Глава 526, Часть 524: Уничтожение преследователей
Тело светловолосой монахини, слегка покачивающееся в воздухе, держала в руке Сурена.
Редактируется Читателями!
С того момента, как этот парень высокомерно появился на палубе, до превращения в труп, прошло, казалось, всего одно мгновение.
Члены Легиона Рассвета из оцепенения перешли в шок.
Хотя они не понимали, теперь они осознали, что дело не в слабости врага.
А в том, что Сурен был слишком силён!
Барретт, Вордсворт и другие члены седьмого ранга, придя в себя, с опозданием осознали опасность, скрывающуюся за этой драматичной сценой.
По их лбам стекал холодный пот.
Впервые увидев легендарную «Силу Времени», они уже ходили по краю смерти.
Этот особый, высший закон было практически невозможно сдержать никакими средствами; даже они не понимали его и не были уверены в своей победе.
Такой хитрый враг в паре с «Королем Западного Моря» Молохом представлял собой поистине грозное сочетание, способное легко уничтожить Легион Рассвета.
К сожалению, на корабле был Сурен.
Враг был убит на месте, и кризис был предотвращен ещё до того, как он полностью материализовался.
Неподалёку, в море, Молох на мгновение замер, затем взревел и снова бросился в атаку.
Сурен собирал души трупов, не давая никаких объяснений, лишь спокойно сказал: «Готовьтесь к битве». Члены Легиона Рассвета посерьезнели, мгновенно перейдя в боевой режим.
В их ушах раздался резкий звон обнажённого меча. Оглянувшись ещё раз, Цяньтяо, полная боевой решимости, уже обнажила меч и исчезла с палубы.
В Гильдии охотников за головами Морох был известен как «Привратник восьмого ранга», и Цяньтяо, естественно, захотела попробовать.
Мало кто из врагов того же ранга мог оказать на неё давление; этот восьмой ранг был идеален!
У неё одной было мало шансов на победу, поэтому Барретт тихонько крикнул и без колебаний спрыгнул вниз.
Крылья летучей мыши Вордсворта взмахнули, оставляя за собой след из остаточных изображений.
Три лучших бойца Легиона Рассвета бросились на Морлока, который несся к ним через море, и тут же вступили в ожесточённую схватку.
Море мгновенно вздымалось, одна за другой поднимаясь ударными волнами.
Битва между профессионалами высшего ранга обычно недоступна обычным людям, но в тени всё ещё скрывалось более двадцати пиратских кораблей.
Члены Легиона Рассвета точили мечи, паруса «Вечной Ночи» развевались, а Тани вела огромный корабль сквозь волны высотой в десятки метров по идеальной дуге, мгновенно меняя курс, словно серфингист, и атакуя двадцать с лишним пиратских кораблей.
Даже когда стороны были ещё далеко друг от друга, пушки уже изрыгали огонь.
На мгновение пушки взревели.
Легион Рассвета, один против двадцати, не проявил ни малейшей слабости, словно тигр, бросающийся на стаю волков.
Две стороны столкнулись лоб в лоб, и завязалась ожесточённая морская битва.
Однако технологический разрыв в артиллерии между сторонами был слишком велик, и пиратские корабли были полностью разгромлены Легионом Рассвета.
С самого начала они оказались в невыгодном положении.
После двух залпов артиллерийского огня ещё пять или шесть пиратских кораблей получили серьёзные повреждения.
Но уверенность противника явно основывалась не на артиллерии; как только начался артиллерийский бой, четыре или пять из двадцати с лишним пиратских кораблей активировали групповые магические щиты.
Суррен был хорошо знаком с такой конфигурацией: это был легион магов из 500 человек.
По приблизительным оценкам, магов было от двух до трёх тысяч.
Эти ребята с самого начала битвы начали читать заклинания легиона: (Великое цунами), (Великий шторм), (Великий гром). Море мгновенно затрещало от молний и грома, а вздымающиеся магические стихии выглядели преувеличенно, словно вот-вот закипят.
Боевую мощь магов легиона нельзя недооценивать;
легион магов из 500 человек был способен использовать заклинания легиона, которые могли угрожать жизни представителей профессий восьмого уровня.
Совместный шторм и цунами швыряли огромный корабль «Вечной Ночи», словно бумагу, грозя в любой момент опрокинуться и затонуть.
В небе мелькали грозовые тучи, уже собирались молнии; её удар наверняка привёл бы к многочисленным жертвам.
Как Сурен мог позволить этим ребятам нанести такой тяжёлый урон Легиону Рассвета?
Лучшим вариантом было рассеять их!
В тот же миг он телепортировался, оказавшись прямо на пиратском корабле.
Группа магов была готова к этому.
На корабле появился незнакомец, и воздух в толпе мгновенно стал липким — это было составное заклинание контроля, (Антимагическое воздушное болото).
Воздух, словно клей, надёжно приковал Сурена к палубе.
Окружающие стихии также были изолированы, что ограничивало использование заклинаний.
Пространство было ещё больше сжато и ограничено, что затрудняло телепортацию в сотни раз.
Этого заклинания, контролирующего как физические, так и магические стихии, было достаточно, чтобы мгновенно убить большинство профессионалов седьмого уровня.
Но Сурен теперь знал магический легион вдоль и поперек; как он мог не предвидеть этой сцены?
Резкий блеск вспыхнул в его глазах, и заклинание сработало в тот же миг, как он приземлился. Он тихо крикнул: «Домен – Запретная зона для живых существ!»
В одно мгновение ужасающая аура охватила весь корабль.
Сурен не двинулся с места, но слой тёмного света, окружавший его тело, быстро расширился.
Боевой корабль был небольшим; он был полностью окутан в мгновение ока.
В одно мгновение все на пиратском корабле почувствовали, как странная сила высасывает их жизненные силы.
Их жизненные силы стремительно убывали, и магия, которую они творили, прерывалась.
«Нехорошо!» Все были в ужасе, но реагировать было поздно.
Чем ниже становился уровень мага, тем сильнее они ощущали, что их тела подобны проколотым воздушным шарам, а жизненная сила стремительно утекает.
В одно мгновение маги, пытавшиеся контролировать Суррена и убить его, беспомощно наблюдали, как на их коже появляются «пигментные пятна».
Эти пятна быстро увеличивались, затем сливались в пятна.
Наконец, вся их кожа быстро почернела и разложилась, испуская гнилостный смрад.
Маги низшего уровня были совершенно бессильны остановить эту потерю жизни; их глаза наполнились ужасом и отчаянием, и они погибли в мгновение ока.
Несколько магов шестого уровня и два командира отряда магов седьмого уровня, несмотря на истощение 30-40% жизненной силы, всё ещё обладали некоторыми силами.
Они воспользовались своей сопротивляемостью, чтобы применить обратное заклинание, яростно отступив и выскочив из зоны действия жуткого домена.
(Запретная зона живых существ) — это домен смерти, сгустившийся из различных законов.
Пока не удастся преодолеть негативную ауру этого домена, ни один враг не имеет права даже вступить с ним в контакт.
Вот почему седьмой уровень считается переломным моментом для профессионалов высшего уровня!
Всего через три вдоха после телепортации туда Сурен остался один на огромном пиратском корабле.
Завывал морской ветер, волны неустанно бушевали.
У его ног лежала груда трупов. Сурен стоял без всякого выражения, не двигаясь.
Позади него призрак смерти испускал чёрный пар – поистине жнец, спустившийся из ада, чтобы пожинать жизни. Его безразличное лицо было полно холода к врагам.
Эту сцену видели все на поле боя.
Магический щит на пиратском корабле внезапно исчез, привлекая внимание пиратов на других кораблях поблизости. Они тоже были потрясены этим зрелищем.
Шестьсот или семьсот человек были безмолвно убиты?
Даже битва высшего уровня, где тысяча пиратов седьмого уровня осадила «Короля Западного моря» Морлока, не вызвала у них мурашек по спинам.
Страх рождается из неизвестности.
В этот момент Сурен, окутанный чёрной сферой, казался всем не человеком, а неописуемым «великим ужасом».
Эта странная сцена не только ужаснула пиратские корабли, но и лишила дара речи команду «Рассвета» на «Вечной Ночи» вдали!
Если большинство членов команды «Рассвета» раньше не понимали, как Сурен убил монахиню-крестоносца,
то теперь они поняли.
Один человек в одно мгновение убил целый корабль?
Какое ужасающее царство!
Какая грозная боевая мощь! На палубе «Вечной Ночи» Лолота, Тани, Дора и остальные были потрясены.
Господин Сурен действительно был настолько силён?!
Кит в изумлении воскликнул: «Чёрт возьми, что это за царство? Оно такое жуткое?!» Он видел некоторые способности Сурена после спасения и подумал, что переоценил его.
Он оценил силу Сурена примерно на уровне одного из «Десяти лучших легендарных охотников».
Но теперь, после этого нападения, он понял, что мощь этого парня намного превосходит его воображение.
Это была группа магов из пятисот человек, и его убили просто так?
И это всего лишь на седьмом ранге?!
Кит был шокирован, но в то же время был полон волнения.
Члены Легиона Рассвета тоже взревели от восторга, их боевой дух взлетел!
Выражение лица Сурена было безразличным; войдя в боевой режим, он думал только о том, как поскорее закончить бой.
После того, как он убил всех на этом корабле, маги с нескольких других одновременно обрушили на него град мгновенных заклинаний.
Разряд молнии, толщиной с чан с водой, мгновенно превратил корабль и его команду в пыль.
В ста метрах от него Сурен снова появился.
Увидев приближающиеся ещё несколько молний, он снова уклонился.
Теперь его телепортация была почти мгновенной, плавной, как дыхание.
Хотя магия молний была быстрой, она не всегда была эффективна против него, если соблюдать осторожность.
Однако Сурен не пытался телепортироваться на корабли оставшихся магических групп.
Маги легиона уже были начеку; идти туда сейчас было рискованно.
Сурен не собирался давать им ни единого шанса.
С одним рывком по воде промелькнуло несколько невероятно быстрых теней.
«Что-то в море!»
Люди на пиратских кораблях тоже что-то заметили, но было слишком поздно.
Внезапно в воздухе раздался резкий треск — «хруст, хруст» — и дерево разлетелось на куски.
С свистящим, словно фонтан, звуком с палуб пиратских кораблей мгновенно вырвались механические щупальца осьминога.
Магический щит Легиона покрывал корабли не полностью, а только надводную часть, защищая от огня пушек.
Механические осьминоги были лучшим средством уничтожения кораблей; это были механические звери, которых маги никогда раньше не видели.
Их мощные присоски прочно прикреплялись к корпусу, а различные инструменты для разрушения кораблей на их механических руках могли легко пробить даже бронированные корабли.
Что уж говорить о деревянных кораблях?
Даже элитные корабли с зачарованной обшивкой не могли долго держаться, быстро разрываясь на куски.
И при ближайшем рассмотрении оказалось, что щупальца осьминога были не те несколько метров длиной, которые они видели раньше;
каждое щупальце представляло собой гигантского осьминога длиной в десятки метров!
После захвата «Кракена» доктор Бэнкс вывел большое количество гигантских осьминогов.
Позже, во время битвы на рудниках острова Золотой лихорадки, Сурен опустошил секретную исследовательскую базу великого герцога Рафаэля, занимавшуюся разработкой механических зверей.
У него было достаточно материалов, оборудования и специалистов для производства большого количества гигантских механических осьминогов.
Морская война?
С этими гигантскими механическими осьминогами, даже без Вечной Ночи, эти враги были совершенно недостойны морского сражения в глазах Сурена.
Теперь он почти полностью заполнил боевые возможности своего легиона.
В мгновение ока сотни механических осьминогов Сурена уже прикрепились к дюжине пиратских кораблей.
Треск дерева не умолкал, и из пиратских кораблей вырывались бесчисленные механические щупальца.
Магический корпус был не слаб; их разнообразные заклинания обрушивались на них, убивая механических осьминогов.
Но у Сурена было слишком много пополняемых, более чем достаточно, чтобы справиться с таким уровнем потерь.
Более того, «Вечная Ночь» обеспечивала точный артиллерийский огонь издалека, и всего за несколько раундов бомбардировки все оставшиеся корабли, бежавшие к дальним берегам, были потоплены.
С уничтожением кораблей были также нарушены порядки нескольких легионов магов численностью по 500 человек, а поверхность воды на несколько морских миль вокруг была заполнена плавающими магами и павшими пиратами.
За этим последовала рукопашная схватка.
В небе появился гигантский крест, с которого спускались бесчисленные прозрачные нити.
Суррен не стал бросать свою марионеточную армию на битву с врагом в полную силу. Без своих боевых кораблей эти враги потеряли значительную часть своей угрозы. Рассеяв несколько магических групп, он оставил остальных Легиону Рассвета.
У него были дела поважнее.
Суррен повернулся к Цяньтяо и остальным, которые вели ожесточённый бой.
Суррен не хотел упускать возможность сразиться с профессионалом восьмого ранга лицом к лицу.
Хотя «Король Западного моря» Молох назывался привратником восьмого ранга, он был настоящим экспертом восьмого ранга.
Восьмой ранг алхимика — это «Сфера тела повелителя», сверхмощное измерение, где властная аура и физическое тело, привязанное к домену, делают человека непобедимым, и даже базовые атаки могут наносить критические удары!
Более того, сам Молох был обладателем двух талантов, (B-026-Каменный гигант). Хотя его методы атаки не были особенно сильны среди представителей восьмого ранга, убить его было чрезвычайно сложно.
Понимание законов на этом уровне находится на другом уровне, испуская леденящую, словно нож, ауру ранга.
Сурен и Тысяча были весьма особенными противниками седьмого ранга; такие противники встречались крайне редко.
А затем появился «Кровавый Герцог» Вордсворт, древний вампир, проживший сотни лет и также нуждавшийся в просветлении для перехода на восьмой уровень.
Итак, несколько членов Легиона Рассвета седьмого уровня набросились на Морлока и избили его.
Несмотря на несколько опасных моментов, они держались, оставив Морлока лишь смертельным.
На протяжении всего этого испытания Номер Девятнадцать не показывалась.
Сурен чувствовала, что ей не нужно вмешиваться в данный момент.
Лучше было держать свои козыри при себе.
Наконец, после того как Легион Рассвета почти уничтожил всех в море, битва Сурен и её группы приближалась к концу.
Все их корабли были уничтожены, а несколько телепортаций не давали возможности сбежать, Морлок был окончательно уступал в численности и убит на месте.
Этот король пиратов, господствовавший в Западных морях, в конечном итоге погиб в этом неизвестном западном море.
Вы извлекли душу Морока Попона.
Вы получили большое количество «Фрагментов Закона Стихии Земли восьмого порядка» и «Фрагментов Закона Силы восьмого порядка».
Вы получили некоторые знания о Царстве Властелина.
Вы узнали некоторые секреты Западного Морского Флота.
«Ментальная Сила +». Сурен собрал богатый урожай из души этого профессионала восьмого порядка.
Члены Легиона Рассвета также были заняты сбором трофеев из моря.
Результат войны заключается в том, что победа гарантирует огромную прибыль.
Эта волна уничтожила более двадцати кораблей и тысячи магов, что стало ещё одной огромной добычей.
Поскольку место битвы было выбрано неслучайно, вода была не слишком глубокой.
Убитых механических осьминогов извлекли и вернули в Военную Мастерскую для переработки.
Можно сказать, что Легион Рассвета получил огромную прибыль с минимальными потерями.
С другой стороны, перед битвой Легион Рассвета использовал глушилки, чтобы блокировать сигналы связи в окружающих водах на большой площади.
Ситуация здесь, скорее всего, не была передана на остров, где расположен лагерь десятитысячного магического легиона.
Даже если бы это было сделано, учитывая, что предыдущая дальнобойная артиллерийская бомбардировка уничтожила большую часть кораблей, этим ребятам пришлось бы быть осторожнее с отправкой подкреплений.
Сейчас Легион Рассвета не слабее любого пиратского флота в Алхимическом Мире.
Без нескольких бойцов восьмого ранга они станут лёгкой добычей.
Кроме того, если они действительно не смогут победить, Сурен легко телепортируется.
Они практически не представляют угрозы.
По ещё более странному совпадению, ещё до окончания битвы Сурен обнаружил ещё одну ожесточённую битву, разгорающуюся у далёкого острова Радужный Колодец.
Телепортировавшись туда, он увидел магов небесных планов и глубоководного кракена, сцепившихся в яростной схватке.
Эта морская территория не была территорией людей.
Драконы, горгоны, глубоководные кракены — этих местных обитателей было много.
Предыдущая бомбардировка была чрезвычайно громкой и привлекла монстров со всего радиуса в сто миль;
казалось, что в ближайшем будущем здесь будет довольно оживлённо.
Однако боевая мощь десятитысячного корпуса магов была чрезвычайно велика, и, учитывая непрерывный поток телепортирующихся людей, их нельзя было недооценивать в позиционной войне.
Сурен некоторое время наблюдал, прежде чем кракен, прибывший, чтобы причинить беду, был убит корпусом магов.
Чтобы отвлечь внимание от неприятностей, им нужно было тщательно спланировать действия.
Вскоре после этого «Вечная Ночь» продолжила своё морское путешествие.
Сурен тоже телепортировался обратно.
На палубе все подсчитывали трофеи: различные магические палочки, мантии, хрустальные шары и магические фолианты, сложенные горами.
Члены Легиона Рассвета впервые увидели магов из других измерений и были невероятно взволнованы.
«Ух ты, эти маги такие богатые! Гораздо богаче тех пиратов! Боже мой, каждое хранилище переполнено магическими камнями!»
«Ха-ха-ха, высокоуровневым магам, как и нам, высокоуровневым алхимикам, нужно много магических материалов для совершенствования, поэтому для них нормально быть богатыми. На этот раз мы разбогатели!»
«О, спасибо господину Сурену! Если бы он не потопил эти пиратские корабли, мы бы не смогли захватить их всех одними пушками».
«Верно! Верно! Господин Сурен просто великолепен!»
«…» Этот крик вызвал переполох на огромном корабле.
Сурен выслушал преувеличенную похвалу и улыбнулся в ответ.
Затем он, Цянь Тяо, Барретт и несколько других высокоуровневых бойцов собрались на палубе для короткого совещания.
В сложившейся ситуации воды Драконьего Королевства были непрозрачны, и поспешная разведка была не лучшим вариантом.
Более того, без решения проблемы с телепортационным массивом эти ребята из Небесного Плана становились бы всё более серьёзной угрозой по мере продвижения.
Однако, обсудив это, они так и не смогли найти подходящего решения.
Эти маги установили оборонительные позиции в горах острова; Даже магу девятого уровня было бы сложно пробиться внутрь.
У Легиона Рассвета было бы ещё меньше шансов на успех.
Когда все почувствовали, что план провалился, Сурен вспомнил о реликвии нагов, которую они нашли при спасении Кита: Семицветной Раковине.
Он посмотрел на Тани, одного из мальчиков, подслушивавших на мачте, и спросил: «Тани, как думаешь, ты сможешь использовать эту раковину?» Тани, подозванный Суреном, спрыгнул и уставился на раковину. «Хм, эта раковина кажется знакомой».
Сурен объяснил: «Это священный предмет расы нагов».
Глаза Тани загорелись. «Неудивительно, — сказал он. — У меня такое чувство, будто я видел её раньше, когда был маленьким».
Он взял семицветную раковину и осмотрел её, испытывая странное чувство чего-то знакомого.
Он положил его в рот, надул щеки и подул.
Раздался мелодичный звук раковины.
P.S. Писательский кризис, меньше обновлений.
Спасибо «Happy Bad Guy», «Flame Red Snow» и «20220821223540984» за их щедрые пожертвования.
