их, ладно?」
「Вы планируете начать бизнес по продаже яиц?」
「Стоимость яиц в этом городе, кажется, достаточно высока.」
「Можете ли вы действительно заработать достаточно денег только на этом?」
「Хотя есть и другие вещи, о которых я хочу попросить, это пока только это. В чем дело?」
Мисс Директор посмотрела на детей.
「Что вы все хотите делать? Юна-сан, похоже, хочет дать тебе работу. Если вы работаете, вы сможете поесть. Если нет, то ситуация будет такой же, как несколько дней назад. Еды, которую принесла Юна-сан, больше нет.」
Она задала вопрос детям.
«Я сделаю это!»
「Пожалуйста, позволь мне сделать это!」
「Я тоже сделаю это!」
«Я тоже!»
«Также и я!»
Дети отреагировали бурно.
「Все в порядке? В таком случае, Юна-сан, вы присматриваете за этими детьми?」
「Да, ничего, если я позаимствую и Лиз?」
«Мне?»
«Да. Я хочу попросить вас присмотреть за этими детьми.」
「Если это все, я не возражаю. Лиз, пожалуйста, внимательно следуй указаниям Юны-сан.」
「Да, Директор.」
Я открыл дверь, прошел сквозь стены и вошел в курятник.
Клакеры спали, когда мы вошли в курятник.
「Работа для вас, ребята;
1, пусть птицы выходят на улицу, если по утрам солнечно.
2, собрать яйца, отложенные в курятнике.
№3, почистить курятник.
4, дайте птицам еду и воду.
5, верните птиц обратно в курятник.
Можешь так сделать?»
— спросил я у детей.
Дети ответили не задумываясь.
「В таком случае, пожалуйста, выпустите птиц. Яйца, отложенные птицами, будут продаваться за деньги, чтобы вы, ребята, могли покупать еду, так что будьте с ними помягче.」
Дети дали утвердительные ответы.
「Положи яйца в этот контейнер.」
Я сделал ящик для яиц из магии земли.
В корпусе было десять яйцевидных отверстий.
Сделал около сотни, включая запчасти.
Дети принесли яйца.
Было засыпано десять ям.
Ровно одна пачка.
Было ли это достаточно хорошим выступлением для двадцати из них?
Также следует учитывать изменения в окружающей среде.
「Лиз-сан, есть ли какие-нибудь остатки овощей, которые вы смогли достать вчера?」
«Да, есть.»
「Ничего, если мы покормим птиц?」
«Об этом…»
Несмотря на то, что они были овощными остатками, это все же была еда, которую Лиз приобрела, склонив голову.
Наверное, было чувство растерянности, когда скормили это птицам.
「Все в порядке, птицы отложат яйца. Все будет хорошо, если мы сможем их продать.」
«Я понимаю. Я принесу объедки.」
「Сначала мне нужно вернуться. Когда уборка закончится, скажите детям, чтобы через короткое время вернули птиц обратно в курятник.」
Я направился в определенное место, неся яйца.