
Лу Чжаоин и остальные находились в подземном переходе.
Здесь не было света, и они полагались на пробивающийся снаружи свет.
Редактируется Читателями!
Лу Чжаоин молчал.
Он опустился на одно колено рядом с лежащим на земле человеком, стиснул зубы и крикнул: «Старина Шестерка!»
Человек на земле, казалось, слышал его, но не закрывал глаз, и они тоже были неподвижны.
Его руки и ноги были почти неразличимы, живот был окровавлен, и он мог только зевать.
Стоя рядом с ним на коленях, он мог различить лишь два слова по форме его губ: «Не я».
Все сдерживали слёзы, зная, что два слова, которые мог вымолвить Шестой Брат, были естественной реакцией после пыток.
Когда он потерял сознание, это были единственные слова, которые он помнил.
У Лу Чжаоина сжалось горло, а глаза покраснели.
Он небрежно произнес: «Шестой брат, это я, Лу Чжаоин.
Мы успешно спасли Сяо Ло.
Твоя жена три дня назад родила сына в больнице.
Я дал ему имя Чэн Хуэй».
Шестой брат, наконец, понял его слова, и его веки наконец-то пошевелились.
«Иди!»
Как только он произнес это слово, его рука опустилась.
Его глаза наконец закрылись.
На его губах осталась лишь лёгкая улыбка.
Босс, я уже посмотрел.
Есть только выход, и нам нужно уйти, пока нас не обнаружили.
С другой стороны подземного перехода подошёл мужчина.
Он вытер лицо и постепенно затих, увидев реакцию остальных на «Шестого брата».
Примерно через две секунды Лу Чжаоин поднял голову и посмотрел в сторону выхода.
«Иди первым».
Чтобы прикрыть уход Сяо Ло, Лу Чжаоину и остальным пришлось раскрыться.
Сяо Ло в этом году исполнилось всего 16, он был на 10 лет младше Лу Чжаоина.
Он только что начал работать в индустрии, поэтому они не дали ему попасть в безвыходное положение, несмотря ни на что.
Я отомщу за Шестого Братана!
Кто-то вытер глаза и встал, держа в руках сумку со взрывчаткой.
Лу Чжаоин посмотрел на него.
«Иди, это приказ!»
Мужчина поднял подбородок с упрямым выражением лица.
Ещё один мужчина вышел, поднял руку и ударил его по лицу.
«Зачем Шестой Братан рисковал жизнью?
Он сделал это ради того, чтобы ты умер вместе с ним?!
Какой смысл ему жертвовать собой!»
Лу Чжаоин развернулся и направился к выходу.
Не оглядываясь, он легкомысленно сказал: «Я знаю только, что если я умру, никто не заберёт меня домой».
Человек, который хотел увести Шестого Брата, постоял там мгновение, а затем молча понес тело Шестого Брата.
Когда они приблизились к выходу, послышался лай собаки.
Это тот волк, о котором говорили в новостях о Шестом Брате.
С ним нелегко справиться, будьте осторожны.
Человек позади Лу Чжаоина торжественно произнес: «Босс, вы справитесь со своей раной?»
Ты даже отправился в комнату наблюдения, чтобы спасти Сяо Ло».
Лу Чжаоин стоял в густом пороховом дыму, видя, как выход заполнился дымом от дымовой шашки, которую он и остальные только что оставили.
Раздался слабый взрыв, и в воздухе пахло пороховым дымом.
Всё в порядке.
Мы разделимся снаружи и встретимся на безопасной базе.
На этот раз спасение явно было предвидено противником, поэтому лучше было бежать, пока вся команда не была уничтожена.
Выход был узким, поэтому им пришлось прижаться к стене, чтобы выйти.
Когда человек, патрулировавший территорию с волком, увидел Лу Чжаоина, он тут же схватил свой коммуникатор.
У южного входа в туннель…
Бац!
Лу Чжаоин расправился с ним напрямую, но в этот момент раздался сигнал тревоги – стало известно о Лу Чжаое и остальных.
В патрульной группе оставалось ещё 12 человек, у каждого по волку.
У нас всего три минуты на выдвижение!
Передайте мне Шестого Брата!
Скорее уходите!
В сложившейся ситуации Лу Чжаоин понимал, что у него недостаточно боеприпасов.
Три минуты спустя им нужно было пересечь противоположную стену, иначе вражеская команда догонит их, и их побег будет сорван.
Лу Чжаоин был самым ловким из них, поэтому он захватил тело Шестого Брата.
Перебегая на другую сторону, он расправился с врагами.
12 человек на противоположной стороне продолжали падать, но волки, выпущенные из клеток, бежали прямо на них.
Движения Лу Чжаоина были затруднены из-за трупа, а за ним уже мчалось множество вражеских солдат.
Если бы их запутали волки, они бы не смогли уйти.
Двое других ещё не успели перелезть через стену, так как атака была совершена с другого места.
Только когда остальные поднялись на стену, они обнаружили кровь на теле Лу Чжаоина.
Он явно двигался медлительнее не только из-за раны, полученной полгода назад, но и из-за огнестрельного ранения, полученного им при спасении Сяо Ло.
Лу Чжаоин не произнес ни слова.
Когда на него ринулись два волка, он с силой бросил тело Шестого Брата, сохраняя спокойствие, несмотря на двух волков позади.
Это мой последний приказ.
Оставьте нас здесь и приведите Шестого Брата обратно!
Он обещал жене Шестого Брата вернуть его.
Босс!
Третий Брат!
Кто-то поднялся на полпути и захрипел.
Всего было семь человек, все разбежались.
Всё происходило словно в замедленной съёмке.
Лу Чжаоин обеими руками бросил Шестого Брата, и три волкодава бросились на него сзади.
У них кончились боеприпасы, а двое других всё ещё отчаянно сражались с волками.
Некоторые закрыли глаза и вскочили.
Некоторые вытирали слёзы и переворачивались с красными глазами.
Небо, казалось, затянуло чёрными тучами, а окружающий дым душил.
Сердце каждого ухнуло в грудь.
Бум!
Слева раздалось два выстрела, и два волка, чьи клыки вот-вот вонзятся в спину Лу Чжаоина, были сбиты.
Они упали на землю прямо в воздухе, подняв облако пыли.
Все обернулись на источник звука.
Бум, бах, бах
С звуком выстрелов были сбиты и два других волка рядом.
Лу Чжаоин поднял голову и посмотрел вверх.
Женщина, сидевшая на стене, просто посмотрела вперёд, а затем повернулась, чтобы сменить направление.
Бум, бах
Ещё два выстрела, и две фары на площади позади Лу Чжаоина и остальных мгновенно разлетелись вдребезги, и вокруг мгновенно погрузилась во тьму.
К тому времени, как все остальные отреагировали и посмотрели в её сторону, Пань Минъюэ уже прижала оружие к поясу.
Она слегка привязала голову к Лу Чжаоин.
Поднимайтесь.
