Наверх
Назад Вперед
Мастер Магического Ремесла Глава 665. Ранобэ Новелла

MAGI CRAFT MEISTER Глава 665. Мастер Магического Ремесла Ранобэ

Редактируется Читателями!


Глава 665: Путешествие на Запад

Тем временем, в юго-западном углу Империи Сёро, в городе Исмару. Сегодня 24 ноября, утро, когда Джин разработал «Реактивный двигатель», реактивное двигательное устройство.

«А, это лошадь Джона?»

Купец Оливер и наемный магический инженер Джон Дини готовились отправиться в путешествие.Прошло десять дней с тех пор, как эти двое были наняты, и, похоже, все это время Джон создавал этого коня-голема.

Конечно, это сделал Джин, и Батька реализовал программу по снижению его производительности. При необходимости он мог сразу продемонстрировать свои первоначальные возможности.

«Здесь можно положить багаж, что довольно удобно».

Джон открывает место для хранения вещей в туловище. Оливер очень впечатлен.

“Мистер. Джон, ты исключительный магический инженер! Мне действительно повезло, что я встретил вас».

«Нет, нет, я все еще учусь».

Когда они обменивались информацией словами, Оливер погрузил их багаж на лошадь.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Похоже, в этом путешествии участвуют только Оливер и Джон. Кажется, они не хотят приводить слишком много людей. Вместо этого Оливер подготовил двух лошадей. Один для себя, чтобы кататься, а другой для багажа.

Их багаж в основном состоял из товаров делового назначения. Джон предположил, предназначался ли он для бартера, поскольку торговля с общей валютой небольших групп стран может быть непрактичной при работе с людьми из другой этнической группы.

Дополнительные поставки включали четыре дня. ‘цена еды и воды. Однако воду можно пополнить по пути, и того, что есть, хватает на сутки.Тем не менее, будучи автоматом, Джон не нуждается ни в еде, ни в воде.

Среди товаров было скромное количество соли и магических кристаллов, а также несколько маленьких магических лампочек. Дополнительно было около 50 килограммов пшеницы. Учитывая, что это была индивидуальная сделка, это выглядело как типичный ассортимент.

«Ну что ж, поехали».

На широкое ношение Шляпы с полями для защиты от солнца, они отправились в путь. Время было 8 утра.Они гуляли по южной окраине пустыни Хари-Хари.

Особо необычным это не казалось и особого внимания они не привлекали. Джон посчитал, что в этом городе такой дорожный наряд может не выделяться.

Однако не похоже, что они намеренно избегают торговли с разными этническими группами…

Джон решил воздержаться от дальнейших спекуляций без достаточной информации, ожидая, что все прояснится, как только они достигнут места назначения.

Южный край пустыни Хари-Хари находится недалеко от Исмару. На юге расположены умеренно возвышенные горы.Двое лошадей и конь-голем прошли по равнинной местности между пустыней и горами.

“В этой местности довольно много камней”.

Наблюдая за бесплодным пространством, простирающимся справа от него, Джон пробормотал.

Вопреки распространенному мнению, связывающему пустыни с песчаными пустошами, реальность часто представляет собой каменистые пустыни.Обширные песчаные просторы известны как песчаные пустыни, и центральная часть пустыни Хари-Хари является примером этого.

На этом южном краю камни и гравий были более заметными, чем песок. . Находясь ближе к тропику Рака, эта территория больше склоняется к морю по сравнению с центральной частью пустыни, что приводит к увеличению количества осадков. Однако для пышной растительности этого недостаточно, и можно увидеть растения, напоминающие кактусы и суккуленты.

«Мы уже пересекли границу здесь».

Упомянул Оливер.

Поскольку не было ничего конкретного, указывающего на границу, Джон пришел к выводу, что они, должно быть, используют линию хребта гор на юге в качестве линии границы. Около 16:00 появилось строение, напоминающее убежище для отдыха, сложенное из сложенных камней.

“Это наше ночлег.»

Заявил Оливер, идя вперед и оглядываясь назад.

При ближайшем рассмотрении он оказался более крепким, чем первоначально думал Джон. Это была не просто груда камней, здесь было задействовано умелое мастерство, с последовательным подбором размеров и учетом очевидной гравитации.

«Впечатляет, вам не кажется?»

Заметил Оливер, закрепляя лошадей. Затем он поделился чем-то еще более удивительным.

«Похоже, это было здесь с древних времен».

Джон осмотрел каменную кладку. Действительно, судя по выветриваниям на поверхности, казалось, что он находится здесь уже более 500 лет. Возможно, это даже около 1000 лет. Конструкция была достаточно просторной, чтобы внутри могли разместиться лошади.

«Здесь сзади есть источник. Однако это всего лишь ручеек».

Джон тоже был удивлен этими словами.Глядя на окружающую местность, это не было похоже на место, где вода бьет естественным путем. Задаваясь вопросом, был ли это искусственный колодец, Джон подошел к источнику воды.

«Это…»

Пока Оливер позволил лошади Чтобы напиться из источника воды, Джон осторожно осмотрел его с помощью своего «сонара акустического обнаружения.» Это, несомненно, был «водяной канал».’

Конечно, из-за роста мха и скопления мусора течение не было гладким, но это, несомненно, был искусственный водный канал.

«Водный канал тысячелетней давности…»

Джон Дини, или, скорее, Старик, предположил, что его могли проложить разные этнические группы для вторжения на восток.

По сравнению с пересечением пустыни, путь Джона и остальных был относительно легким.Особенно при наличии водного канала…

«А теперь, Джон, давай перекусим».

В этот момент позвонил Оливер. к Джону. Он решил перестать думать и сыграть свою роль. Другими словами, пообедать и прикинуться человеком.

Следующий день начался с раннего отъезда.

«Надо бы доберёмся до места назначения к вечеру».

Услышав слова Оливера, Джон почувствовал волнение.Естественно, потому что, судя по всему, ему предстоит представить плодотворный отчет своему хозяину Джину.

Окружающий пейзаж немного изменился. Пустыня Хари-Хари отступала, и наблюдалось небольшое увеличение зелени.

Однако в целом по-прежнему преобладали многочисленные пустоши. Можно утверждать, что климат превратился из пустынного в степной.

«С весны до лета он превращается в зеленые луга.

Даже с учетом объяснений Оливера было видно, что эта местность близка к степному климату.

Во время перерыва паслись лошади вдоль обочины дороги, пока Джон и Оливер пили принесенную ими воду.

Как упомянул Оливер, когда короткий осенний день начал переходить в вечер, в поле зрения появилось небольшое поселение. .

“Это наша цель.

Наблюдая за этой сценой, можно было увидеть несколько домов из камня и глины, и некоторые люди махали Оливеру руками.

Однако все они Похоже, он разделял расу Оливера и не принадлежал к другой этнической группе.

Возможно, почувствовав эти взгляды,

«Это поселение «Кари», и в нем нет представителей разных этнических групп», — пояснил Оливер.

«Это сообщество, созданное людьми, изгнанными из небольших групп наций, или потомками беглецов».

Поскольку они не принадлежат к другой этнической группы, ведение торговли с ними не считается преступным деянием. Кажется, это безопасное убежище для тех, кто ищет убежища.

«Оливер!»

Звавший голос принадлежал молодому женщина.Старик, который контролирует Джона, заметил по ее смуглому цвету лица, что ее цвет кожи не был загорелым, а скорее напоминал расу слуг в отдельной этнической группе… территории расы демонов. Вполне возможно, что ее бабушка и дедушка или что-то около того могут быть представителями другой этнической группы.

«Привет, Майя».

Оливер обратился к женщине так: Майя. Ей было чуть больше двадцати, у нее была слегка загорелая кожа, темно-каштановые волосы и ярко-карие глаза.У нее было умеренное телосложение, а фигура привлекательная.

«Мы взяли с собой инженера-волшебника».

«Как и обещала, хм? Это облегчение».

Слова с легким акцентом. Джон задавался вопросом, не является ли это характеристикой другой этнической группы, продолжая собирать информацию ушами.

«Приятно познакомиться, я Джон Дини».

«Я Майя, приятно познакомиться».

«Да, мне тоже приятно познакомиться.”

После обмена приветствиями Оливер задал Майе вопрос.

“У вас есть к нему неотложная просьба?”

“Да, знаю. Помимо обычного, есть несколько вещей, с которыми некоторое время назад даже этот парень Тенкунхан не мог справиться.

Джон, он же Старик, вспомнил имя Тенкунхан.

Если я правильно помню, во время путешествия его господина Милорда к Империи Сёро…

Это было имя инженера-мага, который создал несколько необъяснимых авангардных скульптур в городе Хатата.

«Эм, ты хочешь, чтобы я что-то починил?»

Джон вежливо спросил Майю.

«Я собрал все, что нужно починить. Если можете, просто отремонтируйте то, что сможете, и выложите их здесь для меня.”

Майя привела Джона к одной из хижин.

“Все это внутри — инструменты, которые сломаны или неисправны. Почините то, что сможете, и выстройте их здесь, хорошо?»

«Понятно».

«О, и, конечно, ты можешь не торопиться до завтра».

«Да».

Несмотря на то, что настоящая работа начнется завтра, Джону было любопытно, что виды предметов, нуждающихся в ремонте.Эти инструменты часто выступали индикаторами местной культуры.

«Хм, горшок без дна, сковорода с отсутствующей ручкой и чайник с дыркой».

Кажется, здесь обычный ассортимент. Джон задумался, нет ли здесь таких профессионалов, как литейщики, но дыры могли быть слишком большими для обычного ремонта.

Там были и другие мелкие предметы домашнего обихода.

«Остальное сзади… Что это!?»

В задней части хижины, бесспорно, два предмета, напоминающие велосипеды были размещены.

Читать «Мастер Магического Ремесла» Глава 665. MAGI CRAFT MEISTER

Автор: Aki Gitsune, 秋ぎつね
Перевод: Artificial_Intelligence

MAGI CRAFT MEISTER Глава 665. Мастер Магического Ремесла — Ранобэ читать Онлайн
Новелла : Мастер Магического Ремесла
В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*