Наверх
Назад Вперед
Мастер Друид Хогвартса Глава 17: Косой переулок Ранобэ Новелла

THE DRUID MASTER OF HOGWARTS Глава 17: Косой переулок Мастер Друид Хогвартса РАНОБЭ

Глава 17 : Косой переулок 10-04 Глава 17 : Косой переулок

То, что списка нет, не является большой проблемой.

Редактируется Читателями!


Не говоря уже о том, что профессор МакГонагалл уже хорошо знакома с тем, что каждый год нужно маленьким волшебникам всех уровней, и спрашивает магазины в Косом переулке напрямую, чтобы узнать, что купить.

Профессор МакГонагалл легонько постучала Фиша по лбу в качестве наказания и отвела его в вестибюль Дырявого Котла.

Еще одно знакомое, но неинтересное приветствие и странный вопрос волшебника о личности Фиша.

Фиш даже не слышал, что все равно голоден.

«Принеси мне и Рыбке завтрак, Том.»

Поприветствовав знакомых в вестибюле, профессор МакГонагалл помахала Тому, боссу в баре.

Том ответил звуком и повернулся, чтобы пойти на заднюю кухню. Через некоторое время он вернулся с двумя тарелками и поставил их перед профессором МакГонагалл и Фишем.

Взгляд——_..

Он тыкал пальцами в блины и сырую печень на тарелке, а Фишер горько смотрел на профессора МакГонагалл.

Это то, что вы называете вкусным?

Минерва действительно большая лгунья!

Профессор МакГонагалл была немного смущена тем, что Фишер уставился на нее, она откашлялась и прошептала:»Сначала ты можешь съесть что-нибудь, чтобы наполнить желудок, а я куплю тебе что-нибудь вкусненькое, когда ты придешь в Косой переулок».»

Долго глядя на профессора МакГонагалл, Фишер решил снова довериться ей, схватил блинчик с тарелки и сердито надкусил.

Хотя это выглядит не очень хорошо, тост на самом деле довольно хорош, но Рыба предпочитает мясо.

Поэтому он отложил недоеденный тост, схватил вилку, взял кусок сырой печени и сунул в рот.

Вкус на удивление хорош, и это все еще вкусное мясо!

«Мяу~»

Фейше, пребывавший в радостном настроении, прищурил глаза и быстро смел сырую печень с тарелки, затем взял оставшуюся половину тоста и окунул это в сырой печени. Печеночный суп ели в чистом виде.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


После того, как они наелись, профессор МакГонагалл повела Фиша через стойку»Дырявого котла» в небольшой внутренний дворик с четырьмя стенами.

Здесь нет ничего, кроме мусорного бака и сорняков.

«Вы должны запомнить следующие шаги для Фиша.»

Профессор МакГонагалл подошла к единственному мусорному баку и вытащила палочку.

«Отсчитайте 3 блока вверх, а затем 2 блока по горизонтали — затем слегка постучите по этому кирпичу 3 раза».

Она повторяла это снова и снова, чтобы продемонстрировать Фишу. выглядел порванным и избитым, а затем постучал 3 раза своей палочкой.

Сбитый кирпич начал трястись и шевелиться, а потом в середине стены появилась маленькая дыра, которая становилась все больше и больше. Вскоре перед ними появилась широкая арка.

Фиш посмотрел в арку, и на другом конце арки была извилистая мощеная улица, конца которой не было видно.

«Пошли.»

Профессор МакГонагалл наклонила голову в сторону Фиша и вошла в арку первой. Фиш быстро последовал за ним и продолжал поворачивать голову, с любопытством оглядываясь по сторонам. 1 вырез.

Когда они оба прошли через арку, арка позади них мгновенно превратилась в стену.

Входя в Косой переулок, Глава 1 находится магазин тиглей Pattage, в котором продаются тигли. Профессор МакГонагалл быстро купила в магазине оловянный тигель стандартного размера 2 и принесла Рыбу. Идите в следующий магазин.

Решительный профессор МакГонагалл потратила совсем немного времени на покупку учебников, тиглей, весов, подзорных труб и других принадлежностей для Рыбы. Кстати, он же купил самое большое мороженое в магазине холодных напитков Флорина. Он был использован для успокоить Рыбу, которая то и дело поглядывала в сторону магазина Эллы Совы.

«Остались только униформа и жезлы.»

Профессор МакГонагалл пересчитала пальцами и потащила Фиша в магазин одежды леди Малкин.

«Магазин Минервы кажется очень интересным мяу.»

Фишер, которого насильно уволокли прочь, указал на подпрыгивающий магазин волшебных шуток неподалеку. Волшебный фейерверк, который видит воду отображаются цветущие.

Профессор МакГонагалл не слышала, что ей было достаточно Фиша, маленького шкурного кота. Если он прикоснется к товарам Магазина Волшебных Шуток, то что? Она даже избегала магазина шуток Джоко в Хогсмиде, не взяв Фиша.

Близнецы Уизли были ничем по сравнению с Фишем, маленьким парнем.

1Думая о признаниях Фиша, вполне возможно понять, что профессор Джордж и Фред МакГонагалл вдруг не хотят, чтобы его назначили на Гриффиндор.

Процесс покупки униформы прошел гладко. Фишу уже давно привыкла носить человеческую одежду, поэтому даже если у миссис Моркин была рулетка и халат, которым она могла обмахивать свое тело, это было скучно, и Фишу по-прежнему выдержал это.

Потому что Минерва пообещала купить ему большое мороженое после окончания.

После покупки формы, необходимой для школы, у миссис Малкин, профессор МакГонагалл отвела Фиша обратно в магазин холодных напитков Флорина и съела большую коробку мороженого, прежде чем отвезти его на последнюю остановку в этом путешествии по Косому переулку.

Магазин палочек Олливандера — это магазин, который почти каждый волшебник в Англии должен посетить хотя бы раз в жизни.

Магазин волшебных палочек Олливандера находится в самом конце Косого переулка. Весь магазин выглядит маленьким и сломанным. Золотая надпись на двери отслоилась, и там написано, что Оливандер делал прекрасные волшебные палочки с 382 г. до н. э.

Палочка одиноко стоит на выцветшей пурпурной подушке в пыльном окне.

Фиш последовал за профессором МакГонагалл в магазин. Помимо скамьи, там было только бесчисленное множество длинных и узких коробок, сложенных до самого потолка.

Некоторое время осматривая магазин, Фиксу внезапно повернул голову вправо и посмотрел за магазин, заставленный бесчисленными коробками.

Потому что там раздался звон колокольчиков.

«Доброе утро.»

Сзади вышел старик с белыми волосами и бровями и даже серебряными глазами и подошел к профессору Фишу и МакГонагалл.

«Здравствуйте, Австрия, мистер Левандер.»

Профессор МакГонагалл улыбнулась Гаррику Олливандеру и кивнула в ответ.

«О, это вы, мисс МакГонагалл, какое восхитительное воссоединение Firwood 9 снова.» 1/2 дюйма жесткая и отлично подходит для Трансфигурации. Голос мистера Олливандера был очень тихим. Он подмигнул профессору МакГонагалл:»Полагаю, вас это устраивает?»

«Конечно, я очень доволен.»

«Все в порядке, все в порядке. Мистер Олливандер радостно кивнул и посмотрел на Фиша рядом с ним.»Так это ребенок, которого вы усыновили?»

«Да, я приведу его сюда, чтобы выбрать палочку, в конце концов, в Англии нет лучшего магазина палочек, чем ваш.»

Мистер Олливандер, которого похвалила профессор МакГонагалл, расхохотался еще веселее, вынул из кармана длинную рулетку с серебряными шкалами и тихим голосом спросил у Фиша:»Ну и что?» Сюй МакГонагалл, какая у тебя доминирующая рука?»

«Мяу?»

Фиш посмотрел на свои руки и немного наклонил голову, прежде чем высоко поднять левую руку.

«Вот этот!» ●ΦωΦ●

«Вам не нужно поднимать руки так высоко, чтобы держать их ровно».

Мистер Олливандер положил рулетка на Фише на его плечах, и рулетка перемещалась по телу Фишера сама по себе.

Сначала от плеч до кончиков пальцев, потом от запястий до локтей и плеч до пола и коленей до подмышек, и даже окружность головы и расстояние между ноздрями рулеткой не измеряли пропущенный.

Фишер сопротивлялся инстинкту проткнуть рулетку и позволить ей бродить взад и вперед по его телу.

Хотя он также хотел взять рулетку и хорошо провести время, он хотел волшебную палочку

Потому что Минерва использовала эту маленькую палочку, называемую волшебной палочкой, чтобы творить эти магические трюки. послушно.

Итак, Фиш не раз думал, что если бы у него когда-нибудь была палочка

Минерва не смогла бы его контролировать!

В этот момент мистер Олливандер взял с полок несколько длинных коробок и сложил их у ног Фиша.

«Хорошо». коробка сложена рядом с 1. Фишу вручили палочку.

«Приходите и попробуйте этого мистера МакГонагалл. Сердце той же пихты и дракона такое же твердое, но на дюйм или два длиннее, чем у Минервы. Попробуйте помахать им один раз.»

Фиш взял палочку, которая якобы была сделана из того же материала, что и у Минервы, и не последовал инструкциям мистера Олливандера взмахнуть ею, а положил ее перед собой и некоторое время наблюдал за ней, затем

1 укус.

Рекомендуемый месячный абонемент

Палочка профессора МакГонагалл, которую я нашел, представляет собой 9 1/2-дюймовый сердечный нерв елового огненного дракона.

Однако официальная длина периметра составляет около 35 см, что составляет 3 1/2 дюйма.

Я не знаю, есть ли проблема с информацией, которую я нашел, или окружающие не следуют официальные настройки.

Хладнокровный кот-самец с большей вероятностью будет левшой, а кошки-самки — правшой.

Когда я написал, что Рыба пользовалась вилкой и полотенцем, я же специально написал левша

Это всё нормально! о* ̄︶ ̄*o

Я ещё должен быть в машине в это время

Читать»Мастер Друид Хогвартса» Глава 17: Косой переулок THE DRUID MASTER OF HOGWARTS

Автор: Reading hurts the eyes
Перевод: Artificial_Intelligence

THE DRUID MASTER OF HOGWARTS Глава 17: Косой переулок Мастер Друид Хогвартса — Ранобэ Манга читать

Новелла : Мастер Друид Хогвартса

Скачать "Мастер Друид Хогвартса" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*