Глава 448: Взрыв!
Зеркальная библиотека!
Редактируется Читателями!
Суррен собрал некоторую информацию во время уничтожения «Братства Ворнов», узнав, что этот «Куратор» часто общался с преступным миром Лингдона и занимался незаконной торговлей людьми с некоторыми бандами.
Он всегда считал, что должен расследовать преступный мир, но не нашёл никаких полезных улик.
Неожиданно расследование Эмилии и её команды показало, что этот «Куратор» на самом деле был кем-то из Королевской академии.
Теперь это выглядело как идеально сконструированная маскировка.
Умение контролировать (Ужасающую восковую фигуру — Призрак невесты) означало, что его ранг определённо не был низким; Суррен оценил его как минимум шестой ранг.
Хотя в Королевской академии было много экспертов, экспертов выше шестого ранга было относительно мало.
А поскольку старый ковбой подтвердил, что этот человек практиковал некромантию, круг поиска ещё больше сузился.
У таких людей совершенно особенные души; при встрече их можно было почти сразу распознать.
Обдумывая это, Сурен почувствовал, что его ранее зашедшее в тупик расследование внезапно получило зацепку, и его разум прояснился.
Этот «Куратор» определённо был ключевым звеном в деле Красной смерти;
если бы его удалось убить, многие проблемы можно было бы легко решить.
Однако, услышав выводы Эмилии, Сурен почувствовал лёгкое смущение.
Когда Сурен изначально поручил старому ковбою расследование Чёрной смерти, тот на самом деле хотел лишь узнать, где находится «Нулевой заражённый».
Он надеялся найти в результатах какие-нибудь подсказки, которые не вызвали бы особых проблем.
Поэтому Сурен даже не упомянул о «Кураторе» и «Призрачной невесте» старому ковбою и его команде, опасаясь, что они могут зайти слишком далеко в этом направлении.
Но он не ожидал, что их детективные способности окажутся столь выдающимися; не дав никаких зацепок, они сами раскрыли правду.
Он решил, что это, вероятно, связано с профессиональными способностями старого ковбоя как последователя особого божества.
Однако сам процесс уже не был так важен.
К счастью, старый ковбой проявил осторожность и не стал углубляться в расследование;
иначе, если бы он действительно столкнулся с «Куратором», он мог бы лишиться жизни.
Но чувство справедливости этой Эмилии было настолько сильным, что граничило с безрассудством.
Зная, кто стоит за всем этим, она всё ещё осмелилась начать расследование?
Один танец закончился, начался другой.
Танцуя, Сурен прямо сказал: «Этот заказ действительно превзошёл все ожидания. Как и было оговорено при получении заказа, я заплачу ещё миллион лисо за эту информацию. Остальное вам расследовать не нужно». Улик уже было достаточно, и последующие события были крайне опасными.
Если бы старый ковбой захотел расследовать, Сурен принял бы заказ.
Но этот парень уклонился от него; для этой второсортной женщины это было бы равносильно самоубийству.
Сурен не хотел смерти этой праведной женщины-детектива, поэтому решил взять дело в свои руки.
Пока он говорил, в его руке появилось накопительное кольцо, которое он просунул в разрез пояса юбки Эмилии, пока они танцевали, обнимая её за талию.
Эмилия без церемоний приняла деньги, не забыв ехидно усмехнуться: «Это то, чего мы с моей учительницей заслуживаем». Сурен улыбнулся и кивнул, соглашаясь.
Опасность действительно была той, которую они заслужили.
Задание было выполнено, и они получили щедрое вознаграждение, которое должно было стать поводом для праздника, но Эмилия не выказала никакой радости.
В её голове всё время крутились ужасающие условия жизни пациентов, с которыми она столкнулась во время своих расследований в последние дни.
Какой же трагичный это был мир; назвать его адом на земле было бы без преувеличения.
После минутного колебания она всё ещё не могла избавиться от тревоги и спросила: «Каковы ваши планы на будущее? Сейчас Красная смерть очень серьёзно свирепствует в трущобах. Без эффективного лечения она унесёт жизни как минимум сотен тысяч, а то и миллионов человек».
Сурен не стал вдаваться в подробности, спокойно ответив: «У меня свои планы».
Эмилии не понравился этот снисходительный тон, она сочла его отвратительным проявлением аристократического благородства, взвешивающего все за и против.
Они бы это сделали, если бы была выгода, и проигнорировали бы, если бы её не было.
Глядя на роскошный банкетный зал, на расточительных вельмож и их жён, а затем на бедственное положение трущоб, Эмилия почувствовала прилив гнева. Она воскликнула: «Ваши вельможи, откуда вам знать о страданиях простых людей? Даже без этого поручения я бы продолжил расследование Красной смерти!»
Суррен не стал вдаваться в подробности. «Не вмешивайтесь. Это слишком опасно. Это дело имеет далеко идущие последствия; продолжение расследования будет стоить вам жизни».
Эмили была бесстрашна, даже несколько пренебрежительна к словам Суррена. «Каждый рождён с целью. Если ты можешь твёрдо идти своим путём, основанным на своих убеждениях, смерть не так страшна. Если ты отречёшься от своих убеждений ради личной выгоды или потери, что ты, как не дрова или гнилые поленья? Даже если ты проживёшь ещё несколько лет, что тогда?»
Услышав эти праведные слова, прежде спокойное сердце Суррена внезапно дрогнуло.
Он посмотрел на танцующую перед ним женщину и вдруг ощутил исходящее от неё особое сияние человечности.
Суррен всегда чувствовал, что эта женщина и старый ковбой обладали совершенно разной духовной энергией.
Одна пряталась в тени, ища выгоды и избегая беды;
Другая сияла, словно палящее солнце, бесстрашно рассеивая тьму.
Суррен смутно чувствовал, что здесь замешана какая-то высшая, сверхъестественная сила.
Но он должен был признать, что в этом отношении он ей не ровня.
Дело было не просто в безрассудстве;
её праведность была несовместима с этим миром.
Подумав немного, Суррен добавил: «Всё не совсем так, как ты думаешь. С этим (Багровым зельем) есть проблема; его нельзя использовать на людях. Скажи об этом своему учителю, и он поймёт, что это значит». Эмилия слушала, размышляя, но в её глазах читалась обида.
Этот парень, как и её учитель, всегда такой. Неужели нельзя просто объясниться?
Заставить её чувствовать себя идиоткой.
Суррен не собирался говорить больше. «Ладно, миссия окончена. Тебе пора уходить». Эмилия недовольно фыркнула. Ты пригласила меня на танец, да?
И вот так просто выгоняешь?
Тьфу, ты, сальный тип!
Но заставлять себя остаться было бы бесстыдно.
Как только танец закончился, она ушла, не оглядываясь.
Пригласив Эмилию на танец, Сурен вернулся в гостиную.
Вспомнив слова Эмилии, он магическим образом создал чёрный зонтик, максимально обострив свои чувства, чтобы незаметно просканировать всех в банкетном зале.
Он сосредоточился на высокопоставленных специалистах, таких как деканы и профессора.
Вскоре он обнаружил кого-то с необычными колебаниями души.
Эта душа была явно окутана тьмой, словно давно осквернённая аурой смерти.
Он замечал этих людей и раньше, но некоторые тёмные алхимики тоже демонстрировали подобные колебания, поэтому Сурен не обратил на них особого внимания.
Но теперь это требовало особого внимания.
Сурен сосредоточился на своей цели, мельком взглянув на неё краем глаза.
Он увидел пожилую женщину в чёрной магической мантии и ведьминской шляпе.
Это был Хайдеманн Элпсо, декан Института древней магии и археологии Королевской академии.
Сурен понял, что, вероятно, нашёл нужного человека.
Те, кто специализируется на исследованиях древней магии и археологии, часто сталкиваются со всевозможными странными и древними артефактами, что делает их одними из самых склонных к соприкосновению с древней магией, такой как некромантия.
Более того, более пристальный взгляд на исходящие от неё колебания души выявил нечто действительно неладное.
Условия были соблюдены, и мотив налицо.
Сурен решил проверить её дальше: если она «чихнёт», это почти наверняка подтвердит, что она и есть «Куратор».
В этот момент послышались лёгкие шаги, а затем приятный голос, словно спрашивавший, но больше похожий на кокетливый вопрос: «Сэр, не могли бы вы пригласить бедную девушку без партнёра на танец?»
Суррен, на самом деле, давно заметил этого человека.
Одной из причин, по которой он торопил Эмилию, было то, что он заметил на себе пристальный взгляд.
Это казалось безобидным, но по какой-то причине это было просто постоянное наблюдение.
Суррен обернулся и увидел, кто это говорил.
Он не считал её бедной девушкой без партнёра.
На балах-маскарадах красавицы и красавицы обычно показывают свои лица.
Только некрасивые и неуверенные в себе наряжаются в причудливые костюмы.
Это была блондинка в бордовом платье с глубоким вырезом; даже под вуалью, скрывающей лицо, её красота всё ещё была едва заметной.
Этого было достаточно, чтобы сделать её одной из самых популярных дам на балу.
Сурен, однако, остался невозмутим.
Но в высшем обществе Лу Ина существовало негласное правило: если женщина приглашала его на танец, джентльмен ни при каких обстоятельствах не должен был отказываться.
Раз уж эта женщина проявила инициативу, Сурен не мог отказаться. Он сделал дружеский жест, поклонился и сказал: «С удовольствием».
Ему также было интересно, почему эта женщина так им заинтересовалась.
«Спасибо». Блондинка изящно улыбнулась, присела в реверансе и, не задумываясь, вложила свою изящную руку в ладонь Сурена.
Звучала классическая музыка, лёгкая, но торжественная.
Они вдвоём, отбивая чечётку, присоединились к танцующей толпе.
Её танцевальные движения и манера держаться явно выдавали в ней юную леди из знатной знатной семьи.
Из вежливости Сурен спросил: «Как вас зовут?»
Блондинка улыбнулась и ответила: «Анна».
Женщина не назвала свою фамилию, вероятно, желая сохранить немного таинственности.
Затем она спросила: «А вы?»
Поскольку они не были знакомы, Сурен небрежно ответил: «Николас».
Услышав это, Анна усмехнулась, словно сразу поняв, что это вымышленное имя: «Сэр, вы очень остроумны».
«Хе, правда?» Сурен всё время сохранял неловкость, но ему было всё равно.
Его вообще ничего не интересовало, поэтому впечатление, которое он производил, не имело значения.
Анна не пыталась ничего скрыть, внимательно изучая лицо Сурена. Она моргнула своими яркими глазами и щедро похвалила: «В самом деле, очень красивый». Услышав её тон, Сурен ещё больше уверился, что эта женщина его знает. Он спросил: «Анна, мисс, вы меня знаете?»
Анна улыбнулась, но не ответила, а вместо этого спросила: «Сэр, вы, кажется, довольно недовольны своим партнёром по танцам?»
Сурен вежливо ответил: «Конечно, нет. Госпожа Анна – очаровательная молодая леди».
Анна настаивала, и глаза её лукаво блестели: «Тогда почему бы вам не подойти поближе? Если бы вы пригласили меня, я, пожалуй, не отказалась бы станцевать с вами ещё пару танцев».
Услышав этот двусмысленный намёк, Сурен вежливо улыбнулся, продолжая держаться на почтительном расстоянии и кружить её.
Не то чтобы Анне не хватало обаяния;
напротив, она была идеальным объектом для наслаждения.
Классические платья часто имеют корсеты, подчёркивающие грудь, делая её весьма внушительной, но у неё она и так была большой.
Под глубоким вырезом бордового платья открывался великолепный вид: виднелась глубокая белоснежная кожа.
Кожа была нежной, внешность – безупречной, а статус высокопоставленной дворянки – несомненным плюсом.
Но Сурена такие платонические отношения не интересовали.
К тому же, у этой женщины явно были скрытые мотивы.
После короткого разговора Сурен догадался, откуда она его знает.
Он был не так уж и знаком с аристократическим кругом, и то, что она пыталась допросить его таким неформальным тоном, было лишь одним вариантом.
Он спросил напрямую: «Френсис Анна и мисс Екатерина знакомы?»
«Ты так легко угадала?»
Анна уклончиво улыбнулась и добавила: «Я хорошая подруга Катюши.
Пришла посмотреть, как выглядит тот красавец, о котором она так восторженно отзывалась».
Понятно.
Сурен небрежно спросил: «Что думаешь?»
В глазах Анны блеснула улыбка, на губах заиграла улыбка: «Действительно, очень особенный».
Она добавила: «Он тоже в моём вкусе».
Сурен слегка улыбнулся, но ничего не ответил.
В этот момент они последовали за танцорами на главную сцену бала, где собрались профессора.
Сурен, казалось бы, небрежно взмахнув рукавом, выпустил лёгкий шлейф духов.
В воздухе, наполненном ароматом благовоний и красного вина, не было ничего особенного, но в этот момент Хайдеманн Элпсо почувствовал лёгкий дискомфорт в носу и тихонько чихнул.
Уловив это краем глаза, Сурен отвёл взгляд с совершенно естественным выражением лица.
Он уже был уверен, что эта пожилая женщина, скорее всего, и есть «Режиссёр».
После ещё одного интимного танца музыка подходила к концу.
Анна без колебаний прижалась к Сурену своей соблазнительной фигурой и с намеком спросила: «Господин Николас, не хотите ли пригласить меня ещё раз?»
Затем она любезно предоставила Сурену отговорку: «Если бы это была я, ваша невеста была бы не против».
Сурен улыбнулся, но не ответил.
Как только танец закончился, он вежливо поцеловал руку Анны на прощание, сказав: «Для меня было честью танцевать с мисс Анной».
Затем он повернулся и вышел, вернувшись в зону отдыха, чтобы поесть.
Это слегка ошеломило Анну.
Однако она не рассердилась; лишь пробормотала про себя: «Меня отвергли, да?»
На её лице промелькнуло сожаление, когда Анна направилась в другую зону отдыха.
Неподалёку Екатерина наблюдала за приближающейся лучшей подругой, выглядевшей несколько удручённой, и спросила: «Что случилось? Наша мисс Анна, кажется, несчастна?»
Выражение лица Анны было удручённым и беспомощным. «Он меня отверг».
Сказав это, прекрасная блондинка надула губки, впервые усомнившись в собственной привлекательности: «Даже трижды!»
Услышав это, Екатерина не выказала никакого удивления.
Анна посмотрела на лучшую подругу и с тоской добавила: «Если бы ты сама не подтвердила это, Катюша, я бы очень сомневалась, интересуют ли его вообще женщины».
Екатерина покачала головой, одновременно забавляясь и раздражаясь от прямолинейности подруги.
Анна приподняла бровь, и в голове мелькнула мысль: «Но… это действительно нечто особенное». Танец с Анной был всего лишь незначительным инцидентом;
Сурен не принял его близко к сердцу.
Самое главное, он подтвердил личность «Куратора».
Он планировал разработать более продуманную стратегию, прежде чем разбираться с этим парнем.
Сурен снова взглянул на карманные часы; пора было действовать. Кит уже должен был готовиться к действию.
Но как раз в этот момент произошла небольшая авария.
В этот момент в зал внезапно вошло несколько групп людей.
Те, кто явно были охранниками и дворецкими, поспешили в зал, тихо сообщая какую-то информацию своим хозяевам.
Почти все высшие дворяне услышали эту новость, и выражения их лиц слегка изменились.
Очевидно, произошло что-то серьёзное.
Сурен подумал, что действия Кита раскрыты, и слегка встревожился.
В этот момент Сабина тоже узнала новости и подошла.
Она прямо сказала: «Последние сведения: час назад кортеж семьи Родригес, направлявшийся на конференцию, подвергся нападению.
Август был тяжело ранен убийцей, его состояние неизвестно». Сурен был очень удивлён, услышав эту новость.
Тогда он понял, почему Август не присутствовал на банкете: его убили.
Но в тот же миг Сурен заметил проблему и спросил: «Час назад?
Почему новости пришли так долго?»
Сабина сказала: «Подробной информации пока нет.
Но кто-то был на месте происшествия, и его уже убрали профессиональные уборщики. Вероятно, семья Родригес не хотела, чтобы посторонние узнали подробности драки, поэтому они намеренно скрыли эту новость. Поэтому она и стала достоянием общественности только сейчас».
«Покушение, и они не только не сообщили властям, но и активно убрали место происшествия?»
Сурен почувствовал, что это несколько необычно.
Он на мгновение задумался и в какой-то момент кое-что понял.
Август, этот старик, выжил так долго благодаря (Кольцу вампира Лилит).
Вероятно, во время боя он раскрыл какие-то слишком очевидные методы, поэтому и приказал убрать место происшествия.
Но этот парень явно очень силён; как кто-то мог так серьёзно его ранить?
А в городе Линдун?
Сурен спросил: «Кто этот убийца?»
Сабина ответила: «Пока не ясно».
«…» Услышав это, Суррен глубоко задумался.
Очевидно, это, скорее всего, политическое убийство.
Но прямое убийство члена семьи высокопоставленного советника — это серьёзное дело.
Более того, знал ли убийца, что Август — старый монстр, или просто наугад выбрал жертву, — это тоже важный вопрос.
Кто мог это сделать?
Немногие жертвы обладают достаточной силой и смелостью, чтобы действовать.
Хотя политические убийства случались и раньше, все убитые были рядовыми членами парламента.
Шесть высокопоставленных советников заключили негласное соглашение;
никто никогда раньше не прибегал к такому методу для нападения друг на друга.
Молчаливое соглашение было нарушено, и в воздухе повисла атмосфера заговора.
Использовать других для грязной работы, подставлять других, ловить рыбку в мутной воде… В голове Сурена в одно мгновение пронеслась череда заговоров и интриг.
Явно кто-то не хотел, чтобы политическое положение Лу Ина оставалось спокойным.
Однако, похоже, дело не имело к нему никакого отношения. Сурена не волновало, жив ли Август или нет; его больше беспокоило местонахождение (Кольца вампира Лилит).
Подумав об этом, он решил сообщить Киту.
Он подумал, не повлияет ли эта неожиданная ситуация на план Кита по поиску сокровищ.
Но как только он заговорил в коммуникатор, Кит, не сочтя это чем-то неприятным, ответил, что момент был выбран идеально.
В следующее мгновение он действовал с опережением графика, и внезапно снаружи раздалась серия громких взрывов.
«Бум!»
«Бум!»
«Бум!»
«…» Несколько мощных взрывов были настолько громкими, что заглушили музыку в банкетном зале и достигли ушей всех присутствующих.
Земля ещё не была слишком сильной, но хрустальные люстры над головой закачались, позвякивая, словно колокольчики на ветру.
Все замерли, оглядываясь в недоумении.
Мгновенно появились многочисленные телохранители и теневые стражники знатных джентльменов, добавив в банкетный зал более сотни человек.
При таком количестве квалифицированных специалистов гости не впали в панику, но им показалось странным, что Королевская академия услышала взрывы.
Шум был значительным, и его невозможно было скрыть. Через несколько мгновений кто-то прибежал и доложил: «Декан, только что произошли взрывы на складе материалов № 3 в Западном округе, на складе № 7 в Северном округе и в лаборатории в Южном округе». Декан Уинфрид нахмурился и тут же спросил: «Есть ли пострадавшие среди студентов?»
Человек ответил: «Ночью в учебной зоне никого нет. Взрывы, похоже, были точно рассчитаны. За исключением нескольких зданий, афтершоки не нанесли серьёзного ущерба. Жертв быть не должно».
Услышав это, все в академии вздохнули с облегчением.
Тогда все поняли, что это был не несчастный случай, а преднамеренный взрыв на территории кампуса.
Но если он не был направлен на то, чтобы причинить кому-либо вред, то ни один дурак не стал бы пытаться проникнуть на склад со взрывчаткой – такой глупый метод?
Устроить беспорядки в Королевской академии – дело серьёзное.
Кроме того, только что пришло известие о покушении на Августа из семьи Родригес; ситуация была щекотливой.
Декан Уинфрид резко крикнул: «Немедленно оцепить территорию академии, привести в действие план действий в чрезвычайных ситуациях и арестовать всех подозрительных лиц!»
В ответ на это различные подразделения академии пришли в движение.
В Королевской академии была своя конная полиция, патрулировавшая территорию, а также поблизости находились полицейские участки и Королевские рыцари;
профессорам академии, которые сами были дворянами, не было нужды лично задерживать преступника.
Тысячи людей в банкетном зале спокойно перешептывались между собой.
Суррен также стоял в холле, выполняя роль послушного наблюдателя.
Он ничуть не удивился поднявшемуся шуму, ведь это было частью плана.
Предыдущие взрывы были обычной взрывчаткой: громкими, но не очень мощными, вероятно, достаточными лишь для того, чтобы разрушить несколько домов.
Истинной целью было скрыть взрыв в библиотеке.
Суррен не подал никаких признаков чего-либо необычного.
Согласно первоначальному плану, если не возникнет никаких непредвиденных обстоятельств, его задачей было просто наблюдать за представлением, а затем найти возможность забрать предметы.
Обычно к тому времени, как сотрудники академии замечали что-то неладное, Кит уже успевал скрыться.
Карманные часы тикали, и Суррен молча прикидывал время, думая: «Через три с половиной минуты Кит должен был открыть защитный экран сокровищ в сокровищнице, а сигнализация сработает через десять секунд».
И действительно, кто-то внезапно сообщил: «Дин, кто-то проник в сокровищницу библиотеки!»
Услышав это, все в банкетном зале поняли, что это отвлекающий маневр.
Предыдущий взрыв был устроен только для того, чтобы украсть королевские сокровища из сокровищницы?
Многие высокопоставленные дворяне в банкетном зале не беспокоились о появлении призрачного вора.
Напротив, они с большим интересом беседовали.
Поскольку почти все они были выпускниками Королевской академии, все они знали, что библиотека академии обладает тем, что считалось самым прочным защитным барьером в Лу Ине, что исключало возможность воровства.
Это был не первый случай кражи.
Но кто-то действительно проник внутрь и активировал барьер?
Это возбудило любопытство.
Вслед за библиотекой погналась другая группа людей, включая нескольких специалистов шестого и седьмого рангов.
Суррен смотрел, как группа уходит, совершенно невозмутимо.
Потому что до сих пор это полностью соответствовало плану Кита.
Но эта мысль едва успела прийти Суррену в голову, как в следующую секунду произошло неожиданное событие.
Последовал ещё один приглушённый «бах», и внезапно раздался взрыв.
На этот раз, поскольку не было никаких взрывов с других направлений, которые могли бы его замаскировать, было легко определить, что взрыв произошёл со стороны библиотеки.
Более того, Суррен был слишком хорошо знаком с этим приглушённым, похожим на гром, взрывом.
Разве это не особый звук взрыва (Многослойной взрывчатой расплавленной бомбы), которую Зик специально создал для разрушения барьеров?
«Что случилось? Почему был второй взрыв?» — Суррен слегка опешил.
Логично, что Зик произвёл точные расчёты, и запланированного количества взрывчатки было более чем достаточно, чтобы пробить специальную внешнюю оболочку сокровищницы.
Так почему же произошёл второй взрыв?
И шум был таким сильным, взрывчатки было использовано даже больше, чем в первый раз.
Могло ли что-то пойти не так?
Как только Сурена охватило предчувствие, по коммуникатору Зеркальной Организации внезапно пришло возбуждённое сообщение от Кита: «Ха-ха-ха, Сурен, знаешь, что я только что обнаружил во время взрыва? Боже мой! Это открытие потрясёт всю империю Лу Ин! Я действительно обнаружил легендарную «Зеркальную библиотеку»!»
Зеркальную библиотеку?
Сурен был озадачен.
Прежде чем он успел спросить, сообщение от Кита пришло снова: «О, кто-то включил сигнал тревоги. Похоже, засада уже здесь. Мне нужно быстро убираться отсюда. У меня есть записи. Действуйте по плану!»
«…» Услышав это, Сурен наконец вздохнул с облегчением.
Значит, это всё-таки не случайность.
Вместо этого произошло новое открытие: этот парень просто слишком погорячился и взорвал его дважды?
Несколько минут спустя ситуация Кита показалась менее опасной, и он отправил ещё одно сообщение: «Мой первый взрыв повредил первоначальную стабильную конструкцию сокровищницы, и я неожиданно обнаружил внутри глубокое, особое ограничение. Поэтому, после того как я только что добился успеха, я попробовал второй взрыв. И, конечно же, он создал „свёрнутое пространство“! Если я не ошибаюсь, это „Зеркальная библиотека“ из легенды о королевской семье Лу Ин, утерянная на сотни лет. Это свёрнутое пространство очень особенное; оно автоматически заделало брешь в течение нескольких секунд после взрыва, но я оставил внутри твой пространственный маркер. Если у тебя есть возможность, сходи и посмотри. Боже мой, я уже вижу блеск первоклассных сокровищ внутри!»
Услышав это, Сурен наконец понял, что только что произошло.
Раз Кит так взволнована, в «Зеркальной библиотеке» должно быть что-то необычное.
Но Сурен задумалась, и, похоже, никогда об этом не слышала.
Она спросила Сабину, но та тоже ничего не слышала.
Думая, что Кит сбежал, Сурен не стал его расспрашивать, а вместо этого обратился к мистеру Блэку.
Этот вопрос объяснил, почему Кит так взволнован.
Оказалось, это действительно стало шокирующим открытием для Луйин!
Как всем известно, в Королевской библиотеке Луйин хранится бесчисленное множество драгоценных книг, включая множество редких и уникальных экземпляров.
Её собрание, вероятно, самое большое во всём мире.
Чтобы предотвратить уничтожение бесценных знаний библиотеки стихийными бедствиями или техногенными катастрофами и сохранить наследие алхимической цивилизации, была создана «Зеркальная библиотека».
Императорская семья Лу Ин приобрела странное алхимическое сокровище, способное автоматически копировать тексты всех книг в Императорской библиотеке (только книг, за исключением проклятых).
Это и есть сама «Зеркальная библиотека».
Другими словами, всё, что есть в Императорской библиотеке, существует в Зеркальной библиотеке.
Книги, которых нет в Императорской библиотеке, потерянные или уничтоженные книги также существуют в Зеркальной библиотеке!
Однако у этой «Зеркальной библиотеки» чрезвычайно высокий уровень доступа; доступ туда имеют только декан Королевской академии и последующие императоры Лу Ина.
К сожалению, четыреста лет назад в императорской семье Лу Ина вспыхнуло восстание, в результате которого в гражданской войне погибли и император, и библиотекарь.
С тех пор никто не знал, где находится «Зеркальная библиотека» и как её открыть.
Более того, из-за природы узурпации власти власть имущие склонны приукрашивать и искажать историю.
Таким образом, на протяжении веков были сокрыты бесчисленные секреты, и почти никто не знает правды об этом периоде узурпации, не говоря уже об исчезнувшей библиотеке.
В настоящее время лишь несколько высокопоставленных членов академии знают, что она находится в скрытом пространстве, вход в которое академии неизвестен.
Кайт каким-то образом узнал об этом.
Но мистер Блэк, благодаря своему обширному чтению, расшифровал эту стёртую и искажённую историю из древнего сверхсекретного документа, и именно поэтому он знает так много.
Выслушав объяснения мистера Блэка, Сурен почувствовал прилив предвкушения.
Он давно жаждал заполучить обширную коллекцию Королевской библиотеки, сокровищницу знаний, накопленных тысячелетиями, – вершину мудрости всей алхимической цивилизации.
Это была настоящая сокровищница знаний, ценность которой неизмерима.
Изначально Сурен мог любоваться ею только издалека, поскольку это были личные вещи королевской семьи Бона, недоступные посторонним.
Но теперь, с появлением совершенно неизвестной «Зеркальной библиотеки», разве это не означало, что он сможет произвести фурор, демонстрируя её содержимое?
Более того, мистер Блэк упомянул, что в библиотеке хранится коллекция различных «запретных предметов», а в Зеркальной библиотеке хранятся «божественные запретные предметы», собранные королевской семьёй Лу Ин!
