Наверх
Назад Вперед
Мэм — Вы были Раскрыты Глава 724 — Минъюэ проникает в сердце правителя (57) Ранобэ Новелла

Пань Минъюэ определённо будет жить здесь в будущем.

Присутствие Матушки Лу успокоило Цинь Жаня.

Редактируется Читателями!


Все эти цветы посадил Чэн Му, но, поскольку он следовал за отцом Линем на подземный аукцион, в последнее время он не был так заинтересован.

Цветы, которые сегодня должны были быть посажены в доме семьи Лу, были обязанностью Ши Лимина.

Ши Лимин был главным поклонником Чэн Му и, естественно, относился к делу очень серьёзно, особенно после того, как Чэн Му дал ему лопату.

Пань Минъюэ взглянула на Матушку Лу.

Тётя, что ты думаешь?

Матушка Лу тоже была любительницей цветов и посадила много цветов во дворе, а также расставила растения в горшках в прихожей и спальне.

Она потратила уйму денег на садовников, чтобы ухаживать за этими цветами.

В этот момент она сразу же привела Ши Лимин в цветник и подошла к участку земли посередине.

«Посмотри, достаточно ли большой этот участок?»

Ши Лимин посмотрела на него и сказала: «Возможно, его нужно немного увеличить».

Выражение лица Матушки Лу не изменилось.

«Хорошо, я позволю людям сначала убрать эти».

Услышав, что участок нужно расчистить, садовница бросилась к ним, расстроенная драгоценными цветами.

Госпожа, эти цветы очень дорогие.

Если их пересадить сейчас, приживаемость будет низкой».

Мамаша Лу была довольно равнодушна.

«Всё в порядке, просто постройте ещё один питомник и посадите цветы Минъюэ рядом со мной.

Хорошая идея».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Видя, как она взволнована, а не расстроена, садовник невольно открыл рот, пытаясь подобрать нужные слова.

В конце концов, он промолчал.

Вместе с остальными они убрали все цветы Матушки Лу с участка.

Он сорвал последние цветы.

Когда корни дорогих цветов повредились при транспортировке, он невольно пожаловался работнику рядом с собой.

Что за грязный цветок нужно сажать рядом с цветами Мадам?

Это же абсурд.

Работник покачал головой.

Не знаю, но сказали, что это цветы мисс Пэн.

Садовник вздохнул.

Хотя ему и нравилась эта будущая Юная Мадам, он, как садовник, терпеть не мог этого.

Глубоко вздохнув, он осторожно отодвинул цветы в сторону.

Когда работники увидели, как он упаковывает драгоценные цветы, и уже собирались уходить, он быстро поднял глаза и спросил: «Вы не поможете Мадам сажать цветы?»

Нет. Сначала я займусь этими цветами».

Садовник покачал головой и аккуратно расставил цветы.

Как раз когда он собирался уходить, Матушка Лу привела Второго Дядюшку Лу, Отца Лу и молодого человека.

У всех в руках было несколько цветов.

Корни цветов были покрыты полиэтиленовым пакетом, а некоторые корни торчали наружу, выглядя совершенно беспорядочно.

Старый мастер, мадам.

Садовник отступил в сторону, уступая им дорогу.

Второй дядя Лу вошёл и покрылся холодным потом, увидев, как Ши Лимин копает землю лопатой.

Он быстро сказал: «Господин Ши, позвольте мне».

Ши Лимин пошевелил лопатой и прищурился, глядя на него с очень пугающим видом.

«Хочешь отобрать её у меня?»

Второй дядя Лу: «Нет, нет.

Я бы не посмел».

Ши Лимин отвёл взгляд и кивнул.

Он отступил на два шага и серьёзно наблюдал, как Ши Лимин роет яму, затем сделал ещё два шага назад и небрежно отбросил цветок в сторону.

Однако уйти он не решился.

Рядом с ним садовник собирался уходить, но посмотрел на цветы, которые по пути небрежно бросил на землю Второй дядя Лу.

Листья казались немного пожухлыми, и на них виднелось несколько красных бутонов.

Он подумал об этом и вышел.

Как только он вышел из цветника, в его голове вспыхнула лампочка, и он вдруг что-то вспомнил.

Он резко остановился, а затем вернулся большими шагами.

Остановившись рядом со вторым дядей Лу, он присел и внимательно осмотрел букет цветов.

Затем он достал мобильный телефон и нажал на фотографию, которую сохранил раньше.

На фотографии был изображен горшок с цветами, выставленный в аукционном доме.

Листья были точно такими же, как и букет цветов на земле.

Это были цветы, на которые он мог пойти в аукционный дом только для того, чтобы долго смотреть.

Но в этот момент у его ног лежала куча.

Куча.

Садовник тупо огляделся и увидел ещё одну кучу рядом с отцом Лу.

Земля, которую только что расчистила госпожа Лу, казалось, вмещала 16 растений.

Бац.

Он упал на землю.

Рядом с ним второй дядя Лу был ошеломлён.

Вы в порядке?

Видя, как садовник ошеломлённо смотрит на телефон, он не мог не взглянуть на него.

На телефоне садовника появилась фотография цветка в горшке, который, судя по всему, был выставлен на подпольный аукцион.

Рядом с цветком была указана информация:

«Один лилейник, начальная цена 5 миллионов юаней».

Второй дядя Лу лишился дара речи.

Минуту спустя он молча присел на корточки и искренне поднял цветок, который только что бросил к его ногам.

**

Снаружи.

Лу Чжаоин вернулся со Шлаковым Драконом.

Здравствуйте.

Я знаю вас, вы дочь начальника отдела Цзяна.

Лу Чжаоин вежливо и уверенно поприветствовал троих соседей Пань Минъюэ, что было совершенно нетипично для него.

Он сразу же сбил всех троих с толку.

Минъюэ, этот парень неплохой, — прошептала девушка с короткими волосами.

— Он красивый и лучше вас.

Он хороший человек.

Цзян Ифань отчаянно кивнул.

Именно.

Похоже, они забыли о своём предыдущем предположении, что Лу Чжаоин её обманет.

Пань Минъюэ:

За Лу Чжаоин Шлаковый Дракон улыбнулся трём соседям Пань Минъюэ по комнате, а затем повернулся к ней.

Мой подарок – у Начальника Чана.

Возвращайтесь с нами вечером.

Он, естественно, говорил о 129.

Шлаковый Дракон был очень жизнерадостным, любил поговорить и был любителем посплетничать.

В Пекине его знали немногие, и сегодня он пришёл благодаря своим отношениям «учитель-ученик» с Пань Минъюэ.

Однако с Чан Нином всё было иначе.

Многие в Пекине его знали, и если бы он сегодня действительно пришёл, всё бы взорвалось.

Хорошо.

Пань Минъюэ кивнула, выражая понимание.

Шлаковый Дракон посмотрел на Цзян Ифаня и остальных и покачал головой.

Водителю, с которым вы только что приехали, следует быть осторожнее.

В следующий раз вам следует реже брать такси.

Этот водитель был слишком неосторожен.

Несколько человек разговаривали одновременно.

Неподалёку оживлённые голоса Гу Миншэна и его спутников внезапно стихли.

В саду воцарилась такая тишина, что остался лишь шум ветра.

С лёгким любопытством Цзян Ифань оглянулся.

Что случилось?

Шлаковый Дракон, не оглядываясь, сказал: «Ничего страшного, здесь моя младшая сестра».

Кто ещё мог превратить всю атмосферу в холодильник?

Новелла : Мэм — Вы были Раскрыты

Скачать "Мэм — Вы были Раскрыты" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*