
My Name is Yuanshi Глава 259: Тай 2 настоящий человек? Меня зовут Юаньши РАНОБЭ
Глава 259: Тай 2 настоящий человек? 03-29 Глава 259: Тай 2 настоящий человек?
Во дворце Юйсюй на горе Куньлунь Юаньши сказал Байхэ Тунцзы:»Тунгер, иди в Тайи Додзё и скажи ему пойти в особняк Ли в Чентанггуане, чтобы забрать троих сыновей Ли Цзина в качестве учеников. Бусы можно использовать. чтобы даровать божественность и ограбить главного героя. 1 чрезвычайно квалифицирован и может добавить еще одного защитника к моему учению. — О, кстати, пусть Тай И отдаст его Ли Цзин. — Юань Ши снова вынул его, как будто подумав. Мальчику вручили серебряный меч. Меч выглядел как обычный длинный меч, и в нем не было ничего выдающегося.
Редактируется Читателями!
«Ученик, пожалуйста, подчиняйтесь указаниям учителя!»
Мальчик Белый Журавль рядом с ним немедленно взял меч и поклонился в ответ, прежде чем развернуться и выйти из зала. Он не думал. что мастер вынимал обычный меч. Хотя это выглядело как обычный меч, но он не мог сказать этого из-за своего плохого зрения.
«Разве Нува не всегда любила наблюдать за ветром на другом берегу реки? Почему на этот раз она спустилась купаться в эту мутную воду? Я не верю, что ты просто так разозлился. несколькими стихами короля Чжоу.» Юань Ши посмотрел в сторону дворца Ва и молча задумался.
«Ну, раз уж ты уже принял меры, было бы невесело, если бы это бедствие не потянуло тебя вниз» Юань Ши внезапно загадочно улыбнулся.
«Кажется, клан драконов в последнее время немного беспокоен. Хочешь поучаствовать в этой катастрофе? Пусть Лин Чжузи проверит это.»
Остальные святые вообще не отреагировали на заклинание Нувы бусины духа. Я продолжал совершенствовать эликсир, не меняя выражения лица, как будто меня ничего не заботило. На что обратить внимание Тунтян держал меч обеими руками, и все его тело было наполнено энергией меча. Он сидел на маленькой деревянной лодке и плыл по течению.
Чэньтангуань был одним из важных проходов, которыми управлял. Династии Инь и Шан. В городе было большое население и десятки тысяч солдат. Он примыкал к Восточно-Китайскому морю. Большой город, возвышающийся над крутым перевалом, походил на окопавшегося там чудовища, и это устрашающе. Это также военная крепость. Его существование в определенной степени предотвращает восстание вассальных государств на западе.
Генерал перевала Чентанг, солдат с сильными навыками боевых искусств, также был верен. Династии Инь и Шан Он был несколько глупо предан, а семья Ли на протяжении поколений была верна династии Шан и завоевала доверие короля.
Ли Цзин прожил хорошую жизнь, прекрасную и прекрасную. Его добродетельная жена также была принята бессмертным в ученики, и его семья была относительно счастлива. Однако в последние два года Ли Цзина всегда беспокоила одна вещь: его жена была беременна, что было нехорошо. Нехорошо, но причина в том, что беременность продолжалась более 3 лет. Это всегда вызывало у него беспокойство, и он думал, что беременен монстром. Я часто слышал о монстрах, причиняющих вред людям. Это был особенный день. Ребенок, которым он был беременен более трех лет, наконец-то должен был родиться. Это одновременно взволновало и немного напугало сына-монстра.
«Ах!»
«Ох——»
Изнутри дома раздался жалкий крик с невыносимой болью, как будто он охрип. Несмотря на то, что он дважды был отцом, в это время он казался беспомощным человеком. Он стал беспокойным и с тревогой бродил за дверью. Он продолжал бормотать:»Я надеюсь, что Бог сохранит мать и сына в безопасности, и ничего не получится. с ними случится.» Ах..
«Ах!»
«Что это за монстр!»
Внезапно в комнате послышался звук ужаса! Крик был полон паники, а затем акушерка открыла дверь и в панике убежала с несколькими женщинами. На ее лице было выражение паники, выражение ее лица было полно ужаса и страха, а глаза были полны недоверия. Это было похоже на встречу с монстром.
«Нехорошо»
Ли Цзин тайно кричал в своем сердце, что это нехорошо. Больше всего его беспокоило то, что его сын может стать монстром. Теперь, когда акушерка вышла, его жена все еще внутри. Что, если что-то случится? Недолго думая об этом, Ли Цзин ворвался в комнату со своим мечом.
«Мадам, вы в порядке?»
Ли Цзин ворвался в комнату и громко закричал с нетерпением и беспокойством, увидев свою бледную жену, лежащую на кровати. расслабленный 1 вдох. Все в порядке. Хотя он чрезвычайно слаб, он не потеряет свою жизнь.
Затем Ли Цзин обернулся и увидел на столе прыгающее существо, похожее на фрикадельку. Он не мог не сузить зрачки и воскликнул:»Что? Где мой сын? Его съел монстр.?»
«Бум!» Один высокий, другой низкий, странный и кокетливый.
Зрачки Ли Цзина сузились, а затем его глаза распахнулись. В его глазах был глубокий страх и печаль. Он догадался, что его сына съел этот монстр, и его переполняла печаль по своему мертвому сыну..
«锵——»
С заклинанием меча Ли Цзин немедленно вытащил свой меч и ударил по фрикадельке, крича:»Я зарежу тебя, монстр, отдай моего сына!» его жизнь!»
«Нет»
Увидев эту сцену, его жена закричала на кровати и хотела броситься вперед, чтобы остановить ее, но она не могла не чувствовать отчаяния в своем голосе. Печаль — ее собственная плоть и кровь.
«Пуф!»
Прыгающий мясной шарик на этот раз не отскочил и был поражен острым мечом Ли Цзина!
«Buzz buzz»
Раздался таинственный звук, и в то же время вспыхнул странный красный свет, окрасивший весь дом в красный цвет. Затем он вырвался и устремился прямо в небо, окрашивая его. Половина неба в одно мгновение покрыла половину Чентанггуаня, привлекая внимание всех чиновников и чиновников.
«Что? Это что-то выстрелило из Главного военного особняка!»
«Красное свечение в небе что-то означает? Это хорошо или плохо?» «Что это? Это так красиво!» — воскликнул наивный ребенок.
«Звезда-убийца приближается, и скоро наступят тревожные времена!» Некоторые люди, обладающие некоторой моральной целостностью, изменили свои лица, когда увидели эту сцену.
«
Бесчисленные фамилии, чиновники и солдаты в городе были в смятении и бросились к Генеральному военному особняку с оттенком любопытства и оттенком шока, желая узнать, что произошло.
Обсерватория Дученг Чаоге.
«Нет! Звезда демона придет в мир, и мир погрузится в хаос», — в панике сказал один человек. Затем мужчина в панике побежал к дворцу.
«Отец и мать!»
Бесконечный свет в доме Ли Цзин померк, и оригинальный шарик из плоти давно исчез. Только трехлетний ребенок спрыгнул с него. стол с парой умных глаз. Моргая и моргая, он с любопытством смотрел на этот новый мир.
Внезапно он увидел мужчину с мечом напротив и слабую женщину на кровати, кричащую:»Отец и мать!»
«Ты мой сын?» перед ним с подозрением. Ребенок смутился в сердце. Неужели это не превратилось в чудовище?
«Отец, я твой сын! Отец больше не хочет меня?» Ребенок кричал и хотел плакать, с огромной обидой в глазах.
«Ты действительно мой ребенок?» Ли Цзин шагнул вперед и взял ребенка, чувствуя близость кровной связи. Он наконец-то был уверен, что это его сын, и не мог не чувствовать себя вне себя от радости..
«Хороший мальчик, я думал, тебя съел монстр. Будь в порядке!» — взволнованно сказал Ли Цзин! Жена Ли Цзин, стоявшая рядом с ней, тоже пришла в восторг.
«Сообщите мастеру, что снаружи даосский священник просит аудиенции!»
Внезапно подбежал похожий на дворецкого слуга и крикнул Ли Цзин.
«О? Пожалуйста, приходите быстрее!»
Ли Цзин1 поднял брови и посмотрел на ребенка в своих руках, как будто что-то понял. Он знал, что его сын непрост, поэтому он. — поспешно сказал экономке. В то же время он также хотел знать, что случилось с его сыном.
«Я видел этого даосского священника, но не знаю, где он практикует?» Как только я вышел, я увидел даосского священника с белой шелковой метелкой в руке и даоса Ли Цзина. в синем халате 1 раз Спросил.
«Главный даосский мастер Тайи из пещеры Цзингуан на горе Цяньюань, принадлежащий секте Чаньцзяо, также видел г-на Ли. Должно быть, это сын г-на Ли, который родился сегодня».
>Во-первых, даос. Представившись и рассказав свое прошлое, он поклонился Ли Цзину и, наконец, обратил свое внимание на ребенка на руках Ли Цзина.
«Мастер Тай 2?» Ребенок на руках Ли Цзина оглянулся и спросил молочным голосом. <стр.59>
Читать новеллу»Меня зовут Юаньши» Глава 259: Тай 2 настоящий человек? My Name is Yuanshi
Автор: The Devil in the World
Перевод: Artificial_Intelligence