
Пань Минъюэ определённо будет жить здесь в будущем.
Присутствие Матушки Лу успокоило Цинь Жаня.
Редактируется Читателями!
Все эти цветы посадил Чэн Му, но, поскольку он следовал за отцом Линем на подземный аукцион, в последнее время он не был так заинтересован.
Цветы, которые сегодня должны были быть посажены в доме семьи Лу, были обязанностью Ши Лимина.
Ши Лимин был главным поклонником Чэн Му и, естественно, относился к делу очень серьёзно, особенно после того, как Чэн Му дал ему лопату.
Пань Минъюэ взглянула на Матушку Лу.
Тётя, что ты думаешь?
Матушка Лу тоже была любительницей цветов и посадила много цветов во дворе, а также расставила растения в горшках в прихожей и спальне.
Она потратила уйму денег на садовников, чтобы ухаживать за этими цветами.
В этот момент она сразу же привела Ши Лимин в цветник и подошла к участку земли посередине.
«Посмотри, достаточно ли большой этот участок?»
Ши Лимин посмотрела на него и сказала: «Возможно, его нужно немного увеличить».
Выражение лица Матушки Лу не изменилось.
«Хорошо, я позволю людям сначала убрать эти».
Услышав, что участок нужно расчистить, садовница бросилась к ним, расстроенная драгоценными цветами.
Госпожа, эти цветы очень дорогие.
Если их пересадить сейчас, приживаемость будет низкой».
Мамаша Лу была довольно равнодушна.
«Всё в порядке, просто постройте ещё один питомник и посадите цветы Минъюэ рядом со мной.
Хорошая идея».
Видя, как она взволнована, а не расстроена, садовник невольно открыл рот, пытаясь подобрать нужные слова.
В конце концов, он промолчал.
Вместе с остальными они убрали все цветы Матушки Лу с участка.
Он сорвал последние цветы.
Когда корни дорогих цветов повредились при транспортировке, он невольно пожаловался работнику рядом с собой.
Что за грязный цветок нужно сажать рядом с цветами Мадам?
Это же абсурд.
Работник покачал головой.
Не знаю, но сказали, что это цветы мисс Пэн.
Садовник вздохнул.
Хотя ему и нравилась эта будущая Юная Мадам, он, как садовник, терпеть не мог этого.
Глубоко вздохнув, он осторожно отодвинул цветы в сторону.
Когда работники увидели, как он упаковывает драгоценные цветы, и уже собирались уходить, он быстро поднял глаза и спросил: «Вы не поможете Мадам сажать цветы?»
Нет. Сначала я займусь этими цветами».
Садовник покачал головой и аккуратно расставил цветы.
Как раз когда он собирался уходить, Матушка Лу привела Второго Дядюшку Лу, Отца Лу и молодого человека.
У всех в руках было несколько цветов.
Корни цветов были покрыты полиэтиленовым пакетом, а некоторые корни торчали наружу, выглядя совершенно беспорядочно.
Старый мастер, мадам.
Садовник отступил в сторону, уступая им дорогу.
Второй дядя Лу вошёл и покрылся холодным потом, увидев, как Ши Лимин копает землю лопатой.
Он быстро сказал: «Господин Ши, позвольте мне».
Ши Лимин пошевелил лопатой и прищурился, глядя на него с очень пугающим видом.
«Хочешь отобрать её у меня?»
Второй дядя Лу: «Нет, нет.
Я бы не посмел».
Ши Лимин отвёл взгляд и кивнул.
Он отступил на два шага и серьёзно наблюдал, как Ши Лимин роет яму, затем сделал ещё два шага назад и небрежно отбросил цветок в сторону.
Однако уйти он не решился.
Рядом с ним садовник собирался уходить, но посмотрел на цветы, которые по пути небрежно бросил на землю Второй дядя Лу.
Листья казались немного пожухлыми, и на них виднелось несколько красных бутонов.
Он подумал об этом и вышел.
Как только он вышел из цветника, в его голове вспыхнула лампочка, и он вдруг что-то вспомнил.
Он резко остановился, а затем вернулся большими шагами.
Остановившись рядом со вторым дядей Лу, он присел и внимательно осмотрел букет цветов.
Затем он достал мобильный телефон и нажал на фотографию, которую сохранил раньше.
На фотографии был изображен горшок с цветами, выставленный в аукционном доме.
Листья были точно такими же, как и букет цветов на земле.
Это были цветы, на которые он мог пойти в аукционный дом только для того, чтобы долго смотреть.
Но в этот момент у его ног лежала куча.
Куча.
Садовник тупо огляделся и увидел ещё одну кучу рядом с отцом Лу.
Земля, которую только что расчистила госпожа Лу, казалось, вмещала 16 растений.
Бац.
Он упал на землю.
Рядом с ним второй дядя Лу был ошеломлён.
Вы в порядке?
Видя, как садовник ошеломлённо смотрит на телефон, он не мог не взглянуть на него.
На телефоне садовника появилась фотография цветка в горшке, который, судя по всему, был выставлен на подпольный аукцион.
Рядом с цветком была указана информация:
«Один лилейник, начальная цена 5 миллионов юаней».
Второй дядя Лу лишился дара речи.
Минуту спустя он молча присел на корточки и искренне поднял цветок, который только что бросил к его ногам.
**
Снаружи.
Лу Чжаоин вернулся со Шлаковым Драконом.
Здравствуйте.
Я знаю вас, вы дочь начальника отдела Цзяна.
Лу Чжаоин вежливо и уверенно поприветствовал троих соседей Пань Минъюэ, что было совершенно нетипично для него.
Он сразу же сбил всех троих с толку.
Минъюэ, этот парень неплохой, — прошептала девушка с короткими волосами.
— Он красивый и лучше вас.
Он хороший человек.
Цзян Ифань отчаянно кивнул.
Именно.
Похоже, они забыли о своём предыдущем предположении, что Лу Чжаоин её обманет.
Пань Минъюэ:
За Лу Чжаоин Шлаковый Дракон улыбнулся трём соседям Пань Минъюэ по комнате, а затем повернулся к ней.
Мой подарок – у Начальника Чана.
Возвращайтесь с нами вечером.
Он, естественно, говорил о 129.
Шлаковый Дракон был очень жизнерадостным, любил поговорить и был любителем посплетничать.
В Пекине его знали немногие, и сегодня он пришёл благодаря своим отношениям «учитель-ученик» с Пань Минъюэ.
Однако с Чан Нином всё было иначе.
Многие в Пекине его знали, и если бы он сегодня действительно пришёл, всё бы взорвалось.
Хорошо.
Пань Минъюэ кивнула, выражая понимание.
Шлаковый Дракон посмотрел на Цзян Ифаня и остальных и покачал головой.
Водителю, с которым вы только что приехали, следует быть осторожнее.
В следующий раз вам следует реже брать такси.
Этот водитель был слишком неосторожен.
Несколько человек разговаривали одновременно.
Неподалёку оживлённые голоса Гу Миншэна и его спутников внезапно стихли.
В саду воцарилась такая тишина, что остался лишь шум ветра.
С лёгким любопытством Цзян Ифань оглянулся.
Что случилось?
Шлаковый Дракон, не оглядываясь, сказал: «Ничего страшного, здесь моя младшая сестра».
Кто ещё мог превратить всю атмосферу в холодильник?