
Глава 36 Алчный
Здание Байвэй было таким же процветающим, как и вчера.
Редактируется Читателями!
Су Цзыпэй провела в ресторане целый день и не находила повода вернуться до наступления ночи.
Когда она прибыла в дом Су, небо уже стемнело.
Су Цзыпэй посмотрела на двор Цзиньюань издалека и обнаружила, что там не так много стражников.
Главное было выбрать подходящий момент, чтобы пробраться внутрь.
Она тщательно спряталась, укрывшись цветами и растениями.
Меньше чем через полпятой минуты она быстро побежала, сверкая глазами.
В темноте молодой стражник увидел сцену и не решился спросить: «Капитан, не остановимся ли мы?
Я видел Третью мисс…»
Мальчик, отвечай только за безопасность и не вмешивайся в чужие дела.
Ты понял?
Молодой стражник коснулся головы и не совсем понял, что происходит, но не выскочил, чтобы остановить Третью мисс.
Выйти так легко.
Похоже, отец не ценит Эрию так, как он себе представлял.
Немного успокоившись, Су Зипэй пересекла холодный и унылый двор и добралась до кабинета.
Она осторожно приоткрыла оконную бумагу и заглянула внутрь, но обнаружила, что в пустой комнате никого нет.
Су Зипэй почувствовала себя счастливой и тихонько приоткрыла дверь.
Скрип
Раздался тихий звук, и дверь открылась.
Су Зипэй вошла и плотно закрыла дверь, чувствуя, как сильно колотится сердце.
У неё не было времени смотреть на великолепный кабинет.
Она пошарила по книжной полке, но ничего не нашла.
Ничего?
Это невозможно!
Су Зипэй так волновалась, что вспотела, и её правая рука случайно коснулась рулона бумаги на столе, который упал на пол.
Чёрт возьми!
Взгляд Су Цзыпэй слегка изменился, и она тут же побежала класть его обратно.
Нечаянно она заметила почерк на бумаге, тут же широко раскрыла глаза и развернула рулон, чтобы рассмотреть поближе.
Это было то, что она искала – рецепт курицы «Нищий»!
Можно измотать железные башмаки в бесплодных поисках, и всё же по счастливой случайности можно найти потерянную вещь, даже не ища её.
Су Цзыпэй крепко сжала бумагу слегка дрожащими руками.
Она была так счастлива, что чуть не вскочила.
Не слыша шагов снаружи, Су Цзыпэй набралась смелости и тщательно затерла следы своих поисков в кабинете, прежде чем покинуть двор Цзиньюань с рецептом.
Она не заметила, как пара тёмных, как ночь, глаз с балки над её головой наблюдала за ней от начала до конца.
Глаза ясно видели, что произошло, и даже рецепт упал на землю намеренно.
Рано утром следующего дня Су Ли встала вовремя и два часа тренировалась.
После завтрака она вышла из ворот двора Цзиньюань.
Случайно она увидела Цзыпэй, проходившую мимо с тёмными кругами под глазами.
Обе были ошеломлены и не ожидали встречи в такое время.
Ты идёшь в ресторан?
Кажется, ты плохо спала.
Работа в ресторане слишком тяжела для тебя?
Су Ли взяла на себя инициативу позаботиться о младшей сестре.
Её чёрные глаза под длинными ресницами были безупречны, чисты и сияли, как драгоценный камень.
Казалось, каждое её слово было правдивым и искренним.
Выражение лица Су Цзыпэй мгновенно изменилось, словно кошка, поджав хвост.
Она виновато сказала: «Ах!
Работа совсем не тяжёлая.
Как дочь семьи Су, я должна работать на нашу семью.
Как я могу сказать, что работа тяжёлая?
Ты сейчас идёшь к доктору Ци?»
Су Ли слегка улыбнулась: «У доктора Ци Байцао Тан утром слишком много пациентов, поэтому он попросил меня и Цинхао прийти на занятия на два часа позже».
Я слышал, мама нашла тебе нового учителя, и ты оправдала её ожидания.
Хм, как ты можешь называть мою маму ублюдком?
Су Цзыпэй пробормотала почти неслышным голосом.
Она не хотела слушать Су Ли, как взрослая, и отвернулась.
Су Ли замерла и улыбнулась ещё больше, выражение её лица не изменилось.
Ублюдок…
Летние дни в посёлке Дасу стали тихими, как тихий ручей.
Су Ли не волновало, что происходит за окном.
Она читала и готовила каждый день.
Казалось, она больше никогда не упоминала о здании Байвэй.
Мама Ли вздохнула, испытывая жалость к ней.
Она слышала, что Третья мисс заслужила одобрение поваров украденным рецептом.
Она также очень хорошо справлялась с управлением, взяв на себя управление зданием Байвэй, и часто получала похвалы от Мастера.
Вторая мисс не готовила новых блюд.
Если так было долго…
В последнее время был один случай.
Су Хуаньли пришёл, чтобы Су Ли написал рецепт цзунцзы.
Видимо, он готовился увеличить прибыль.
Папа, я помню, как ты договорился с хозяином, что семья Су больше не будет разглашать рецепт цзунцзы.
Даже я не готовил…
Чепуха!
С внезапно натянутой улыбкой на лице Су Хуаньли упрекнул Су Ли: «Что ты знаешь?
Не вмешивайся в дела взрослых.
Не трать время и записывай рецепт!»
Отношение Су Хуаньли было гораздо хуже, чем его близость с Су Ли, когда он попросил её изучить новое блюдо несколько дней назад.
Чувствуя себя обиженным, Су Ли слегка сжала губы и молча записала рецепт.
Когда она закончила, Су Хуаньли не терпелось взять его.
Бросив на неё беглый взгляд, он радостно ушёл.
Мамушка Ли не могла этого видеть и сказала: «Мисс, господин…»
Слегка покачав головой, Су Ли медленно откинулась на спинку стула, подперев челюсть руками, и посмотрела в окно, а в её глазах, казалось, сияла улыбка.
Осознай своё ненасытное желание, мой глупый папочка…
Су Хуаньли взял рецепт и поспешно вошёл в здание Байвэй через заднюю дверь.
Он увидел, что его дочь Цзыпэй занята жаркой курицы «Беггерс» перед котлом.
Су Хуаньли обрадовался, Цзыпэй тоже стала благоразумной.
Похоже, даже без помощи Эрии Цзыпэй может приготовить курицу «Беггерс» самостоятельно.
Господин, почему вы здесь?
Лавочник, узнав об этом, похвалил его.
Пусть повар, которого вы недавно наняли, немедленно придёт ко мне.
Су Хуаньли отдал приказ, и тут же честный парень Хэ Ши был вызван: «Господин, что случилось?»
Су Хуаньли подмигнул, и лавочник тут же подошёл и придвинулся к его уху. Повара наняла семья Чжу, но он сам не принадлежал к этой семье.
Су Хуаньли нахмурился, не желая, чтобы семья Чжу вмешивалась в распределение прибыли, но у него не было никаких связей, чтобы найти такого повара, как Хэ Ши.
У меня есть рецепт.
Помогите мне его распознать.
Су Хуаньли достал листок и протянул Хэ Ши.
Хэ Ши взял его с озадаченным видом, и когда его взгляд упал на очаровательные, но немного шершавые слова, он больше не мог двигаться!
Ну и что?
Используйте лист аира в форме клетки…
Это действительно… чудесно!
Хэ Ши на мгновение озадачился и внезапно просветлел, в то время как Су Хуаньли и лавочник почувствовали себя странно.
Хэ Ши пришёл в себя и застенчиво улыбнулся: «Извините, что навлек на себя насмешки».
Когда я вижу хороший рецепт, я не могу не радоваться.
Так рецепт настоящий?
– взволнованно спросил Су Хуаньли.
Видя нежелание своей второй дочери, он испугался, что рецепт поддельный.
Это действительно так.
Кто-то может приготовить десерт таким хитрым способом.
Тот, кто разработал этот рецепт, достиг кулинарного уровня, который я не могу себе представить.
Хэ Ши без колебаний похвалил: «Этот рецепт – последнее исследование Третьей госпожи?
Госпожа Су действительно талантлива!»
Су Хуаньли покраснел от похвалы и предвкушал будущую прибыль.
В это время продавец взял у Хэ Ши рецепт и прочитал его.
Нахмурившись и задумавшись, он вдруг просветлел: «Учитель, разве это не знаменитое фирменное блюдо здания Байвэй – ароматный рис?»
Да, это он!»
Су Хуаньли слегка поднял голову и гордо сказал: «Ароматный рис создала моя дочь».
Понятно.
Продавец также радостно добавил: «Так вот, в нашем ресторане есть ещё одно фирменное блюдо».
Помощники знакомы с процессом производства ароматного риса.
Я пришлю кого-нибудь подготовить ингредиенты.
Что касается производства, я предоставлю это повару Хэ.
Хе Ши торжественно кивнул: «Я непременно оправдаю ваши ожидания!»
При таких благоприятных условиях в тот же вечер был приготовлен первый горшочек цзунцзы.
Вывеска с блюдом была размещена на самом видном месте в меню, сразу после курицы «Бедняк», чтобы сразу привлечь внимание гостей.
Смотрите!
Это ароматный рис, и в здании «Байвэй» появился ещё один бестселлер.
Великолепно!
Вкус совершенно уникальный.
Я до сих пор его помню.
Я думал, что этого блюда нет, потому что сменился владелец здания «Байвэй»!
Официант, подайте мне тарелку ароматного риса!
Мне тоже!
…
В ресторане сразу же наступил небольшой кульминационный момент.
После того, как раздали курицу «Бедняк», гостей угощали цзунцзы.
Здание «Байвэй» какое-то время считалось непревзойденным в городе Дасу, и слава о нём распространилась даже на соседние города.
Ли Шаньбао, планировавший построить новый ресторан, естественно, прослышал об этом.
Мудак!
Старик Су Хуаньли проглотил свои слова.
Я купил рецепт цзунцзы, а он его продаёт!
Ли Вэй был так зол, что его жир вздувался.
За это время он был так занят, что сильно похудел.
Он думал, что скоро сможет воссоздать обстановку в здании Байвэй.
Неожиданно семья Су не только приготовила блюдо «Курица нищего», но и продала «Ароматный рис».
Ли Шаньбао со спокойным лицом взял чашку и отпил: «Ничего страшного, что этот маленький негодяй из семьи Ян ведет себя неподобающим образом».
Даже у старика Су Хуаньли нет чувства приличия.
Похоже, мне не нужно беречь лицо перед ними.
Вэй, пригласи владельцев других ресторанов тайком зайти…
На следующий день на восточной улице посёлка Дасу у здания Байвэй, как обычно, был нескончаемый поток гостей.
У ресторана выстроилась длинная очередь, а официанты сновали по залу.
Столик C был пуст.
Гости, сюда!
Входите, гости из комнаты B на втором этаже!
…
Посмотрев на мгновение на дверь и увидев, что всё как обычно, владелец лавки уже собирался вернуться в комнату, чтобы отдохнуть.
В этот момент…
Хруст!
Фарфоровая тарелка упала на кирпичную поверхность.
Фан Юань гневно уставился на богатого бизнесмена, стоявшего перед ним, он был в растерянности.
Всё это от грязи.
Это не человеческая еда!
«Курица нищих» явно предназначена для нищих!
Да!
«Курица нищих» имеет незаслуженную репутацию.
То, что гости набросились на неё, было чистой ложью!
Блюдо с курицей продаётся за 10 таэлей серебра.
Почему бы вам не ограбить?
Внезапный поток замечаний заставил владельца лавки замереть.
Было слишком поздно останавливаться.
