Кажется, сегодня суждено произойти много неожиданностей.
Услышав веселый голос Бетти, Гавейн на мгновение остолбенел, а затем подсознательно посмотрел на Мелиту рядом с собой и увидел, что синяя дракониха тоже смотрит на него с удивлением. Они оба несколько секунд смотрели друг на друга, прежде чем отреагировали одновременно. Мелита первой радостно заговорила: «Вылупился?! Вылупился?»
Редактируется Читателями!
Гавейн последовал его примеру и спросил: «Это мужское яйцо или женское… Мальчик или девочка?»
Бетти покачала головой: «Еще нет, он почти вылупился, скорлупа яйца треснула — мисс Эния сказала, что он скоро вылупится, поэтому я пришла сообщить вам поскорее…»
«Тогда поторопись, поторопись», — Гавейн тут же сделал шаг, услышав это, и одновременно позвал Мелиту, чтобы она побыстрее догнала: «Ты поторопись — в конце концов, ты его принесла. Яйца, которые пришли, малыш не может не видеть тебя после того, как скорлупа треснет…»
Мелита на самом деле пошла вперед, не дожидаясь, пока Гавейн напомнит ей, и быстро начертила в воздухе несколько рун. Не отставая от Гавейна, она быстро сказала: «Сначала я отправлю сообщение Норетте, она пока не знает новостей…»
Группа из трех человек (включая гуманоидного дракона) поспешила по этому не такому уж длинному коридору и вскоре оказалась у двери инкубационной комнаты. Прежде чем они толкнули дверь, Гавейн услышал слабый звук изнутри — он, казалось, услышал какой-то веселый звук, похожий на крик ребенка, и звук хлопающих крыльев или топот мокрых ног по полу, и беспомощный успокаивающий голос Энии посередине, эти звуки немедленно заставили его и Мелиту у двери открыть глаза.
«Он уже сломан?!»
Гавейн и Мелита посмотрели друг на друга, а затем пошли вперед и одновременно толкнули дверь — сильные детеныши дракона не будут беспокоиться о небольшом прохладном ветерке, дующем при открытии двери.
Они вошли в светлый и теплый инкубатор, и сцена в комнате предстала перед глазами Гавейна. Сначала он увидел Энию, стоящую посередине комнаты, а затем увидел мини-дракона с тонкой синей чешуей на теле, покачивающегося на золотой яичной скорлупе Энии. Малыш все время пытался расправить крылья, чтобы сохранить равновесие, с любопытством оглядываясь по сторонам, выглядя милым и умным, как могут быть только «детеныши».
Мелита улыбнулась и подсознательно сделала шаг вперед, но прежде чем она сделала шаг, из-под ее ног раздался пронзительный крик — они с Гавейном удивленно переглянулись, а затем увидели еще одного синего дракона с маленьким мокрым тельцем, лежащим на полу. Малыш поднял голову и посмотрел на фигуру, которая появилась в дверях, расправил крылья и помахал, издав серию возбужденных, любопытных и самодовольных криков.
Гавейн: «?»
Мелита: «?»
Позади них двоих голова Бетти наконец протиснулась из дверного проема. Служанка высунула голову и увидела ситуацию в инкубаторе. Через две секунды реакции она удивленно воскликнула: «Ух ты…»
«А, Гавейн и Мелита… вы здесь», — наконец заметила Эния движение у двери в этот момент, и из золотой яичной скорлупы раздался нежный и улыбающийся голос: «Добро пожаловать… Как видите, я сейчас здесь довольно занята…»
«Почему их двое…» — наконец отреагировала Мелита, пробормотав в изумлении: «Я помню, что отправила только одно яйцо…»
Золото Руны на поверхности гигантского яйца слегка мерцали, и Эния сказала странным тоном: «Яйцо, которое ты принес… имеет два желтка».
«Могут ли из двухжелткового яйца вылупиться два дракончика?» Гавейн почувствовал, что что-то не так, когда услышал это, и начал быстро думать в уме, бормоча себе под нос: «Почему я помню, что двухжелтковые яйца на самом деле практически невозможно вылупить из-за проблем с питанием, не говоря уже о том, чтобы вылупить двух, при нормальных обстоятельствах даже один не может вылупиться…»
Мелита моргнула и с любопытством посмотрела на Гавейна: «Это ты о драконе говоришь?»
Гавейн задумался на некоторое время: «…Это то, что я сказал, может быть яйцом…»
Глаза Мелиты внезапно стали странными «…Ты серьезно?»
«…Мы можем сменить тему». Гавейн неловко коснулся своего носа и, недолго взвешивая разницу между курами и драконами, благоразумно отказался от этой темы. Однако Эния сбоку снова заговорила: «При обычных обстоятельствах такие драконьи яйца также трудно вылупить — даже если их почти невозможно вылупить, как… двухжелтковые яйца других яйцекладущих существ, их выживаемость намного ниже, чем у обычных драконьих яиц, поэтому в старые времена Таллонда такие драконьи яйца удалялись перед тем, как попасть в инкубатор. Конечно, теперь, когда инкубаторская фабрика больше не существует, Таллонду срочно нужно восстановить популяцию драконов, и «особые драконьи яйца», которые трудно вылупить, не являются невозможными для вылупления. Они также являются ценным источником драконьих птенцов, поэтому эти драконьи яйца все еще нужно вылупить…»
Сопровождаемые серьезным объяснением Энии, два драконьих птенца, которые выглядели очень энергичными, не сидели сложа руки ни на минуту. Маленький парень, который оглядывался на яичной скорлупе Энии, спрыгнул и собрался у ног незнакомца вместе с тем, кто лежал на полу. Сначала они бегали вокруг Гавейна и Мелиты несколько кругов, а затем бегали вокруг Энии, преследуя и издавая резкие и тонкие крики — сила дракона полностью раскрылась в раннем возрасте, и недавно вылупившиеся птенцы дракона были настолько поразительны с точки зрения подвижности.
Мелита внезапно показала обеспокоенное выражение, услышав объяснение Энии — как «кастомный дракон», рожденный от биологической компании, ее уровень знаний в этой области не сильно отличается от ее сверстников: «Тогда… два маленьких парня, которые вылупились сейчас, должны быть здоровыми, верно?» Пока она говорила, она не могла не придвинуться ближе к ближайшему к ней птенцу дракона — хотя по названию она была «матерью» птенца дракона, но ее выступление в это время было неуклюжим и нервным, как у ребенка.
Она осторожно сделала два шага в ту сторону, и как раз когда она собиралась протянуть руку, птенец дракона расправил крылья и закричал на нее, и Мелита тут же нервно отдернула руку.
Но крик дракона был не угрозой, а скорее приветствием. Когда малыш увидел, что Мелита отступает, он прыгнул вперед на два шага и вытянул шею. Увидев это, Мелита смело протянула руку и нежно коснулась головы малыша, словно хрупкого фарфора. Она коснулась слоя теплой и нежной чешуи. Это беспрецедентное чувство заставило ее слегка удивленно открыть глаза.
В следующий момент она тепло улыбнулась.
И именно в этот момент она внезапно обнаружила ненормальность малыша — между маленькими чешуйками между шеей и спиной дракона она увидела светло-голубой свет, похожий на кровь, слегка светящийся. Это был настоящий магический фантомный свет, текущий между промежутками между чешуйками и вдоль кожи.
В любопытных глазах дракона она также увидела слегка мерцающий магический блеск и крошечные яркие точки, похожие на звезды, в глубине блеска.
Обычные драконы, даже те, у которых есть высокие врожденные магические таланты, не рождаются с такими явными симптомами разъедания и мутации магией.
В этот момент из золотого гигантского яйца также доносился голос Энии: «Оба малыша очень здоровы, как вы видите, они очень живые — но вы должны были заметить аномалии».
«Что это за следы магической эрозии?» Мелита нежно погладила шею дракона одной рукой и с оттенком нервозности посмотрела на Энию. Другой дракон с любопытством подпрыгнул рядом с ним, и, немного поколебавшись, он также попал под руку Мелиты: «А в глазах… это физиологическая мутация?»
«Это действительно магическая эрозия, и она была эродирована, когда была драконьим яйцом», — медленно сказала Эния, — «но вам пока не нужно так нервничать — я проверила двух малышей. После этого эти эрозии не повлияют на здоровье, и даже в долгосрочной перспективе этот естественный магический отпечаток все еще имеет определенные преимущества». Слушая разговор Энии и Мелиты, Гавейн понял, что что-то могло произойти. Он тут же сделал два шага вперед и присел рядом с двумя драконьими детенышами: «Мелита, есть ли какие-то проблемы-эм, эти два маленьких парня мальчики и девочки?» Только тогда он понял, что не разобрался в этом очень важном вопросе: в глазах людей пол драконьего тела действительно трудно различить. На самом деле, не говоря уже о поле, если он не слушает голос, он даже не может заметить разницу между лицами драконов. После того, как Мелита приняла свою изначальную форму и полетела в группу драконов, он всегда искал Не…
Когда Мелита услышала это, она неожиданно посмотрела на Гавейна и сказала деловым тоном: «Две красивые девушки — разве ты не видишь?»
Гавейн был очень откровенен: «Как я могу сказать — в моих глазах драконы все выглядят одинаково, разве что цвет немного отличается…»
«Это… ну, я могу понять», — Мелита, казалось, собиралась пожаловаться, но она беспомощно вздохнула, прежде чем что-либо сказать, а затем ее внимание было приковано к двум дракончикам: «Это не выглядит большой проблемой. На двух маленьких ребят могли повлиять резкие изменения внешней среды, когда они были драконьими яйцами, и они рождаются с некоторыми следами магической эрозии…»
Она не закончила свои слова, Эния сбоку легко добавила: «Раса драконов — это раса, которая очень чувствительна к магической среде. Изменения окружающей среды в период драконьего яйца могут легко оставить на них следы. В древние времена эта чувствительная реакция привела к появлению многих подвидов драконов или «особых особей», таких как кристальные драконы, ветровые драконы, громовые драконы и горные драконы. Это изменение имеет как хорошие, так и плохие последствия. Некоторые из них рождали чрезвычайно могущественных драконов, в то время как другие стали причиной серьезных уродств и короткой продолжительности жизни.
«Но позже, с появлением интеллектуальной инкубационной технологии и управления в стиле фабрики, эта ситуация постепенно исчезла — все новорожденные драконы тщательно защищены и тщательно отобраны в строгой среде. «Стандартные здоровые особи».
«Теперь, когда нет Омеги и инкубационной фабрики, этот вид «изменения подвида», который происходил только в древние времена, теперь происходит снова, вы это имеете в виду?» Гавейн поднял брови, чувствуя, что он узнал бесполезную мелочь. «Тогда менеджеры Таллонда также должны обратить внимание в будущем. Традиционный метод инкубации, похоже, не так надежен, как завод. Кроме того, нынешняя среда Таллонда сложна, и новорожденные драконы и невылупившиеся яйца драконов могут быть затронуты…»
Эния небрежно сказала «хм». Я не знаю, было ли это иллюзией, но Гавейн почувствовал, что ответ другой стороны был немного рассеянным. Бывший бог-дракон, казалось, задумался о чем-то, о чем стоило бы беспокоиться, и что-то обдумывал и взвешивал.
Вскоре чувства Гавейна подтвердились.
«Я… возможно, слишком много думал, но магические отметины на этих двух драконах немного меня беспокоят», — раздался слегка нерешительный голос из золотого гигантского яйца. «Конечно, я не беспокоюсь об их здоровье.
Они выглядят очень здоровыми — я беспокоюсь о причине этого изменения…»
«Причина этого?» — Гавейн говорил подсознательно. «Разве это не потому, что после той великой войны среда Талронда была наполнена всевозможной хаотической магией…»
«Напротив, только чистая, близкая к исходной магическая стимуляция может вызвать такую мутацию у двух молодых драконов», — сказала Эния, прежде чем Гавейн закончил говорить. «Хаотическая магическая среда после войны не может производить такого рода дружелюбный «магический отпечаток».
Гавейн услышал что-то странное в тоне Энии, и выражение его лица стало серьезным: «Только чистая, близкая к исходной магическая стимуляция может вызвать такую мутацию?
Ты имеешь в виду…»
«Насколько я помню, подобные вещи случались только в очень, очень древние времена… Это было почти два миллиона лет назад, задолго до того, как Вояджеры посетили эту планету, когда драконы были еще одной из многих распространенных рас на этой планете», — голос Энии стал глубже, и молодой дракон повис на ее яичной скорлупе руками, ногами и крыльями, и был легко сметен ее невидимой магией. «В то время драконы все еще полагались на примитивные средства для сохранения и высиживания драконьих яиц. В течение некоторого времени в северном регионе появилось много молодых драконов, похожих на этих двух маленьких ребят…»
Гейвейн нахмурился, подсознательно посмотрел на Мелиту, а затем повернулся, чтобы посмотреть на Энию: «Что произошло в то время?»
«В то время ничего не произошло, но вскоре после этого мы обнаружили, что в «Глубокой синей паутине», которая проходит через эту планету, произошел огромный всплеск, и чистая магия потекла и рассеялась между различными сферами, и впоследствии оказала глубокое влияние на глобальный климат. Рост магии и экстремальные изменения климата во всем мире продолжались целых десять лет».
Инкубатор некоторое время молчал, и выражение лица Гавейна стало чрезвычайно серьезным. После нескольких секунд размышлений он прошептал: «Глубокая синяя паутина…»
Это новая концепция, которая только недавно попала в глаза ученым в смертных странах. Это также концепция, которую Гавейн услышал от Вероники/Офелии не так давно. Она относится к своего рода огромной магической системе, которая проходит через планету под ногами Гавейна и множество сфер. Это как «артерия» этой планеты в магическом смысле, поддерживающая работу магической энергии по всей планете.
В понимании Гавейна это немного похоже на «планетарную энергосистему», как океанские течения, муссоны и геомагнитные поля. «Глубокий синий колодец» — это «естественная гигантская структура», уникальная для этого волшебного мира — возможно, на других планетах есть что-то подобное.
В далекую эпоху Гондора «Глубокий синий колодец», который поддерживал процветание человеческой цивилизации, на самом деле был «большим отверстием» этой огромной системы, открытой материальному миру. Люди напрямую черпали из него планетарную энергию, даже если только ее части было достаточно, чтобы вся цивилизация достигла своего пика.
Вот почему, подумав о том, насколько огромна и удивительна «Глубокая синяя паутина», Гавейн внезапно занервничал из-за того, что упомянула Эния.
