После того, как королева-мать Си закончила говорить, Хуа Сюй и остальные с любопытством посмотрели на неё.
Хуа Сюй не удержалась и спросила: «Сестра, у тебя есть хорошие идеи?»
Редактируется Читателями!
Королева-мать Си улыбнулась и сказала: «Конечно. Пойдём со мной».
После этого королева-мать Си отвела Хуа Сюй, Фу Си и У Линъэр в уединённое место. Убедившись, что их никто не видит, она взмахнула рукой, и все четверо мгновенно преобразились.
Хуа Сюй взглянула на себя и невольно воскликнула: «Сестра, ты так уродилась!»
Королева-мать Си улыбнулась и сказала: «Ты тоже уродлива».
Фуси коснулся его лица и спросил: «Почему у меня до сих пор борода?»
У Линъэр, увидев Фуси, невольно потрогала его бороду и сказала: «Ха-ха, Фуси, какая у тебя забавная борода!»
Фуси, наблюдая, как У Линъэр трогает свою бороду, невольно воскликнула: «Боже мой, Линъэр, ты…»
У Линъэр спросила: «А? Что со мной не так?»
Фуси, сдерживая улыбку, ответила: «Всё хорошо, всё хорошо, всё хорошо, всё хорошо. Этот образ тебе очень идёт».
Услышав разговор Фуси и У Линъэр, Хуа Сюй тоже повернулась к ним.
Это зрелище было настолько многозначительным, что Хуа Сюй невольно рассмеялась: «Ха-ха, вы оба выглядите вот так — большая борода, разные носы!»
Услышав слова Хуа Сюй, У Линъэр быстро протянула руку и наколдовала зеркало, чтобы увидеть себя.
«Ах! Учитель, как вы могли сделать меня такой уродливой?» — спросила У Линъэр у королевы-матери Си, взглянув на себя в зеркало.
Королева-мать Си неловко улыбнулась и сказала: «Ах, я не в первый раз меняю чью-то внешность, я неопытна».
«Но это слишком…» У Линъэр была особенно недовольна своим огромным носом.
«Ах, если бы он был немного уродливым, он бы не бросался в глаза. Если бы он был слишком красивым, он был бы центром внимания, куда бы я ни пошла».
«Но даже если я буду выглядеть такой уродливой, я всё равно буду в центре внимания.
С таким большим носом он всё равно будет в центре внимания!» — сказала У Линъэр. «Да, это верно», — кивнула королева-мать Си и сказала: «Тогда я сделаю это для вас».
Затем королева-мать Си уменьшила нос У Линъэр, сделав его более нормальным.
Фуси также быстро сказал: «Царица Си, пожалуйста, сбрите и мою бороду. Она слишком заметна!»
«Да», — кивнула королева-мать Си. Затем королева-мать Си взмахнула рукой, развеяв бороду Фуси, и все четверо стали выглядеть как обычные люди.
Затем королева-мать Си запечатала их магические силы, сделав их ничем не отличающимися от обычных людей.
Приведя себя в порядок, четверо отправились в племя Гунсунь, надеясь попытать счастья и встретиться с Третьим Императором Людей.
Четверо бесцельно бродили по племени Гунсунь, но ничего не нашли.
У Линъэр, чувствуя себя немного уставшей, спросила Фуси: «Фуси, ты не заметил каких-нибудь необычных личностей?»
Фуси ничего не ответил, лишь беспомощно покачал головой.
Видя, как Фуси качает головой, У Линъэр выглядела подавленной и сказала: «Ах, господин, тётушка, разве не бессмысленно просто так бродить? Почему бы нам не дождаться возвращения старшего Цзян Чэня и не обсудить дальнейшие действия?»
Выслушав У Линъэр, королева-мать Си кивнула в знак согласия, сказав: «Да, похоже, так бродить действительно бессмысленно».
Хуа Сюй кивнула и сказала: «Да, это правда. Цзян Чэнь сказал, что Фуси почувствует это, но не сказал, что именно. Просто бродить, как муха в темноте, – это не выход».
Фуси кивнула и сказала: «Но мы так и вернёмся? Если я не могу справиться даже с таким незначительным поручением отца, как я могу осмелиться стать Первым Императором Людей!»
Королева-мать Си посмотрела на Фуси, который выглядел решительным, и ей стало немного жаль его, ведь он так устал. В конце концов, они видели, как он рос.
Королева-мать Запада покачала головой, вздохнула и сказала: «Неважно. Давай просто побудем с Фуси какое-то время».
Хуа Сюй, жалея сына, сказала: «Сестра, зачем запечатывать и наши магические силы? Без них наши физические данные ничем не отличаются от обычных людей. Если мы столкнемся с какой-либо опасностью, мы не сможем отреагировать».
Королева-мать Запада кивнула и сказала: «Я запечатала магические силы всех, главным образом потому, что боюсь, что Гунсунь Шэн обнаружит их и разрушит наши планы. Я просто почувствовала от него сокровище, а это сокровище тоже может чувствовать нас. Так что запечатывать магические силы всех — бесполезный шаг».
Хуа Сюй кивнула и сказала: «Да, но это действительно немного истощает нас».
Королева-мать Запада также кивнула в поддержку Хуа Сюй. Выслушав слова матери и тёти, Фуси сказал: «Я мужчина, и у меня гораздо больше физической силы, чем у тебя. Ещё рано, поэтому я немного погуляю. Если устанешь, подожди меня на обратном пути».
Царевна-мать Си покачала головой и сказала: «Это нехорошо. А что, если ты попадёшь здесь одна в опасность?»
У Линъэр тоже быстро ответила: «Да, Фуси, если ты останешься здесь одна, о тебе некому будет позаботиться, если что-то случится. Как насчёт того, чтобы попросить моего господина освободить меня от печати, и я останусь с тобой?» Фуси покачал головой и сказал: «Всё в порядке. Я останусь здесь. Ты можешь просто подождать меня по дороге. Линъэр, ты только что встретила главу клана Гунсуня. Если он тебя узнает, все наши усилия будут напрасны. К тому же, вы все говорите, что я первый Император Людей. Как я могу стать Императом Людей, если всё идёт гладко?»
Хуа Сюй кивнула и сказала: «Хорошо.
Пусть Фуси побудет здесь какое-то время».
«Как такое возможно?»
— выпалила королева-мать Си, услышав слова Хуа Сюй. У Линъэр тоже удивленно посмотрела на Хуа Сюй.
У Линъэр быстро сказала: «Тётя Хуа Сюй, вы же мать Фуси. Как вы могли оставить пагоду здесь?»
Выслушав слова У Линъэр и королевы-матери Си, Хуа Сюй улыбнулась и сказала: «Я знаю, что вы все заботитесь о Фуси, но после бури приходит радуга. Фуси еще молод и выдержит испытание».
«Но…» У Линъэр хотела что-то сказать, но Хуа Сюй перебила ее. Хуа Сюй перебила У Линъэр и сказала: «Я уже приняла решение, когда отпустила Фуси одного в Яочи. Он уже вырос».
