Глава 429 Ночная жизнь в Лингдоне
С наступлением вечера начал накрапывать лёгкий дождик.
Редактируется Читателями!
Пешеходы на улице раскрыли свои неизменные чёрные зонты, словно чёрная ряска, плывущая под моросящим дождём.
Солнце только что село, и город померк.
Газовые фонари вдоль дороги зажглись оранжевым светом, ряд за рядом, длинные и извилистые.
Река Роковален — самая большая пресноводная река в Лингдоне.
Она делит огромный город надвое.
Множество стальных мостов необычной формы перекинуто через реку, словно стальные монстры, ползущие по земле.
Время от времени по железному мосту проносились чёрные паровозы, их белый дым клубился в густом вечернем тумане, окутывая весь мост. Словно поезда-призраки, они двигались сквозь туман, появляясь и исчезая.
В фешенебельном ресторане у реки Сурен любовался древним и огромным городом сквозь стекло.
Капли дождя падали на оконное стекло, словно сверкающие кристаллы, медленно скользящие вниз.
Это был девятнадцатый этаж, откуда открывался вид на большую часть Линдуня.
Линдунь почти полностью сохранил свой архитектурный стиль тысячелетней давности, лишь с небольшим количеством высотных зданий.
Особенно в богатом северном районе до сих пор сохранилось множество старинных усадеб тысячелетней давности.
Наступила ночь, и город, казалось, пробудился, как и прежде, внезапно вспыхнув огнями.
Как цветы, распускающиеся во мраке, цвета вдруг стали ярче.
Стол был накрыт изысканной сине-чёрной клетчатой скатертью, на столе стояли изысканные десерты, а в бокалах на ножке – идеальное количество красного вина.
В глазах Сурена отражались ослепительные огни, словно звёздное небо.
Сидевшая напротив него Лена объяснила: «В Лингтоне сезон дождей такой: дождь идёт как минимум четыре-пять дней в неделю. И всегда стоит густой туман, который никак не рассеивается».
Услышав это, Сурен понял, что задумался. Он поднял бокал и слегка чокнулся с её бокалом. «За здоровье».
Лена лучезарно улыбнулась. «За здоровье~» С самого начала ужина её лицо сияло от счастья.
Сурен сделал небольшой глоток и поставил бокал.
Лично для него изысканные вина этого фешенебельного ресторана, предназначенные для наслаждения, доставляли гораздо меньше удовольствия, чем глоток рома.
Однако ужинать со своей старой подругой Леной всегда было приятно.
Поскольку этот ресторан тоже принадлежал богатой Лене, на этом этаже больше никого не было.
Даже горничные появлялись только во время подачи еды.
Они ели, пили и болтали без умолку.
«Я до сих пор помню, как в Старом Лингдоне проходили испытания. Если бы вы не спасли меня, мистер Сурен, я бы уже умер. О, мысль о смерти в этих тёмных канализационных трубах ужасает. А потом вы сделали из меня «приманку», чтобы заманить и убить убийц. Если подумать, вы были просто ужасны!»
«А в тот раз, в центре города, вы были ещё хуже! Вы меня буквально «похитили»! Потом все долго смеялись надо мной, говорили, что я был настолько глуп, что не сопротивлялся и просто позволил себя связать».
«Вот это да, мистер Сурен, до того, как о вас написали в газетах, я думал, что стал по-настоящему могущественным, и с нетерпением ждал нашей новой встречи, чтобы удивить вас. Но я и представить себе не мог, что вы станете таким, таким могущественным!»
«…» Поскольку они так долго не виделись, Лена рассказала об их прошлом знакомстве.
Сурен слушал её рассказы, иногда не в силах сдержать улыбку.
События Старого Лингдона кажутся такими давними.
Когда они впервые встретились, они не были особенно близки, и, похоже, совершали поступки, которые сейчас кажутся весьма предосудительными.
Однако в тоне Лены не было ни тени упрека; всё это было добродушным поддразниванием и игривым подшучиванием добрых друзей.
Чем больше они говорили о прошлом, тем крепче становилась их связь.
Было ещё рано, и Сурен не спешил бежать по делам.
Они вдвоём использовали прошлое, чтобы предвидеть текущую ситуацию.
Сурен также заглянул в свежие газеты.
В «Лингдон Дейли» он увидел репортажи о предыдущей катастрофе круизного лайнера «Королева Родрика», где Орден Гигантов был объявлен культом.
Однако в другом популярном СМИ, «Квинс Сити Дейли», Сурен увидел другую версию.
Один из репортёров утверждал, что кораблекрушение было всего лишь выдумкой с политическими мотивами.
Это была, очевидно, обычная морская катастрофа, но кто-то хотел использовать её для критики определённой государственной политики.
Были даже интервью с «выжившими», преподнесённые с большой серьёзностью.
Сурен нахмурился.
Он думал, что авария, унесшая почти пять тысяч жизней, послужит тревожным звонком для политиков в Лингдоне, которые пытались отстаивать свободу вероисповедания.
«Я никогда не ожидал увидеть настолько искажённый репортаж».
Лена, казалось, поняла его мысли и беспомощно сказала: «*Linton Daily News* поддерживается семьёй Робертс, герцогом Фогхиллским, той же семьёй, которая стоит за молодым мастером Алексом, которого вы спасли, мистер Сурен. Они также ярые противники Акта о вере. С другой стороны, *Queen’s City Daily* поддерживается семьёй Родригес, а этот высокопоставленный советник — убеждённый сторонник Акта о вере. Поэтому обе газеты часто публикуют различные нападки. Более того, Королевское разведывательное бюро использует оправдание затопления корабля и сложности расследования, поэтому они долго не объявляли официальных результатов расследования, и общественность не восприняла их всерьёз».
«…» Выражение лица Сурена также выражало некоторую беспомощность, когда он это услышал.
Контроль над СМИ действительно может скрыть правду.
Такой серьёзный инцидент просто назвали несчастным случаем и отмахнулись от него как от несчастного случая.
Однако одно несомненно: семья Родригес, должно быть, является последователями Внешних Богов.
Лена продолжила: «Именно после принятия Акта о Вере политическое равновесие и молчаливое согласие были нарушены. Политическая ситуация в Лингдоне сейчас крайне хаотична; произошло несколько убийств членов парламента. Также наблюдаются бандитские разборки, военные мятежи и захват власти различными фракциями».
«…» Выслушав это, Сурен глубоко задумался.
Ситуация в Лингдоне поистине ужасна.
Особенно проникновение Ордена Гигантов.
Раньше это не казалось таким уж серьёзным, но теперь, когда он знает, что последователи Внешних Богов распространяют паразитическое (Зелье Пробуждения), это стало ещё хуже.
Ущерб даже больше, чем бесчисленные инциденты с круизными лайнерами.
Сурен отдал купленное на пристани зелье доктору Бэнксу для исследования, и они пришли к ещё более тревожному выводу: современное исследовательское оборудование просто не может обнаружить паразитов в зелье.
Более того, даже после приёма зелья паразиты остаются в спящем состоянии в тканях человека, совершенно необнаружимые.
Это ужасает.
Приборы не смогли обнаружить его, а это значит, что в каждого пользователя была имплантирована бомба замедленного действия.
Если бы у Сурена не было Всевидящего Ока, чтобы обнаружить обман, и если бы это было обнаружено несколько месяцев спустя, весь город Линдунь, вероятно, погрузился бы в необратимый кризис.
Единственной хорошей новостью было то, что паразит мог выжить только в (энергетическом зелье), приготовленном из очищенных кровью кристаллов.
Это исключало возможность его попадания в водопроводную воду и отравления всего города.
В настоящее время путь передачи казался единственным; Если бы его принимали только наркоманы, заражение не было бы слишком распространено.
Но интуиция подсказывала Сурену, что всё может быть не так просто.
Раз уж эти последователи Внешнего Бога посмели пожертвовать целым круизным лайнером и убить наследника семьи Великого Советника, они готовы были на всё.
Сурен смутно подозревал, что эти ребята, возможно, замышляют ещё более масштабный заговор.
Однако даже такой ужасный случай, как инцидент с круизным лайнером, унесший тысячи жизней, может быть извращен политиками со скрытыми мотивами; он чувствовал, что одних его слов недостаточно.
Галлюциноген, который невозможно обнаружить приборами, определённо не будет воспринят всерьёз.
Поэтому сегодня вечером Сурен планировал провести расследование в отношении Братства Вона, чтобы выяснить, откуда они берутся.
Если он получит какую-либо конкретную информацию, он передаст её семье Лэнс, где жила Екатерина, и семье Робертс.
Два высокопоставленных советника должны были пресечь эту потенциальную угрозу в зародыше.
Когда они разговаривали, было уже десять часов вечера.
За окном город пылал огнями и бурлил жизнью. Лингтон, законодатель мод Луйинга, славился невероятно бурной ночной жизнью.
Сурен посмотрел на время и, не собираясь задерживаться в ресторане, сказал Рейне: «Мисс Рейна, я собираюсь заглянуть в бары, где тусуются члены Братства Вона. На сегодня всё. Хм, а где вы остановились? Я отвезу вас домой».
«А…» — ясные глаза Рейны блеснули, на её лице отразилась нерешительность.
Она уже слышала, как Сурен упоминал о галлюциногене, и, видя, как он собирается уходить, она, естественно, догадалась, что он собирается сделать.
Подумав немного, она заговорила: «Братство Вона в основном действует в районе бара «T2 Rolling Stone», и я там уже бывала. Господин Сурен, можно я пойду с вами?»
Сурен посмотрел на её полные ожидания глаза и спросил: «Хочешь пойти? Я не пойду в бар. Могут возникнуть проблемы».
Лена серьёзно кивнула: «Я уже не та хрупкая девчонка, которая раньше полагалась на защиту господина Сурена».
Она помолчала, затем моргнула своими яркими глазами, её любопытство и предвкушение были почти переполнены, и тихим голосом добавила: «К тому же, я никогда раньше не была в подобном месте. Хочу его увидеть».
Сурен слегка нахмурился и быстро улыбнулся: «Конечно. Тогда пойдём вместе».
И действительно, нынешний уровень Лены как профессионала третьего уровня означал, что она, как правило, могла защитить себя без каких-либо проблем.
К тому же, Сурен и сам теперь был довольно силён, и даже в опасных ситуациях защиты было более чем достаточно.
Услышав это, ясные чёрные глаза Лены тут же загорелись, и она возбуждённо воскликнула: «Правда?!»
«Да». Сурен кивнул, затем взглянул на её элегантный офисный наряд и сказал: «Иди переоденься. Тебе не подобает идти в такой бар».
«Хорошо! Подожди меня, я переоденусь!»
Лена, словно маленькая девочка, получившая конфету, с красивым личиком, полным волнения и предвкушения, радостно убежала, словно кролик: «Сейчас буду!»
Сурен смотрел ей вслед, как она весело удаляется, покачивая головой с кривой усмешкой.
Он сам был из банды, поэтому, естественно, остался невозмутим.
Но эта девушка, типичная благовоспитанная девушка из богатой семьи с детства, которая даже в баре никогда не была, неудивительно была так взволнована.
Примерно через пятнадцать минут Лена вернулась одетой.
Она побежала трусцой, сказав: «Извините, что заставила вас ждать, господин Сурен. Макияж занял немного больше времени».
Сурен оглянулся, его глаза загорелись.
Лена, встретив его взгляд, немного нервно спросила: «Что случилось? Это неприлично?»
Суррен слегка улыбнулся: «Всё в порядке».
На девушке было платье в стиле готической Лолиты.
Короткое спереди и длинное сзади, платье было тёмного цвета и украшено несколькими слоями чёрного тюля с узорами в виде летучих мышей, чёрных роз и шипов.
На ней были сапоги из оленьей кожи, а чёрные чулки идеально подчеркивали её длинные стройные ноги.
Под ним был белый топ с короткими рукавами из высококачественной ткани. Завязка на шее приоткрывала лёгкое декольте, добавляя нотку сексуальности тёмному и таинственному стилю платья.
Она также сделала дымчатый макияж глаз, соответствующий наряду.
Чёрные тени не смотрелись неуместно, а, наоборот, придавали ей зрелую и соблазнительную красоту.
Она также тщательно накрасила ногти чёрным цветом и надела серебряные украшения в виде черепов в готическом стиле.
Тьма, страх, одиночество, отчаяние. Она была воплощением готической девушки-гангстера.
Услышав комплимент, Лена почувствовала лёгкую улыбку, смутившую её от того, что она впервые надела такой наряд. «Спасибо. Меня этому научила сестра Сабина. Она сказала, что это самый модный наряд для девушек в лондонских ночных клубах. Я переживала, что он будет выглядеть немного странно».
Суррен снова взглянул на неё и ответил: «Выглядит отлично. Тебе тоже очень идёт».
Чёрные чулки – это здорово!
А ноги просто потрясающие!
Суррен всегда знал, что у Лены потрясающая фигура.
Но поскольку до этого она носила довольно строгий костюм, это не было заметно.
Теперь, в этом новом наряде, она мгновенно очаровывает.
Она словно становится совершенно другим человеком, стоит только переодеться.
Но это хорошо, по крайней мере, никто не узнает в ней президента Торговой гильдии Громового Кота.
Он не стал пристально на неё смотреть и сказал: «Тогда пойдём». Лена лучезарно улыбнулась: «Хорошо». Она взглянула на джентльменский костюм Сурена и спросила: «А ты? Хочешь переодеться?»
«Конечно». Сурен встал и, взмахнув руками, волшебным образом превратился в кожаный мотоциклетный костюм.
Он не расстался со своей старой одеждой, в которой ужинал в Обществе Креста.
Надев кожаную куртку, он небрежно коснулся ремня, и появились два пистолета, (Razera) и (Blue Oni), мгновенно придав ему ауру опасности.
Лена смотрела с изумлением, её лицо выражало восхищение: «Ух ты, просто потрясающе!»
Она снова посмотрела на два пистолета, многозначительно спросив: «Это те же самые два пистолета, которые у тебя были раньше?»
Сурен ответил: «Да».
Лена ещё больше обрадовалась.
Они быстро спустились вниз, а затем в переулке Сурен достал детали мотоцикла и начал собирать его.
Даже в таком мегаполисе, как Лингтон, мотоциклы — обычное снаряжение для гангстеров.
Суррен собрал мотоцикл, сел на него и завёл; паровой котёл взревел.
Затем он жестом указал на заднее сиденье: «Садись». Глаза Рены заблестели от волнения. «Ух ты, я никогда раньше не ездила на мотоцикле!»
Она села.
Поскольку она никогда раньше не ездила на нём, она почувствовала смесь новизны и лёгкой растерянности, не зная, куда деть руки.
Суррен напомнил ей: «Держись крепче. Держись крепче».
«Хорошо», — ответила Рена, и её лицо расплылось в счастливой улыбке, и она обняла Суррена за спину.
«Вжух!»
Мотоцикл умчался.
Накрапывал лёгкий дождь, слегка прохладно касаясь её лица.
Рена смотрела на проносящиеся мимо уличные пейзажи, лёгкая улыбка играла на её губах, глаза были наполнены ослепительным светом.
Словно рыцарь, несущий прекрасную принцессу, мотоцикл мчится сквозь дождливую ночь, и само время, казалось, смягчается, принимая своё самое прекрасное и нежное состояние.
Развлекательные заведения естественным образом группируются, привлекая толпы.
Оживлённая ночная жизнь Лингтона также находит своё отражение в южной части города.
Рядом с гаванью Картерлоу, на перекрёстке с домом 11 по Фокс Джуэл Авеню в Квинсе, находится очень известный барный район.
Гавань постоянно посещают деловые путешественники, ищущие развлечений, что делает её ночную жизнь исключительно оживлённой.
В отличие от ночных клубов, когда-то находившихся под юрисдикцией Красного Креста, посетителями ночной жизни Лингтона являются не только гангстеры и преступники, но и большое количество представителей рабочего класса.
Биржевые маклеры, учителя, врачи, юристы и финансовые специалисты — те, кто может позволить себе посещать бары, обычно принадлежат к высокооплачиваемой элите.
После тяжёлого рабочего дня они приходят сюда вечером, чтобы выпить, послушать музыку, провести романтическое свидание и дать волю накопившимся эмоциям.
Некоторые состоятельные бизнесмены также тратят здесь огромные деньги, привлекая множество красивых женщин.
Однако ночные клубы — это также благодатная почва для преступности: убийства, ограбления и перестрелки здесь не редкость.
Сёррен не был знаком с улицами Лингтона, поэтому, следуя указаниям Лены, он петлял по тёмным переулкам города, пока наконец не добрался до Фокс-авеню.
Въехав в район, он увидел ослепительное зрелище, полное огней и красок.
Разнообразные неоновые огни, преимущественно фиолетовые и красные, освещали сцену декадентской роскоши.
Стены вдоль улиц были покрыты красочными граффити с изображением различных таинственных символов.
Вдоль бордюров сидели гангстеры с ярко раскрашенными панковскими волосами, покрытые татуировками или с кольцами в носу и губе.
Их опасные, похотливые взгляды осматривали каждого незнакомца, входящего в район.
Лена инстинктивно напряглась за ним, слегка сжав его в объятиях.
Суррен же чувствовал себя так, будто возвращался домой.
Он подъехал прямо ко входу в бар «T2 Rolling Stones».
Это был один из самых оживлённых ночных клубов в этом районе.
Как только машина остановилась, несколько членов банды, охранявших вход, свистнули в сторону сильно модифицированного мотоцикла: «Эй, приятель, у тебя действительно крутой байк!» Мотоцикл — визитная карточка гангстера; беглый взгляд на модификации выдаёт эксперта.
Сурен усмехнулся, бросил ключи от машины парковщику у входа, дал ему двести лисо на чай и сказал: «Припаркуйся как следует».
С этими словами он обнял Лену за тонкую талию и вошёл в бар.
Членов «Братства Вона» легко было узнать по татуировке «якорь» на руке.
У всех этих парней у входа она была.
И некоторые из них чихнули, когда Сурен проходил мимо.
Зона была заражённой.
Между входом и баром всё ещё оставался лестничный пролёт. Сурен посмотрел на сдержанную Лену рядом с собой и похвалил: «Молодец». Лена украдкой оглянулась, убедившись, что вокруг никого нет, затем высунула язык и сказала: «Сестра Сабина научила меня многим приёмам маскировки, но я всё равно немного нервничала».
Сурен усмехнулся.
Завернув за угол, он поднял звуконепроницаемый занавес, и оглушительная тяжёлая музыка обрушилась на их уши, словно взрыв.
В баре было тускло освещено, и полуобнажённые женщины покачивались и вели танцы на разных сценах, в то время как юноши и девушки на танцполе яростно покачивались в такт музыке.
В воздухе витал густой аромат психоделиков и гормонов.
Сабвуфер вибрировал так громко, что волосы вставали дыбом, но Сурен оставался невозмутимым, повернувшись к Лене рядом с ней и спросив: «Как самочувствие?»
«Ммм!» — Лена огляделась, словно всё было в новинку.
В её глазах читалось восхищение.
Бармен проводил их к местам.
Сурен небрежно указал на меню напитков и заказал напитки.
Вскоре официантка в сексуальном костюме девушки-зайчика принесла напитки.
Лена, глядя на девушку-зайчика с почти обнажённой грудью, ничуть не смутилась и воскликнула: «Вау, какая сексуальная!» Музыка была настолько громкой, что невозможно было расслышать даже шепот на ухо; они стояли совсем рядом, пока она говорила.
Сурен улыбнулась, но промолчала. Она наполнила бокал Рейны вином, подняла его и чокнулась. «За здоровье!» Рейна, держа бокал почти такого же размера, как её лицо, тоже осушила его залпом.
Безумная музыка, опьяняющий аромат, соблазнительные выступления… лица всех присутствующих в баре выражали подавленное безумие, глаза остекленели.
Сексуальные выступления всегда были главным козырем ночных клубов.
Не только на танцполе, но и повсюду стриптизерши исполняли завораживающие танцы, возбуждая гормоны.
Одежда падала на пол одна за другой, вызывая вздохи и крики окружающих посетителей.
Всего в трёх метрах от мест Сурена и Рейны находилась небольшая сцена, где блондинка, прикрывавшая интимные места лишь тонкой простынёй, всё ещё энергично танцевала на шесте.
Эта чувственная сцена заставила многих покраснеть.
Лена, наконец, немного смутившись, но в то же время полная любопытства, тихо спросила: «Господин Сурен, дадим чаевые? Вижу, все остальные дают».
Сурен, видя её восторженное выражение лица, пожал плечами и ответил: «Конечно. Если хотите».
Лена достала несколько купюр и, подражая другим посетителям, бросила деньги.
Словно делая смелую попытку, она возбуждённо воскликнула: «Вау!»
Сурен видел, что Лена искренне счастлива.
Она редко позволяла себе такую раскованность и старалась подражать другим посетителям, покачиваясь под музыку.
Хотя её движения выглядели немного неловкими, её улыбка становилась всё ярче и ярче.
Они пили бокал за бокалом, наслаждаясь зажигательной рок-музыкой.
Сурен знал, что пришёл в бар не просто развлечься;
его взгляд также пристально изучал всё, что там было.
Его восприятие души простиралось за пределы бара, ощущая почти всех на танцполе первого этажа, в отдельных комнатах второго этажа и в офисной зоне.
Здесь было довольно много экспертов: двое представителей четвёртого уровня и семь или восемь представителей третьего уровня.
Все они, похоже, были членами Братства Вона.
Сурен, естественно, заметил, что кто-то его разглядывает;
незнакомые лица всегда привлекают внимание.
В этот момент он намеренно достал багровое зелье и налил его себе в стакан.
И действительно, вскоре к нему подошёл парень с рыжим ирокезом и спросил знакомым тоном: «Эй, босс, впервые в Rolling Stone?» Его слова обнажили полный рот гнилых чёрных зубов и разлагающуюся полость рта — побочный эффект многолетнего употребления галлюциногенных препаратов.
Сурен взглянул на ворона на плече Аи, затем на явно новую татуировку перевёрнутого креста и небрежно сказал: «Питомец — это хорошо. Татуировка тоже классная».
«Ага, правда? Вороны сейчас — самые популярные питомцы в Лингтоне». Парень с ирокезом самодовольно посмотрел на перевёрнутый крест на лбу: «Мне кажется, эта татуировка тоже суперская!»
Говоря, он подавил чихание.
Сурен слегка обмахнулся, чтобы уменьшить запах, и нерешительно спросил: «Эта татуировка, кажется, из какой-то религии?»
Парень с ирокезом загадочно спросил: «Слышал ли ты недавно об инциденте с круизным лайнером «Королева Родриго»? Это символ этого культа».
Он с первого взгляда понял, что Сурен – ветеран преступного мира, и прямо сказал: «Знаешь, это определённо самая модная татуировка в преступном мире, суперкруто! Все богатые молодые люди в Северном городе сейчас делают такую».
«…» Сурен улыбнулся, но промолчал.
Значит, он понял, что это культ.
Ведь культы Внешнего Бога вселяют страх в сердца уважаемых людей, а эти жалкие дураки видят в них спасителей.
Чем что-то нетрадиционнее и мрачнее, тем оно моднее.
Видя, что Сурен молчит, словно не желая, чтобы его беспокоили, мужчина с ирокезом тут же заявил о своей цели: «Босс, нужны бодрящие зелья, чтобы взбодриться?»
Сурен спокойно ответил: «У меня есть. И гарантирую, что ваши не так хороши, как мои».
С этими словами он демонстративно достал алое зелье и помахал им.
Человек с петушиной шевелюрой явно узнал зелье, тут же воскликнув: «О, босс, вы знаете своё дело». Сурен, выглядя несколько неубеждённым, добавил: «Товар хороший, но, к сожалению, этот парень, Бахус, слишком сильно его разбавил. У него абсолютно никакого доверия». Услышав название от банды, человек с петушиной шевелюрой тут же развеял все свои подозрения и объяснил: «Это высококачественная штука, и её сейчас производят очень мало. Честно говоря, если бы её не разбавили, вы бы, возможно, даже не смогли её достать». Сурен, презрительно взглянув, бросил пачку денег на стол, великодушно сказав: «Деньги — не проблема. Главное — хорошее качество». Человек с петушиной шевелюрой понял намек и сказал: «Извините, у меня ничего нет под рукой».
Но, опасаясь потерять такого щедрого клиента, он на мгновение замешкался, а затем быстро добавил: «Если вы не собираетесь уходить в ближайшее время, сегодня вечером может прибыть новая партия. Тогда я могу зарезервировать для вас несколько хороших?»
«Да?» — подумал Сурен. «Сегодня вечером прибудет новая партия?»
Он пришёл лишь для того, чтобы поискать какие-нибудь зацепки, но, похоже, наткнулся на нечто неожиданное.
«Товар пришёл, значит, кто-то здесь есть?»
Он вытащил несколько купюр в качестве чаевых, с выражением полного безразличия на лице: «Приходи ко мне, когда получишь товар». Мужчина с ирокезом, не из тех, кто унывает, взглянул на Лену рядом с собой, и понимающая улыбка расплылась по его лицу. «Ладно. Шеф, развлекайся, а я пока ожидаю хороших новостей!»
Лена, внимательно слушавшая его, задумчиво моргнула, когда мужчина ушёл.
Но она больше ничего не сказала, подняв бокал.
Провожая его взглядом, Сурен тихо сменила напиток, чокнувшись бокалами в знак тоста.
В баре не обязательно пить так изысканно; большие бокалы были осушены.
Один бокал за другим.
Лена, которая раньше не проявляла никакой необычной реакции на красное вино, постепенно покрылась соблазнительным румянцем, словно была слегка пьяна.
Юноши и девушки закружились на танцполе, а приглушенный свет создавал атмосферу неугомонности, страсти и соблазнительной сексуальности. Проделав весь этот путь и не зная, вернётся ли она когда-нибудь в подобное место, Лена задумалась.
Внезапно она указала на танцпол вдали, обняла Сурена за руку и с нетерпением спросила: «Господин Сурен, пойдём танцевать?»
Она помолчала, а затем добавила с умоляющим взглядом: «Я никогда раньше не пробовала».
P.S. Прошу гарантированного ежемесячного голосования!
