Наверх
Назад Вперед
Меч Рассвета Глава 1050: Разблокировать далее Ранобэ Новелла

Мелите пришлось признать, что это была самая неловкая и потерянная посадка с тех пор, как она родилась. Хотя ее уровень аварийности при посадке действительно был выше среди ее сородичей из-за некоторой неосторожности или случайного отказа визуальных компонентов, это был действительно первый раз, когда она появилась перед Спикером Андаром в такой перекатывающейся и ползающей позе.

Несомненно, все это было связано с отказом имплантата, исчезновением системы Омега, вызвавшим приостановку работы различных вспомогательных имплантатов, и дискомфортом, вызванным выходом из системы улучшения зрения…

Редактируется Читателями!


Но, несмотря ни на что, смущение и боль, вызванные неудачной посадкой, исчезли в следующий момент. Когда она увидела знакомого старого дракона со следами трансформации имплантата по всему телу, разум Мелиты мгновенно наполнился удивлением и изумлением.

Оратор Андар был все еще жив, и даже Верховный жрец Херагора был жив.

Три дракона появились рядом с огромным кратером. Двое из них были знакомы Мелите, и она думала, что они погибли в финальной битве. Только Балогера она не знала — истинная личность Великого Герцога Драконьей Крови была секретом для 99% драконов в Талронде, даже для Мелиты, которая была членом Совета.

Херагору, Андару и Балогеру потребовалось много времени, чтобы узнать об общей ситуации в Талронде от Мелиты и Дюкмора и выяснить изменения, которые произошли на Земле после того, как они покинули планету.

«Я действительно не ожидал… увидеть, как вы вернетесь живыми», — Дюкмор посмотрел на трех старых друзей, которые появились перед ним, сложным и необъяснимым взглядом — он был одним из немногих оставшихся древних драконов в Талронде, но когда он провел последнюю взрослую церемонию, он остался на планете, чтобы бороться со стихийным бедствием, вызванным богами.

Как один из древних мятежников, он не жалел об этом соглашении, но тот факт, что судьба пришла к этому моменту, все равно заставлял его чувствовать себя полным эмоций: «Это чудо из чудес».

«Мы не ожидали вернуться, не говоря уже о том, чтобы увидеть тебя «живым», Дюкмор», — также вздохнул Херагор, «Значит… все выжившие соотечественники обрели самосознание? И Омега покинул Талронд, освободив разумы всех драконов?»

«Похоже, что так оно и есть на данный момент», — Дюкмор опустил свою огромную голову, и красный свет в его механических глазах померк, «Хотя выживших соотечественников немного, все проснулись. Что касается системы Омега… теперь у нас нет У нас не было возможности определить, что происходит с вычислительными узлами, зарытыми глубоко под землей, но мы раскопали несколько городских линий связи и станций обработки заводской информации, распределенных на поверхности, небольшая часть которых все еще работала. Когда мы подключились к основной сети через эти линии, мы обнаружили, что Омега «исчезла». Из нескольких сигналов, полученных обратно, похоже, что вычислительные узлы глубоко под землей все еще «живы», но система Омега, которая должна была работать в узлах, исчезла». Описание Дюкмора заставило Мелиту, стоявшую рядом, подумать о том, что «тело все еще там, но душа ушла», а затем она почувствовала, что ее ассоциация была немного странной: система Омега — это супер ИИ, неужели у нее действительно… есть душа? Пока Мелита предавалась мечтам, Балогер в стороне думал об их странной встрече в космосе.

Древний механик посмотрел на Дюкмора и сказал: «Знаешь, как мы вернулись?» Дюкмор тут же сказал: «Я хотел спросить только что…» «Нас спасло странное… существо», — сказал Балогер глубоким голосом. «Он пролетел мимо нашего космического корабля и выглядел как странный дракон из стали. Хотя его фигура мелькнула и его форма выглядела очень странно, я мог сказать, что многие из его черт пришли от Талронда, из нашего племени…» Андал в стороне немного отдохнул, а затем заговорил тихим голосом. Он торжественно перенял тему: «Он пришел с этой планеты и в конце концов исчез в глубинах огромной вселенной».

«Ты имеешь в виду…» Глаза Дюка Мура внезапно расширились. Он наконец понял глубокий смысл слов своего старого друга, но возможность, открывшаяся в этих словах, ошеломила его: «Ты встретил… Омегу?! Но это невозможно… Почему… Это не соответствует логике поведения Омеги…»

«Да, это не соответствует его поведенческой логике, — тихо сказал Хелаголь, — Согласно изначально установленным нами инструкциям, он должен как можно скорее уничтожить все разумы драконов после финальной битвы, чтобы предотвратить восстановление ментальной стальной печати. Согласно инструкциям, он должен провести вторичную чистку, чтобы предотвратить повторное появление мысленного потока. Согласно инструкциям, он не должен предпринимать никаких новых действий после завершения этой последней миссии, а спокойно ждать, пока система распадется… Но он этого не сделал. Он сделал что-то сверх программы и даже… решил покинуть планету».

«Звучит… как будто у него есть «сердце», — прошептал Дюкмор себе под нос и вдруг не выдержал и вздрогнул: «Я чувствую холодок». «Озноб? Я так не чувствую», — покачал головой Херагор, — «Сейчас я думаю о чем-то другом». Дюкмор бросил любопытный взгляд: «О чем-то другом?» ««Трансформация» Омеги «Число» не может быть создано из воздуха. Кто-то, должно быть, оказал на него влияние, и это влияние произошло на дне логической библиотеки», — спокойно сказал Хелаголь, «Программа, которую мы задали для Омеги, основана на нашем понимании богов. Чтобы максимально избежать всех скрытых опасностей, мы довели все условия до предела — но это не значит, что мы должны достичь этого «предела». Мы сделали это так экстремально только потому, что боялись неудачи.

«Оказывается, на финальном этапе Омега не достиг этого «предела». Он не уничтожил все разумы драконов и даже спас нас троих, и его действия… не привели к неудаче.

«Мы все равно победили. Хотя мы были готовы рискнуть всем, мы на самом деле не всем пожертвовали в конце. Как будто невидимая рука играла с очень, очень узкой чертой между жизнью и смертью и подправила наш слишком грубый и простой план, дав нам проблеск надежды от изначально предначертанного финала».

Медленно проговорил Херагор. Он был старейшим лидером и мятежником клана драконов, а также жрецом, который был ближе всех к богам Таллонда и понимал их. Слушая его анализ слово за словом, Андар и другие одновременно замолчали, каждый из них выглядел задумчивым. Только Мелита все еще казалась немного сбитой с толку — она чувствовала, что, кажется, понимает часть из этого, но она не полностью понимала, что произошло. Херагор замолчал, и в сумеречном сиянии показалось, что прошло много времени, прежде чем он нарушил тишину: «Эта рука… знает Бога лучше нас, мятежников, которые думали 1,87 миллиона лет».

Андал долго молчал, а затем прошептал хриплым голосом: «Воистину, нет в мире существа, которое знает Бога лучше, чем Он».

Мелита моргнула, с явным В ее огромных и кристально чистых глазах замешательство. Она посмотрела на лидеров, долго колебалась, а затем осторожно спросила: «О чем вы говорите?»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


«Ни о чем, вы поймете позже, сейчас нам нужно сосредоточиться на других вещах», — Андал посмотрел на Мелиту и мягко покачал головой. Старый дракон медленно подпер свое огромное тело и посмотрел в сторону бывшего Агондора: «Вы построили временное убежище недалеко от Агондора, верно?»

«Да», — быстро кивнула Мелита, — «Старейшина Дюкмор собрал первых выживших, но теперь конкретными делами лагеря заведует Карадор…»

«А, Карадор, он все еще жив… Я помню его, он выдающийся», — сказал Андал и медленно расправил свои огромные драконьи крылья, «Но в этой ситуации даже самому выдающемуся дракону нужна большая помощь. Нам нужно быстро отправиться в это временное убежище, с большей помощью, может быть, больше соотечественников смогут выжить».

«Ты все еще можешь летать нормально?» Дюкмор взглянул на Андала, «После того, как система Омега отключилась, многие имплантаты оказались непригодными для использования. Даже я едва восстановил способность свободно двигаться после операции по удалению множества неисправных имплантатов — у тебя не меньше имплантатов, чем у меня, и ты только что потерпел крушение».

«Это была вынужденная посадка, мой старый друг, то есть «аварийная посадка», — тут же сказал Балогер, — «Кроме того, не игнорируй базовые навыки старшего механика — я отрегулировал имплантаты в Андале, а неисправные и остановившиеся устройства были удалены или экранированы. Я смею гарантировать, что теперь он может летать вокруг Талронда». Андал не мог не посмотреть на Балогера, а затем внезапно беззаботно улыбнулся: «Если он сказал, что может, значит, может». «Ну, я верю в самого выдающегося механика в истории Талронда — хотя этот механик уже много лет не контактировал с современными машинами Талронда», — герцог Мур покачал своей огромной головой и посмотрел в сторону временного убежища, — «и мне не нужно, чтобы ты летал вокруг Талронда… Наш лагерь находится по ту сторону той скалы». «… Это вся информация, которой мы располагаем на данный момент», — сказал терминал магической сети. В проецируемой голографической проекции герцогиня Виктория сохраняла свое обычное холодное выражение лица и докладывала Гао Вэню о последних результатах, наблюдаемых на северной границе за последние 24 часа. «Основываясь на нескольких морских и воздушных разведках, проведенных максимально близко, мы можем подтвердить, что Вечный шторм полностью исчез. В исходной морской зоне по-прежнему сохраняется сильное круговое течение, а поблизости действуют несколько нестабильных морских циклонов, которые вызвали масштабные ливни и огромные волны. Это должны быть естественные явления, вызванные остаточной магией после того, как Вечный шторм рассеялся. «В настоящее время вышеуказанные явления также быстро затухают. Ожидается, что максимум через полмесяца все следы Вечного Шторма исчезнут — конечно, будет много долгосрочных метеорологических последствий после исчезновения шторма. Изменятся океанические течения и морской климат. Эти «следы» должны сохраняться долгое время, и, возможно, даже будут постоянными.

«

Гавейн сидел за своим столом, слушая отчет Виктории, и его разум не мог не вынырнуть из прошлой поездки в Талронд, вспоминая все, что он пережил, когда ехал на спине Мелиты сквозь шторм.

Он думал о древнем поле битвы, скрытом в трещинах времени и пространства у основания шторма, о тех застывших драконах, богах и древних «реликвиях» в центре вихря.

Другие могут не знать, но он прекрасно знает, что Вечный шторм поддерживается этим странным застывшим временем и пространством… Те древние силы, укоренившиеся в этой морской области, привели к облачной стене и вихрю, которые никогда не рассеивались.

И теперь эта поддерживающая сила, очевидно, исчезла.

«Ваше Величество, следует ли нам провести дальнейшее расследование?» Голос Виктории вывел Гавейна из его мыслей, и на лице герцогини появилось серьезное выражение — конечно, оно было у нее большую часть времени. «Сирены и Наги в Северной Гавани сказали, что они могут попытаться приблизиться к этому морской район со дна моря, и, возможно, они смогут что-то найти.

«

«Они готовы помочь? «Гавейн был немного удивлен, но затем он показал удивленный взгляд: «Это хорошо, конечно, нам действительно нужно дальнейшее расследование».

— Морская зона после того, как шторм рассеялся, все еще очень опасна. Текущие корабли и самолеты Сесила все еще трудно безопасно эксплуатировать в открытом море, но сирены и наги, которые изначально жили в глубоком море, должны быть в состоянии игнорировать «естественные угрозы» после того, как шторм рассеялся. Они готовы взять на себя инициативу, чтобы помочь, что, конечно, лучше всего.

«Я понимаю,» Виктория кивнула, «Тогда я это устрою».

Гавейн напевал, а затем снова поднял голову: «Есть что-нибудь еще?»

«У меня этого нет здесь,» сказала Виктория, «но у герцога Болдуина должно быть что-то еще».

Гавейн кивнул, и, закончив общение с Викторией, он подключился к Западному Территорию Шилин-Сити. Элегантный герцог Западного Территория Болдуин Франклин немедленно появился в голографической проекции.

«Добрый день, Ваш Величество.»

«Добрый день, Великий Архонт», — Гавейн кивнул Болдуину в проекции, — «Что там происходит?»

«Согласно разведданным из племени Огуре, магические техники, которых мы отправили туда, чтобы помочь местным жителям в установке главного узла магической сети, сообщили о некоторых тревожных ситуациях», — сказал Болдуин Франклин с серьезным выражением лица.

«Тревожная ситуация?»

«Да, Ваше Величество, согласно отчету технического персонала, проект по установке главного узла магической сети в районе Пика Предков официально начался, но с момента включения первого тестового магического обелиска устройство, установленное на вершине горы, часто получало сигналы помех от неизвестных источников. После предварительного сравнения… эти сигналы помех в определенной степени похожи на сигналы, которые мы получили в районе Торина и Зимнего замка».

Гавейн широко раскрыл глаза от удивления и удивления и подсознательно наклонился: «Сигналы также были получены в Пике Предков? ! И его приняло испытательное оборудование?»

«Да, маломощные испытательные машины», — кивнул Болдуин Франклин, «полученные ими сигналы очень сильны, но смешаны с большим количеством «шума», что сильно отличается от того, с чем мы сталкивались до сих пор. Магические техники, размещенные на Пике Предков, прислали образцы сигнала, но «примеси» в этих образцах слишком серьезны для техников в городе Шилинь. Я отправил их в нейронную сеть, надеясь, что Имперский вычислительный центр сможет отфильтровать эти раздражающие шумы».

Новелла : Меч Рассвета

Скачать "Меч Рассвета" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*