Наверх
Назад Вперед
Месть Леди Су Глава 58 — Жестокий и безрассудный! Ранобэ Новелла

Лин Ли последовал за Су Ли до самого второго этажа бамбукового здания.

Он пытался объяснить, но обнаружил, что не знает, как.

Редактируется Читателями!


Видя, что Лин Ли молчал, когда он подошёл, Су Ли похолодела.

«Почему бы Вашему Превосходительству не продолжить отплачивать за доброту внизу, а пойти за мной наверх?»

— саркастически спросила она.

Лин Ли усмехнулся за оказанную услугу.

Он невольно рассердился и холодно сказал: «Это правда, я обучаю их методу практики, чтобы отплатить за их доброту.

Мало кто из членов культа способен практиковать этот метод.

Какого чёрта вы сердитесь?»

Ваше Превосходительство шутит.

Я всего лишь обычный человек из города Дасу и не осмелился рассердиться на Ваше Превосходительство.

Су Ли равнодушно посмотрела на него и вытащила из банки длинноволосого паука.

Затем она сказала: «Сюаньгун драгоценен.

Я не могу предложить Вашему Превосходительству ничего, кроме испытания противоядия».

Лин Ли посмотрела на цветного паука в руке Су Ли, который был больше его кулака, и холодный пот мгновенно проступил по её лицу.

Неужели она воспользовалась возможностью отомстить?

Что?

Неужели тебе не хватает смелости испытать яд, будучи иерархом культа Иньмо?

Или ты боишься быть отравленным мной?

Хотя Лин Ли знал, что Су Ли подталкивает его, он почувствовал себя на удивление неловко.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Он фыркнул и сел на край кровати.

Выглядя спокойно, он холодно сказал: «Давай».

В прошлой жизни он не только испытал огромные опасности и трудности, но и ожесточённо сражался на поле боя, но и побывал в аду.

Как он может бояться ядовитого паука?

Су Ли похлопала паука по животу, увидев, что Лин Ли готова.

Паутина тут же выплюнулась и проникла в горло Лин Ли, словно маленькая змея, пробирающаяся сквозь внутренности.

Лин Ли почувствовал крайнее отвращение, и его горло вырвалось из рук.

Но он всё ещё сопротивлялся глотанию.

Меньше чем через полминуты испытание можно было закончить.

Су Ли заставил паука забрать паутину, которая из чисто-белой стала совершенно тёмной.

Паутина местами была разноцветной, что выглядело очень странно.

Лин Ли охватило беспокойство.

Он мало что знал о ядах.

Что же, чёрт возьми, такое яд в его крови?

Она может производить столько разных видов ядов.

Су Ли разрезала паутину и положила паука обратно в банку.

После этого она достала нож и аккуратно отделила яд.

Часть яда была перелита в прозрачную стеклянную бутылку, и чёрные яды мгновенно стали разноцветными после вливания прозрачной жидкости.

Специалист может овладеть только своей областью.

У Лин Ли было лишь смутное представление о яде.

Хотя его совершенствование было гораздо выше, чем у Су Ли, он совершенно не мог сравниться с Су Ли в отравлении и детоксикации.

Су Ли без труда убил двух грозных прирождённых старшин Зала Очистки Крови.

Су Ли опустила глаза и, не моргнув глазом, смотрела на яд, постоянно загрязнявший сыворотку.

Его цвет постоянно менялся по мере добавления разноцветных порошков.

Иногда он напоминал мрачный череп, иногда – кровавые цветы в полном расцвете.

Лин Ли вскоре заметила, что цвет в стеклянной бутылке меняется с чёрного на многоцветный, красный, желтоватый и почти бесцветный.

Яд почти обезврежен?!

Лин Ли была слегка шокирована.

Внезапно со дна поднялся чёрный туман, и вся сыворотка мгновенно почернела.

Она буквально закипела с хрюкающим звуком и мгновенно исчезла.

Су Ли холодно загудела и затянула дымом.

После вливания падающей жидкости яд мгновенно затих, словно потеряв всю свою жизненную силу.

Само собой, Лин Ли поняла, что Су Ли потерпела неудачу.

Губы его шевелились.

Когда он был готов утешить её, Су Ли обернулась и равнодушно сказала:

Кровавый яд Зала Очищения Крови обладает уникальными свойствами.

Он очищается из цветка сюэян, чтобы получить яд Ян, и дополняется сорока девятью ядовитыми цветами и травами, чтобы получить сто сорок семь разновидностей.

Чтобы быть точным, мне ещё нужно несколько раз испытать яд.

Успокоение Лин Ли застряло в горле, и он какое-то время не мог вымолвить ни слова.

Тон Су Ли был полон уверенности, и в нём не было ни капли разочарования.

К тому же, ей потребовалось меньше часа, чтобы понять принцип действия кровавого яда.

Лин Ли обнаружил, что всё ещё недооценивает способности Су Ли к отравлению.

Живи в долине в эти дни и не выходи!

Не трогай мои вещи!

Не используйте культивацию произвольно!

Су Ли произнёс три требования подряд.

Скорее, это были приказы, чем требования.

Лин Ли слушала с удивлением и невольно спросила: «Что я могу сделать?»

Су Ли взглянула на Лин Ли и сказала: «Ешь и спи.

Вашему Превосходительству следует наслаждаться отдыхом».

Затем Су Ли тут же ушла.

В кротких глазах Лин Ли мелькнула тень беспомощности.

Он не понимал, чем её спровоцировал… Она была жестокой и неразумной.

Хотя было неясно, были ли требования Су Ли серьёзными или нет, Лин Ли всё же тщательно запечатал его совершенствование.

Было бы плохо, если бы неосторожное использование Сюаньгуна действительно повлияло на детоксикацию.

Сюаньгун, который он практиковал с самого рождения, был очень полезен ему.

Разобравшись в произошедшем в долине, Су Ли обратилась к врачу и отправилась в Байцао Тан, чтобы прояснить ситуацию.

Байцао Тан был убран клерками и простыми людьми посёлка Дасу, и даже дверные доски были заменены новыми.

Жаждущие вокруг лавки травяных лекарств тут же собрались, увидев Су Ли.

Доктор Шуйли здесь!

Отлично!

Доктор Шуйли не пострадал!

Все люди в грубых тряпках сказали.

Су Ли с улыбкой протянула руку и мягко пожала её.

Все тут же замолчали.

В душе Су Ли была живым Бодхисаттвой, таким же, как Ци Сяньцин.

Им непременно стоит прислушаться к словам Бодхисаттвы.

Байцао Тан украли прошлой ночью, и я тоже был в шоке.

К счастью, всё обошлось без серьёзных проблем.

Я сегодня опаздываю и принимаю пациентов.

Су Ли знала, что легче сказать лишнее.

Она лишь вскользь упомянула об этом и сразу же начала принимать пациентов.

Все сразу же подчинились и спонтанно заняли очередь.

Су Ли начала новый день медицинского постижения.

Хотя жители города страдали лишь от лёгких и хронических заболеваний, она чувствовала, что её фундамент в Направлении Медитации Долины Призраков становится всё глубже каждый раз, когда она щупала пульс пациентов.

Направление Медитации Долины Призраков – это поистине сокровищница медицинских знаний.

С каждым днём накопления знаний она ощущала, что приближается к сфере Врождённого.

И где-то в ней промелькнуло предчувствие, и сила, казалось, прорвалась сквозь ограничения и вырвалась наружу.

Будут ли новые изменения в Направлении Медитации Долины Призраков после того, как я войду в сферу Врождённого?

– подумала она.

Глубокая мысль мелькнула в глазах Су Ли.

Ци Сяньцин никогда не поверит, что Су Ли сможет достичь такого прогресса в совершенствовании.

Поэтому он никогда не упоминал сферу, следующую за сферой Врождённого.

Су Ли проводила дни между долиной и городом Дасу.

Половина месяца пролетела незаметно.

Су Ли ни разу не вернулся в дом Су.

Яд Лин Ли наполовину детоксицировался, а другая половина мутировала в процессе детоксикации, что потребовало от Су Ли повторного применения яда.

Лин Ли выглядела ужасно бледной, услышав эту новость, что заставило Цюй Циннин тихо рассмеяться.

Причина была не только в ужасающем методе детоксикации Су Ли.

Лин Ли пришлось проглотить десятки ядовитых веществ, и во время этого процесса он не мог есть ничего другого.

Вкус ядовитых веществ был неприятным.

Лин Ли блевал дюжину раз в день, и желудок превратился в поле битвы для всевозможных ядовитых веществ, можно сказать, что его внутренности были сожжены.

Мучения в аду были ничем иным, как этим.

Фан Юань тайно поклялся, что его больше никогда не отравят, иначе он чуть не умрёт после мучений Су Ли.

Молодой мастер Лин Ли побледнел.

Видите?

На втором этаже бамбукового здания Лин Ли опустил бамбуковое окно, увидев, как Су Ли исчезает у входа в долину, и лёг.

Су Ли никогда не жила в бамбуковом здании с тех пор, как приехала сюда.

Она возвращалась в здание Байвэй, сколько бы времени ни было, словно не хотела оставаться с ним слишком долго.

Глядя на низкую крышу бамбукового здания, Лин Ли погрузился в медитацию.

Неужели Су Ли… действительно очищает его?

Цвет его лица стал в несколько раз темнее, чем прежде, и он чувствовал, как тело наливается тяжестью.

Статус Зала Очищения Крови был ниже, чем у Культа Сюэлоу, не говоря уже о Культе Иньмо.

Почему же так сложно было очистить кровь от яда, свойственного столь малочисленному культу, который не славился очисткой ядов в кругу боевых искусств?

Семя сомнения постепенно проросло в его сердце, и Лин Ли предпочитал думать, что Су Ли во время лечения тайно делал что-то еще.

Су Ли, ты враг или друг?

Если ты действительно хочешь меня отравить, зачем тебе вообще меня спасать…

Лин Ли закрыл глаза с тяжёлым сердцем.

Он подумал, что опыт двух жизней поможет ему понять человеческую природу и увидеть вещи яснее.

Ему и в голову не приходило, что такая девушка, как Су Ли, может заставить его видеть вещи неясно.

Покинув долину, Су Ли пришла в Байцао Тан, где поздней осенью ветрено и морозно.

Ци Сяньцин отсутствовала почти два месяца, и простые люди в посёлке Дасу уже привыкли к присутствию нового врача.

По мере того, как становилась глубокая ночь, пациенты постепенно расходились.

Су Ли приходилось осматривать пациентов и выписывать рецепты после ухода слуги, отвечавшего за работу в Байцао Тан.

Из-за этого эффективность работы упала вдвое.

В это время в комнату вошёл человек, чьи шаги были твёрдыми, но лёгкими.

Су Ли сказала, не поднимая головы: «Сядь у двери и подожди, пока я осмотрю пациентов перед тобой».

После этого ответа долго не было.

Су Ли почувствовала что-то необычное и подняла голову.

Её зрачки сузились, когда она увидела лицо нового пациента.

Перед скамьёй у двери замер замерзший юноша с пятнами крови по всему телу.

Его грудь слегка поднималась и опускалась, и из ноздрей периодически вырывалось белое дыхание.

Правая рука юноши ссутулилась, капли крови падали на землю с хлюпающим звуком.

Несколько простых людей, оставшихся в комнате, увидели ужасную рану юноши и замолчали от страха.

Некоторые из них тайком наблюдали за путём к бегству.

Человеческая природа всегда эгоистична.

Даже если Су Ли была живым Бодхисаттвой, в такой критический момент побега никого не волновала её жизнь или смерть.

Су Ли слегка затаила дыхание и сказала: «У тебя серьёзно повреждено правое плечо, но ты ещё какое-то время не умрёшь.

Посиди там и подожди, пока я осмотрю остальных пациентов».

На лице юноши отразилось изумление.

Казалось, он не мог поверить, что Су Ли может говорить, не меняясь в лице.

Он огляделся, на мгновение замялся, а затем выпрямился на скамье.

Оставшиеся простые люди внезапно вздохнули с облегчением.

Оказывается, он тоже пациент.

Когда он вошёл, было действительно страшно…

Раны по всему телу.

Возможно, его покусали животные, и удивительно, что он вообще выжил!

Сейчас много диких детей, которые не имеют о себе никакого представления.

Не знаю, откуда взялся этот ребёнок, эй…

Пациенты шептали очень тихо, думая, что их не услышат.

Однако они не знали, что Су Ли и холодный юноша отчётливо слышали то, что они говорили.

Брови холодного юнца забились.

Он подумал, что это просто сборище невежд, и он не станет на них сердиться!

Новелла : Месть Леди Су

Скачать "Месть Леди Су" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*