После того, как Эния упомянула эти древние воспоминания, в инкубаторе воцарилась тишина. Даже два новорожденные дракона, казалось, почувствовали перемену в атмосфере. Они тут же сложили крылья и нервно сжали шеи, осторожно заползая под ноги Мелиты. Хотя первым «человеком», которого они увидели после своего рождения, была Эния, было очевидно, что Мелита была больше похожа на «мать» перед малышами, чем на круглую яичную скорлупу.
Два дракончика, похожих на щенков, сновали у нее под ногами, отчего на лице Мелиты смешались радость и нервозность. Она наклонилась и осторожно погладила чешую на голове дракончика, одновременно глядя на Энию: «Ты имеешь в виду… следы магической эрозии на теле дракончика, вероятно, связаны с Глубоко-синей паутиной?
Редактируется Читателями!
Магия в Глубоко-синей паутине «поднимается»?» «Я не могу быть уверена — в конце концов, это воспоминание о событиях двух миллионов лет назад, и нет теории, доказывающей, что изменение магии в Глубокой Синей Паутине должно быть связано с отчуждением дракончика. В конце концов, технологии Талронда тогда были еще очень отсталыми, — прошептала Эния, — но я думаю, что об этом вопросе следует уведомить Хелагола и других — сейчас они могут не иметь возможности это сделать. Следите за ситуацией в Глубокой Синей Паутине, но, по крайней мере, проверьте недавно вылупившихся дракончиков. Если есть еще дракончики, показывающие признаки такого рода магической эрозии… тогда это дело должно быть бдительным».
«Я свяжусь с Таллондом сразу же после того, как вернусь», — тут же кивнула Мелита, — «Оратор Андал сказал, что в прошлый раз, когда они связывались, они успешно отремонтировали станцию извлечения энергии. Если глубинный зонд станции все еще пригоден для использования, возможно, они все еще смогут наблюдать какие-то изменения в Глубокой Синей Паутине…»
Гавейн тоже задумался в то же время. Он думал о том, какие средства он мог бы использовать, чтобы вмешаться в гигантскую планетарную структуру «Глубокой синей паутины». Вскоре из глубин его разума всплыло имя: Вероника/Офелия.
Бывший член королевской семьи древней Гондорской империи и лидер мятежников, теперь она управляет телом Вероники в мире людей через проекцию сознания, и ее тело… на самом деле находится в самой глубокой части пустоши Гондора. В понимании Гавейна, это должна быть какая-то древняя технология, которая преобразует ее жизненную форму в своего рода бессмертное состояние.
Древний Глубокий синий колодец был уничтожен огромным взрывом, но на самом деле был разрушен объект добычи, построенный людьми над «Волной паутины». Сегодня тело Вероники/Офелии все еще находится глубоко в базе Гондора под Волной, контролируя работу оставшихся частей Глубокого Синего Колодца с помощью ряда древних саморегулирующихся устройств и группы железных людей — хотя ее состояние, кажется, не очень хорошее, по сравнению со странами смертных, которые вообще не могут войти в пустоши Гондора, она может отслеживать некоторые движения в Глубокой Синей Паутине.
Глубокая Синяя Паутина проходит через всю планету, и аномальный феномен «подъёма», произошедший в Талронде, также может оставить некоторые подсказки на выходах из Паутины в других областях.
Услышав ответы Гавейна и Мелиты, Эния тихо сказала: «Хм», а затем улыбнулась и вздохнула: «Я могу ожидать только от тебя, что ты сделаешь эти вещи.
Теперь я бессильна справиться с большинством вещей, происходящих в этом мире, и даже нуждаюсь в помощи других, чтобы жить…» «Не говори так!» Мелита поспешно сказала: «Ты… Ты сделала слишком много для драконов, и теперь тебе пора хорошенько отдохнуть. Мы можем положиться на себя…» «Ты права, Мелита», — прервала Эния с улыбкой леди-дракона, — «Мне действительно следует позаботиться о себе. Отдыхай — если я не отдохну как следует, то, боюсь, Хелагол, Андар и Балогер тоже не смогут хорошо отдохнуть».
Слова Энии заставили Мелиту некоторое время не знать, как ответить. Мисс Синий Дракон могла только неловко улыбнуться. Гавейн спросил, думая: «Если магические знаки на молодом драконе действительно связаны с изменениями в Глубокой Синей Паутине… то что мы можем с этим сделать?»
Эния задумалась на мгновение и медленно сказала тихим голосом: «Если это действительно означает, что вся система Паутины за Глубоким Синим Колодцем претерпевает какие-то естественные циклические изменения, то сегодняшние смертные Люди бессильны что-либо остановить, что так же нереально, как остановить вращение планеты под нашими ногами, — поэтому все, что вы можете сделать, это больше подготовиться к предотвращению катастроф и сопротивлению им. Изменения в Глубокой Синей Паутине — это не «фатальные катастрофы», как Демонический Прилив или Божественная Катастрофа. По сравнению с последним, с ним, по крайней мере, немного легче справиться». Ее последняя половина предложения казалась немного рассеянной. Гавейн остро заметил изменение в тоне бывшего Бога-Дракона. Он слегка нахмурился: «Похоже, больше всего тебя беспокоят не изменения в самой Синей Паутине…»
«Да, больше всего меня беспокоит не Паутина, а изменения, которые за ней следуют. «Причина, — сказала Эния глубоким голосом, — за исключением изменений в древние времена, которые я помню, Синей Паутине не так уж много пришлось изменить за последние два миллиона лет. Она как кровь этой планеты, такая же стабильная и постоянная, как сама земля. Даже магический прилив и божественные катастрофы никогда не заставляли ее колебаться, а тысячи лет «добычи» Гондорской Империей даже не встряхнули ее мех. Такая стабильная система… почему она вдруг изменилась? Вот что меня больше всего волнует. «
Гавейн и Мелита подсознательно переглянулись, и оба увидели в глазах друг друга одинаковую серьезность.
Слегка робкий крик молодого дракона привлек всеобщее внимание. Гавейн посмотрел себе под ноги и увидел, как один из молодых драконов кусает его за штанину и нежно тянет ее, в то время как другой молодой дракон продолжал тереть ногу Мелиты и издавать непрерывные и короткие крики горлом. Это заставило «взрослых», погруженных в серьезную тему, внезапно вспомнить, что в комнате есть два «детеныша», которые только что родились и ждут, когда люди позаботятся о них. Выражение лица Мелиты внезапно стало нервным, а тон взволнованным: «А, они голодны? Мне сейчас дать им что-нибудь поесть? Мне обнять их? Они…»
«Им действительно стоит поесть,» прервала Эния несколько взволнованную Мелиту, «Драконы всеядны, и у молодых драконов хорошие пищеварительные способности — приготовь им немного свежего мяса, сырое тоже подойдет, а также чистую воду и немного мягких тканей, им нужно отдохнуть после еды».
Гавейн тут же поднял глаза на Бетти, которая тихо стояла рядом: «Пойди и попроси кого-нибудь приготовить это.»
«Эй… Эй! Хорошо, Ваше Величество!» Служанка, которая почти спала, мгновенно проснулась, торопливо поклонилась, затем повернулась и побежала к двери инкубатора, и ее фигура быстро исчезла в коридоре снаружи.
Когда два дракончика увидели, что Бетти уходит, они вытянули шеи и закричали в сторону коридора. Их крылья, которые все еще были бесполезны, трепетали в воздухе и издавали «хлопающий» звук, когда они ударялись о землю. Мелита присела на корточки на землю и попыталась утешить двух маленьких ребят в спешке. Она казалась взволнованной и не имела большого эффекта. Даже если они были недавно вылупившимися дракончиками, их размер был намного больше, чем у обычных «детенышей». У них также были сильные тела и подвижность, которых обычные существа не могли достичь. Текущая человеческая форма Мелиты явно не подходила для общения с такими чрезмерно сильными «детьми». Вскоре она не выдержала и подняла глаза, прося о помощи.
Гавейн был немедленно ошеломлен: «Послушайте, я бесполезен — я не знаю, как заботиться о детях, даже если я могу, я не буду заботиться о ребенке с такими крыльями!»
«А… я сделаю это». Беспомощный голос Энии раздался сбоку, спасая двух сбитых с толку парней, словно небесный звук. Гавейн услышал тихое жужжание, исходящее из золотой яичной скорлупы, это была мелодия, которую он слышал, как Эния напевала, протирая драконьи яйца (баллада о древних богах.jpg). Два драконьих цыпленка, которые уже начали суетиться, на самом деле чудесным образом затихли, услышав эту мелодию, как будто они все еще помнили звуки, которые они слышали в яичной скорлупе.
Затем невидимая магия распространилась, подняв двух драконьих цыплят и перенеся их к другой «базе драконьего яйца» на одной стороне комнаты. Малыши огляделись здесь и вскоре нашли что-то хорошее, что могло привлечь их внимание.
Их прежняя яичная скорлупа.
Два молодых дракона радостно закричали и набросились на сломанную и высохшую яичную скорлупу, и начали грызть твердую фрагменты или пинать их. Казалось, они могли бы играть с этим долго. Эния наконец вздохнула с облегчением и перестала петь балладу о древних богах.
Бывший бог драконов тихо рассмеялся и пошутил: «Я действительно не думал, что буду помогать молодым драконам заботиться об их детях таким образом после того, как «уйду на пенсию» — тем более, что я еще не вылупился».
Выражение лица Гавейна внезапно стало немного странным: позволить яйцу, которое еще не вылупилось, заботиться о двух недавно вылупившихся детенышах, за этим вопросом стоит так много слотов, что он не знает, как говорить.
Подумав об этом, он почувствовал, что эта преувеличенная постановка не будет принята даже в рассказах бардов… Как это могло произойти у него под носом?
Мелита вытянула шею, чтобы посмотреть на птенцов драконов, весело играющих неподалеку, с обеспокоенным выражением лица. Поколебавшись несколько раз, она не смогла не заговорить: «…Они не узнают во мне своего «мать»?
«Трудно сказать», — серьезно пробормотал Гавейн рядом с ним. «Послушай, первое, что они увидели после того, как вылупились, была не ты, а Эния. Та, с кем они сейчас знакомы больше всего, — это не ты, а Эния.
Когда они позже поели, еду приготовила не ты, а Бетти…»
«Что мне делать?» Мелита вдруг занервничала, «Если они не узнают меня, то они не узнают и Норетту, когда она придет…»
«Мелита, я понимаю твою нервозность, но тебе действительно не нужно обсуждать вопрос драконьих птенцов с человеком, у которого даже нет чешуи», — снова раздался со стороны беспомощный голос Энии. Хотя она была всего лишь яйцом, Гавейн и Мелита мгновенно почувствовали, как кто-то смотрит на них, «Один действительно храбрый — другой действительно храбр, чтобы верить».
Чувство смущения внезапно нахлынуло на его сердце, и Гавейн коснулся кончика носа и промолчал.
«Не волнуйся, Мелита, молодые драконы очень умные, они могут распознать запах дракона на тебе — у меня его нет, я всего лишь яйцо, которое еще не вылупилось», — продолжила Эния, «Ты единственная «вид», которую они видели так далеко, поэтому они проявили инициативу и только сейчас приблизились к вам. Вы должны доверять им в определении «матери».
«…О, тогда я чувствую себя гораздо более облегченно». Мелита наконец вздохнула с облегчением и почувствовала, что ее реакция только что была немного смущающей, поэтому она коснулась своего носа и неловко рассмеялась.
Гавейн посмотрел на дракончиков, сражающихся за кусок яичной скорлупы неподалеку, а затем посмотрел на Мелиту, чье внимание, казалось, было полностью сосредоточено на дракончиках. Затем он отвел взгляд и, наконец, упомянул еще одно важное дело — которое также было целью их с Мелитой прихода в инкубаторий в первую очередь: «Кстати, Эния, мы пришли к тебе сегодня по другому важному делу».
«Еще одно важное дело?» Тон Энии повысился: «Что случилось?»
Внимание Мелиты мгновенно вернулось к этой теме. Она повернула голову, и выражение ее лица снова стало серьезным: «Модиэль Уайлдер… Ты все еще помнишь это имя?»
«Модиэль…» Эния на мгновение задумалась и вскоре вспомнила те вещи, которые, казалось, произошли не так давно назад к ней, «А, я помню, это имя человека-авантюриста, около шестисот лет назад… Он появился у берегов Талронда. Подожди, я помню, он однажды вошел в ту башню — Мелита, или ты отвела его туда».
«Да, я попала под воздействие «обратного течения» и привела чужака в башню, — кивнула Мелита, — Если бы ты лично не вмешалась потом и не очистила загрязнение человека-авантюриста и меня, это дело, вероятно, вышло бы из-под контроля — после этого ты также заблокировала мою память обо всем этом, пока книга «Путешествия Модиэля» не появилась в мире снова, и это дело не было раскрыто…» «Действительно, я все еще помню это… «маленькое дело», которое не большое и не маленькое, но достаточное, чтобы заставить людей нервничать,» тон Энии постепенно стал серьезным, «Что случилось? Почему ты вдруг заговорил об этом?» «…Модиель Уайлдер все еще жив, — сказал Гавейн глубоким голосом, — и он вернулся в Таллонд». … … Над терминалом магической сети мерцал слабый голубой свет, и на проекции четко отображалось голографическое изображение с далекого севера. На изображении появилось холодное и прекрасное лицо Виктории Уайлдер. Она посмотрела на Эмбер, стоящую перед терминалом магической сети, и Эмбер тоже немного нервно посмотрела на нее. Перед этим северным стражем, известным как «Ледяной герцог», даже Эмбер, которая смела как ведро, не может не чувствовать необъяснимого давления. Этот человек с холодным лицом, который всегда имеет суровое лицо, очевидно, является естественным врагом некоего Штурмового Гуся Тени.
«В общем… такова ситуация», — под зимним взглядом Виктории (на самом деле простое бесстрастное лицо) Эмбер стиснула зубы и быстро пересказала ситуацию еще раз: «Прежде всего, я подчеркиваю, что все это — указания Его Величества. Я всегда уважала мертвых и гробы мертвых, и у меня нет намерения оскорблять предков семьи Уайльдов, но, пожалуйста, подтвердите родовые гробницы вашей семьи.
Мы подозреваем…»
«Нет необходимости подтверждать,» Виктория прервала Эмбер, прежде чем она закончила говорить, «Модил Уайльд не спит в мавзолее под Винтербургом — там только кенотаф, это не секрет».
После того, как северный страж закончил говорить, он сделал глубокий вдох и приблизил лицо к экрану: «Теперь я хочу узнать более подробную информацию.»
