Глава 367. Страх оказаться под властью Сёрэна
Заранее получив подробную разведывательную информацию о восемнадцати флотах Северного моря, Сурен составил план, в котором практически учитывалось всё, что должно было произойти.
Редактируется Читателями!
Серия «комбинированных ударов» застала противника врасплох.
Прежде чем пираты успели отреагировать, три корабля уже были потоплены, а их экипажи упали в воду.
После того, как он быстро убил двух командиров четвёртого ранга и группу приспешников своей чёрной косой, командиры отрядов наконец-то отреагировали.
«Пьяница» Робертсон был первым командиром отряда флота.
Его «Когти пустоты» обладали чрезвычайно высокой бронебойностью, что делало его практически непревзойдённым среди своих соратников.
Только что именно его доспехи (Пустотные стальные когти) отрубили несколько щупалец осьминога, спасая половину корабля.
Хотя позже их раскололо надвое тысячью энергий меча, его сила была неоспорима.
Как всем известно, самый прямой способ справиться с кукловодом — убить его.
Робертсон холодно посмотрел на Сурена на поверхности моря и рявкнул: «Сначала убей этого кукловода!»
Разговаривая, он обменялся взглядами с капитаном Четвёртого отряда «Охотник на китов» Элено и капитаном Девятого отряда «Кулак Питона» Теком, которые находились неподалёку.
Три кукловода пятого ранга мгновенно всё поняли и бросились вперёд.
Кукольный театр Сурена был стратегически расположен, идеально охватывая район трёх затонувших кораблей, который также был самым густонаселённым.
Чидзё и Барретт уже оттеснили шестого ранга Доросаля далеко от затонувшего корабля, позволив ему свободно управлять своей армией марионеток в бою.
Чёрный зонт расширил диапазон его восприятия души, сделав колебания душ всех, кто находится на море и под ним, совершенно чёткими.
Птица Смерти кружила в небе, и общее зрение позволяло Сурену чётко видеть всё на море.
Эта способность к многозадачности позволяла ему полностью контролировать всё поле боя.
Это означало, что он был практически неуязвим для внезапной атаки!
Даже не глядя, лёгкий взмах чёрной косы всегда поражал цель.
Это почти вездесущее восприятие делало противника невозможным защищаться.
Не было визуального отслеживания, ощущения враждебности, направленной ауры. Они понятия не имели, где в следующий раз появится пространственный разлом.
Одним взмахом чёрной косы она наугад уносила «счастливчика».
Казалось, сама смерть всегда была рядом; Никто не знал, когда чёрная коса пожнёт их жизнь.
Этот проклятый артефакт, на уровне запечатанного предмета, теперь высвобождал всю свою смертоносную мощь.
Никто не мог его остановить!
Никто не осмеливался появляться там, куда указывало лезвие косы!
Паника стремительно распространялась.
В этот момент Сурен почувствовал, как командир отряда пятого ранга исчез из его поля зрения, и его взгляд внезапно заострился.
Он узнал в командире «Пьяницу» Робертсона, профессионала-убийцу.
«Способности Пустоты» и профессии убийц идеально сочетаются, позволяя им не просто исчезать, а растворяться в пустоте.
Сурен не смел быть беспечным.
Внезапно он почувствовал позади себя пространственное колебание.
Не раздумывая, он использовал (Миг), чтобы уклониться от прежнего положения.
Почти одновременно остаточное изображение, оставленное его Скачком, было поймано пятью пустотными разломами и рассеялось.
«Какой резкий прием убийства!» Зрачки Суррена резко сузились, когда на него обрушился град стрел.
Нападавшим оказался капитан Четвёртого отряда, «Охотник на китов» Элено, мастер-лучник, чьё оружие представляло собой редкий проклятый артефакт, способный стрелять пустотными стрелами.
Суррен уже взглянул на него и сразу узнал. Это был древний артефакт из руин с эффективной дальностью стрельбы 300 метров, способный игнорировать броню.
Ещё один крайне опасный проклятый артефакт.
Что ещё хуже, в тот короткий миг, когда Сурен телепортировался, к нему уже мчалась фигура, использующая технику «Небесный шаг».
Это был не кто иной, как капитан Девятого отряда, «Кулак Питона» Тек, чей «Небесный шаг» в сочетании с пространственным перемещением двигался с невероятной скоростью, оставляя в поле его зрения несколько остаточных изображений.
Три профессионала пятого уровня, слаженно работая вместе, практически перекрыли все пути отступления Сурена.
Глаза Сурена холодно сверкнули, когда он посмотрел на дюжину пространственных стрел, которые были почти в пределах досягаемости.
Он не стал уклоняться, а вместо этого внезапно создал чёрно-белую шахматную доску.
Более быстрый, чем стрелы, луч света вылетел и поразил точно «Охотника на китов» Элено, выпустившего эти стрелы.
Когда дело касалось проклятых артефактов, у Сурена их было гораздо больше, чем у этих пиратов!
В одно мгновение окружающий свет и тени изменились, и он внезапно появился в замкнутом пространстве чёрно-белой шахматной доски.
Лучники обладали грозной огневой мощью и ужасающими способностями дальнобойной снайперской стрельбы.
Но, в общем и целом, у каждой профессии есть свои сильные и слабые стороны.
Большинство лучников физически слабы!
Поэтому лучники и снайперы обычно являются основной защитой в команде.
Только что этого парня окружил целый отряд стражников.
Но эффект Сурена («Шахматной доски» Стеница) — это бой один на один; без всякой логики он втянул парня в себя.
Окружающий пейзаж изменился.
Выражение лица Эренора резко изменилось.
Он быстро отреагировал, подняв длинный лук и натянув ещё несколько стрел пустоты.
Сурен не дал ему ни единого шанса.
Он создал заклинание, и на его теле появился слой тёмно-золотых рун.
Он беззвучно крикнул: «Гормональное буйство — Четвёртый выброс!»
Заклинание мгновенно сгустилось, и его мышцы вздулись. Он топнул ногой и рванулся вперёд, словно пушечное ядро.
Эренор был шокирован и озадачен: как кукловод может быть таким быстрым? Но его руки двигались стремительно, выпуская три стрелы подряд.
Суррен даже не уклонился, бросившись вперёд, чтобы встретить стрелы лоб в лоб.
Когда стрелы оказались в дюйме от его лба, (Вспышка) была готова к новому использованию.
В этом ограниченном пространстве Суррен, благодаря своей невероятным скоростям, мчался вперёд, оказавшись лицом к лицу с Элено.
В этот момент на лице капитана пиратов отражались лишь недоверие и ужас.
Пространственная шахматная доска не могла ограничить профессионалов, способных к пространственному перемещению, но Элено, к сожалению, не мог!
Его путь развития не ограничивался пространственным перемещением.
Чтобы использовать свой проклятый длинный лук, он сосредоточил все свои возможности развития на «наносимом уроне».
Обычно так и было;
профессионалам в команде не требовалось, чтобы каждый её член был универсалом.
Важны были лишь целитель с достаточным количеством исцеления, танк, способный выдерживать атаки, и боец, способный наносить урон.
Дополняя слабости друг друга, можно было экспоненциально увеличить боевую мощь.
Но теперь Суррен превратил это в поединок «один на один», оставив Элено в полном недоумении.
Только что извлекши достаточно «серого тумана» из трупов пиратских приспешников, Сурен досконально изучил способности нескольких командиров отрядов.
Его многозадачность и высокоразвитый мозг были максимально задействованы в этой сложной битве.
Благодаря этому мозг Сурена функционировал подобно высокоскоростному компьютеру, быстро обрабатывая вновь полученную информацию.
Именно благодаря этому интеллекту он без колебаний выбрал ближний бой.
Приближаясь, чёрная коса взмахнула горизонтально. Хрупкое тело Элено не смогло точно уклониться сразу после выстрела, и ему оставалось лишь беспомощно наблюдать, как на его поясе образовался пространственный разлом.
Его кожаная броня была не обычным предметом.
В обычных условиях, даже против равного по силе противника, она могла защитить его от смертельных ран.
К сожалению, чёрная коса в руке Сурена была «запечатанным предметом».
Это было шелковистое, гладкое ощущение без какой-либо боли. Элено наблюдал, как его верхняя часть тела отделялась от нижней, а жизненная сила угасала.
Дело было не в том, что командир отряда был недостаточно силён; скорее, от начала и до конца, из-за информационной асимметрии, он был полностью перехитрин.
«Вы извлекли душу „Элено Мэй“».
«Вы приобрели большой опыт применения „Пространственных заклинаний“, опыт +1751».
«Ваше понимание законов пространства улучшилось».
«Вы извлекли некоторую информацию: „Смертность при слиянии с пустотой чрезвычайно высока, но я наконец выжил. Все мои бывшие товарищи мертвы, остался только я“».
«…» Убив свою цель, Сурен извлек струйку серого тумана.
Уровень понимания законов профессионалом пятого уровня несопоставим с уровнем профессионала более низкого уровня.
Улучшение, которое принес ему этот клочок серого тумана, было гораздо больше, чем десятки других, которые он добывал раньше. Это могло сэкономить ему целых десять лет напряжённых тренировок.
Пираты уровня командира отряда обладают большим количеством секретов, и Сурен также узнал кое-что о «Пустотном флоте» от души этого парня.
Этот флот был создан на грудах белых костей.
Не каждый подходит для профессии Слияния Пустоты, но человеческая жизнь в этом мире ничего не стоит.
Король Северного моря Олег экспериментировал с бесчисленными людьми, подвергая их многочисленным мутациям и смертям, оставив в живых лишь малую часть населения.
Только так и появился этот «Пустотный флот».
Не теряя времени на раздумья, Сурен даже не взглянул на добычу, запихивая трупы и стрелы в своё хранилище.
Окружающий пейзаж изменился, и он снова оказался в море.
Пираты были совершенно ошеломлены, наблюдая, как Сурен растворяется в воздухе и появляется вновь.
Весь процесс занял меньше десяти вдохов.
Самое главное, капитан Четвёртого отряда, «Охотник на китов» Элено, исчезнувший вместе с ним, так и не появился!
Пираты прекрасно понимали, что капитан, вероятно, находится в серьёзной опасности.
Тем временем Тысяча и Барретт, участвовавшие в ожесточённом бою вдалеке, также наблюдали за происходящим.
Хотя эти два высокоуровневых воина, казалось, были главным фактором, повлиявшим на исход этого морского сражения, они оба понимали, что важнейшей переменной на самом деле был «Сурен».
Битва была напряженной, и в мгновение ока произошло столько неожиданных событий, что Барретт был совершенно шокирован и лишился дара речи.
Когда он впервые увидел десятки механических осьминогов, он принял Сурена за Укротителя Зверей.
Но теперь, увидев небо, полное нитей и рунических кукол, он понял, что он — Кукловод?
Тем не менее, он и представить себе не мог, что Сурен в одиночку может одолеть более тысячи человек.
Какой Кукловод мог управлять сотнями марионеток одновременно?
И при этом сражаться с несколькими профессионалами на целый ранг выше себя, даже сумев убить одного?
Барретт украдкой взглянул на Сурена, спину которого скрывал призрак Мрачного Жнеца с косой, и выражение его лица стало невероятно сложным.
Лу Инди был средоточием талантов, кишащим редкими талантами ранга A и B; чего он только не видел?
Но этот призрак Мрачного Жнеца с чёрной косой – он никогда раньше не видел ничего подобного.
Он даже не слышал о нём!
Это не помешало ему распознать в нём чрезвычайно редкий талант «S-ранга».
Более того, присутствие призрака означало, что талант находился на второй стадии пробуждения.
Барретт чувствовал, что сегодня исчерпал весь шок, который когда-либо испытывал в своей жизни.
Он и раньше думал, что увидеть (Женщину-Ракшасу) второй стадии – одна на миллиард, но теперь столкнулся с чем-то ещё более необычным.
Сам Барретт был обладателем (Таланта C-071-Обезьяна) второй стадии; он прекрасно знал, что чем выше ранг таланта, тем сложнее его развитие.
Не будет преувеличением сказать, что обычный человек, не переживший нескольких смертей, мог пробудить форму таланта второй стадии столь высокого ранга.
Но эти двое… ну, они не могли с ними сравниться.
Впервые Барретт почувствовал, что его прежний титул «Гениальный выпускник Имперской столичной военной академии» меркнет по сравнению с этими двумя.
Говорили, что у них также был очень могущественный и таинственный лидер.
Барретт не мог не задаться вопросом: кто же эти люди из «Легиона Рассвета»?
С исчезновением Сурена Кукольный театр лишился поддержки, и рунические куклы заполонили море.
После его появления на поверхности, печати колдуна снова сформировались, и крест в небе медленно слился воедино.
Как командиры отрядов могли наблюдать за «высокомерием» Сурена, наблюдая за ним?
В тот же миг, как появился Сурен, из пустоты возник «Пьяница» Робертсон, снова протянув руку.
Сурен также заметил пламя души, возникшее позади него.
Этот парень действительно оправдывал свою репутацию профессионального убийцы; он был невероятно точен в момент, когда Сурен формировал заклинание.
Обычно, даже если этот захват никого не ранил, он прерывал произнесение заклинания.
Более того, намерение убить этим не ограничивалось.
С другой стороны, командир девятого отряда, «Кулак Питона» Тек, тоже телепортировался по воздуху, нанеся мощный удар.
Эта комбинированная атака была поразительно похожа на предыдущую.
Сурен прекрасно знал, что шахматная доска не может контролировать этих двоих.
На этот раз он не делал лишних движений. Печать колдуна в его руке продолжала застывать, а нить, прикреплённая к паучьему копью позади него, слегка дёрнулась.
Птица Смерти в небе ясно видела, что захват убийцы направлен ему в затылок.
Сурен слегка наклонил голову, отклонив захват.
Два командира отрядов идеально скоординировали свои действия. Обычно, если бы он решил уклониться, он бы точно встретил мощный удар лоб в лоб.
Но в этот момент развернулась странная сцена!
«Кулак Питона» Тайк, изначально собиравшийся убить Сурена ударом, по какой-то причине слегка сместился, словно внезапно передумал, и вместо этого ударил прямо в «Пьяницу» Робертсона.
Застывший момент наступил, когда Сурен едва успел увернуться от когтей, и мощный удар Тайка странным образом угодил Робертсону в голову.
Глухой стук, словно молоток ударил по арбузу.
Удар, наполненный искажённым ощущением пространства, пришёлся ему прямо в лицо.
К счастью, рефлексы убийцы были исключительными; Робертсон в последнюю секунду отклонился назад, рассеяв семь или восемь десятых силы удара.
В противном случае ему, скорее всего, снесло бы голову.
Тем не менее, удар отправил капитана в полёт, словно пушечное ядро.
Воспользовавшись этим, Сурен отступил на десятки метров, успешно сформировав в руке печать колдуна.
В ста метрах от него Робертсон, с лицом, превратившимся в кровавое месиво, поднялся из моря в ярости: «Тек, что ты, чёрт возьми, творишь?»
Этот удар чуть не убил его!
Тек в недоумении уставился на свой кулак, совершенно растерянный: «Я… я не знаю!»
Он целился в этого парня, так как же он попал в своего товарища?
Взоры всех пиратов обратились к бесстрастному человеку.
Крест в небе снова застыл.
Сурен вздохнул с облегчением.
Благодаря этому «кукольному театру» к нему вернулось чувство, что всё под контролем.
Глядя на пиратов напротив, всё ещё застигнутых врасплох, он спокойно пробормотал про себя: «Какая жалость, что я не смог их убить».
Однако в следующую секунду в нём внезапно пробудилось желание убить!
Холодный блеск вспыхнул в его глазах. Левая рука внезапно хлестнула воздух, словно цепляясь за нити, а правая взмахнула чёрной косой.
Тек, только что остолбеневший, смотрел на чёрную косу, летящую к нему издалека, и его лицо исказилось от ужаса.
Инстинктивное чувство опасности заставило его сильно ударить ногой по деревянной доске под ногами, пытаясь уклониться.
Такой удар с чёткой траекторией обычно не должен был причинить ему вреда.
Но в этот миг уклонения он внезапно почувствовал, как его тело напряглось, а духовная энергия внутри него на мгновение неконтролируемо остановилась.
«Нехорошо!» Тек осознал ненормальность своего тела и понял, что только что произошло: его тело взяли под контроль!
Как такое возможно?
Он не был подвержен никаким ментальным иллюзиям, так как же можно было контролировать его тело?
Но реальность не позволяла думать дальше; он отчётливо чувствовал, как на его шее появляется пространственный разлом.
В этот миг неминуемой смерти Тайк изогнулся до предела, едва избежав пространственного разлома.
Избежал?
Нет, совсем нет!
Сёррен ударил не один раз, а дважды!
В этот момент Тайк также ощутил в своём восприятии ещё один пространственный разлом.
Его противник даже предвидел его уклонение вправо!
Лицо Тайка было полно отчаяния. В этот момент он потерял равновесие и не мог уклониться.
Он мог лишь беспомощно наблюдать, как пространственный разлом оторвал ему половину головы, погрузив в бесконечную тьму.
Вдалеке Суррен без всякого выражения смотрел на отрубленную голову, бормоча себе под нос: «Он мастерски наносит правые боковые удары ногами, а это значит, что его левая нога часто используется как опорная. Поэтому он, скорее всего, обычно уклоняется вправо».
К такому выводу он пришёл, основываясь на собранных данных и наблюдаемых деталях.
На этом парне были шорты, мышцы на его ногах были хорошо видны.
Профессиональные бойцы могут определить привычные нагрузки бойца, наблюдая за едва заметными деталями роста мышц.
Определив это, можно предсказать определённые реакции на стресс.
Кроме того, Суррен принял дополнительные меры предосторожности: он контролировал угол наклона деревянных досок на поверхности воды с помощью нитей – приём, который трудно обнаружить.
От одного усилия доски наклонялись, и, чтобы сохранить равновесие, противник, вероятно, отклонялся вправо.
Следовательно, одного удара было достаточно, чтобы убить его.
Что касается того, почему командир отряда ранее напал не на того человека и почему его тело на мгновение напряглось, то это было связано с его (Ментальными щупальцами).
Кукловоды управляют только марионетками?
Нет, всё, что находится в поле зрения, — марионетки!
Сурен знал, что его нынешние (Ментальные щупальца) вряд ли могли контролировать профессионала высокого уровня, но он всё ещё мог вносить едва заметные изменения в критические моменты.
Ментальные щупальца — это форма физического контроля, подобно тому, как введение иглы мгновенно разрывает кровеносные сосуды и посылает неверные сигналы нервам — это вполне возможно.
В пылу боя мало кто заметит ощущение укола иглой.
Только что, извлекая профессионала пятого уровня из пространства шахматной доски, Сурен достиг уровня профессионала пятого уровня.
Это означало, что он мог использовать нити, чтобы прорваться сквозь пустотный барьер, защищающий тело Тека, оставаясь незамеченным.
Это объясняло, почему парень только что был введен в заблуждение неверными нейронными сигналами, и его тело на мгновение вышло из-под контроля.
На поле боя такая ошибка могла стоить ему жизни.
План был тщательно продуман.
Он так долго воздерживался от использования способности управления этими (Ментальными щупальцами), именно чтобы застать врасплох профессионала высокого уровня.
Теперь всё казалось идеальным.
Не обманывайтесь кажущейся неподвижностью Сурена; вокруг его тела парили бесчисленные прозрачные нити. Если бы кто-то мог почувствовать колебания энергии, он бы увидел в нём медузу, покрытую «волосами».
В этот момент миньоны низшего ранга уже были пронизаны различными «нитями».
Эти нити, похожие на волосы, было трудно обнаружить.
(Бесконечные волосы Плачущей Ведьмы) обладали исключительно сильным свойством прерывистости, что означало, что их можно было в любой момент прикрепить обратно.
Теперь, когда техника (Ментальные щупальца) была раскрыта, Сурен не собирался больше её скрывать.
В этот момент в его глазах появился зловещий блеск. Его десять пальцев хватательно взмахнули воздухом, вытягивая бесчисленные нити, и он тихо произнёс: «Власть кукол — Поле кукольной бойни!» Три капитана пятого ранга, пытавшиеся сокрушить противника четвёртого ранга, не только потерпели неудачу, но и были убиты всего за два раунда.
Увидев эту странную битву, пираты пришли в ужас.
Более тысячи человек с ужасом смотрели на одинокую Смерть-Паука-Копья, стоящую на море.
В этот момент время словно остановилось; все забыли об атаке.
Как кто-то, обладающий всего лишь четвёртым рангом, мог быть настолько невероятно силён?
Чёрная коса, нити, призрак Бога Смерти… Он обладал слишком многими невероятными техниками.
Даже профессионал пятого уровня не мог ему противостоять.
Пираты действительно не знали, как убить противника.
Но затем развернулась ещё более ужасающая сцена.
В тот же миг, как заклинание Сурена завершилось, бесчисленные нити упали, и пираты, думая, что вот-вот столкнутся с очередным войском марионеток, внезапно подверглись нападению со стороны своих товарищей, выхвативших острые клинки и наносящих удары.
«Марк, что ты делаешь!»
«Я… я не знаю! Моё тело вышло из-под контроля!»
«Чёрт возьми, Эндрю, зачем ты меня убиваешь?»
«О Боже, Джек Сью, не подходи ко мне!»
«Осторожно, этот парень обладает способностью контролировать тело цели. Всем отойти от зоны, накрытой этим крестом».
«…» В одно мгновение раздались яростные выстрелы мушкетов и грохот пушек.
Низкоранговые приспешники были словно марионетки на передовой, стреляя и рубя своих товарищей.
Они были в полном сознании, но их тела вышли из-под контроля.
На мгновение это напоминало кукольный спектакль с тысячей людей на сцене, невероятно живой.
Впервые эти пираты испытали ужас оказаться под контролем «Кукловода».
Это было похоже на сцену, когда Сурен впервые прибыл в особняк Шторм и стал свидетелем того, как Пестойя манипулирует марионетками.
Этот ужас, исходящий от неизвестности, был истинным ужасом.
Действительно ли он был один против тысячи?
Нет, с самого начала было предопределено, что это будет «легион» против «легиона».
(Ментальные щупальца) Сурена могли превращать врагов в его марионеток.
Попав под контроль, они могли мгновенно «предать».
Этот приём полностью изменил ситуацию, в которой Сурен сражался в одиночку.
Раньше пиратам приходилось остерегаться только Сурена; теперь же им приходилось остерегаться и всех вокруг.
Никто не знал, какой товарищ внезапно нанесёт им удар в спину.
Убить?
Как они могли заставить себя убить своих товарищей?
Даже командиры четвёртого и пятого эшелонов мгновенно потеряли волю к борьбе.
Тогда они поняли, что лицо этого человека всё это время оставалось бесстрастным.
Это было пугающее хладнокровие, словно у кукловода за кулисами кукольного театра, у кукловода, управляющего всем.
Суррен манипулировал пиратами, заставляя их убивать друг друга, и члены «Легиона Рассвета» и «Легиона Правосудия» собрались вокруг издалека.
Они собирались броситься на помощь, но за короткое время, потребовавшееся для атаки, «Мистер Суррен» в одиночку одержал победу.
Но на лицах всех читалось недоверие.
Даже члены Легиона Рассвета, узнавшие Суррена.
Тысячи людей, убивающих друг друга, кровь, заливающая огромные пространства — какая ужасающая, странная и непостижимая сцена!
Посреди шока толпа взревела от восторга, преследуя убегающих пиратов.
Тем временем, увидев это, Барретт вдалеке вздохнул с облегчением.
Суррен сразился с тремя командирами отрядов, убив двух пиратов пятого ранга.
И своими странными приемами управления он вверг более тысячи пиратов в хаос.
Барретт замер в оцепенении.
Он ахнул, вздохнув: «Боевая мощь этого парня… эквивалентна целому легиону!»
Его методы были одним; Барретт слишком хорошо это видел — его скрупулезные расчеты поля боя были самым ужасающим аспектом.
Это было похоже на танец мечей; Любая оплошность могла привести к полному уничтожению.
Но он это сделал.
Без единой ошибки.
Его хладнокровие было нечеловеческим.
Он был впечатлён, но в то же время вне себя от радости.
Барретт понимал, что в сложившейся ситуации, пока он и госпожа Чидзё смогут сдерживать «Демоническую Руку» Доросаля, поражение пиратов неизбежно.
Их «Команда Рассвета» наконец-то избежала гибели.
Но Доросль обладал невероятными способностями к пространственному манипулированию, и Барретт был уверен, что не сможет его остановить.
В конечном счёте, он, вероятно, позволит ему сбежать.
Но в этот момент коммуникатор Чидзё, похоже, принял сообщение.
Она одним ударом высвободила ауру меча, отступив на значительное расстояние, а затем тихо крикнула Барретту: «Командир Барретт, приготовьтесь к атаке!»
«???» Барретт на мгновение остолбенел.
Что это значило?
Они уже сражались!
Он подумал, что ослышался.
В этот момент, к ошеломлённому взгляду Барретта, и без того поразительная аура из тысячи нитей внезапно усилилась ещё сильнее.
Затем он увидел, как шестирукий фантом Ракшаса позади неё медленно затвердевает, превращаясь в твёрдую золотую фигуру.
Ужасающее давление охватило всё вокруг.
«Это… это!» Барретт словно окаменел, его лицо застыло.
Это точно была не женщина-ракшаса во второй форме!
Тогда он понял, что она говорила совсем несерьёзно!
