LITTLE FARMER BIG STAR — Глава 2528: Есть ли дикие рыбы-мандаринки? — Маленький Фермер Большая звезда — Ранобэ
Редактируется Читателями!
Глава 2528: Есть ли дикие рыбы-мандаринки?
Машина Ли Фань была припаркована возле рынка.
Двое шли к машине с дядей.
Ли Фан открыл заднюю дверь и попросил дядю сесть в машину.
Еще раз поблагодарив его, дядя сел в машину.
«Дядя, пожалуйста, пристегните ремень безопасности», — снова обратился Ли Фань к дяде.
Даже если вы сидите на заднем сиденье, необходимо пристегнуть ремень безопасности.
Навыки вождения Ли Фань на самом деле очень хорошие, независимо от того, как он водит машину, у него нет шансов на проблемы.
Но он по-прежнему обычно пристегивается ремнем безопасности. Пассажирам того же автомобиля также напомнят пристегнуть ремни безопасности.
Он считает, что это очень хорошая привычка.
«Эй! Хорошо!» Дядя согласился, вытащил ремень безопасности и пристегнул его.
Ли Фань закрыла дверь и села в кабину. Цинь Юлинь, естественно, взял второго пилота.
На самом деле, условно говоря, позиция второго пилота — самая небезопасная позиция.
Если на заднем сиденье есть место, лучше не занимать пассажирское сиденье.
Но навыки вождения Ли Фань могут гарантировать 100% безопасность.
Тогда это не имеет значения.
Вперёд!
Дорога не широкая, но идти легко. Спустя более получаса мы прибыли в деревню Сяохэ.
«Молодой человек, въезд в деревню перед вами. Ваша машина может парковаться только на въезде в деревню, и вы не можете въехать в деревню. Дорога внутри узкий, — сказал дядя.
«Хорошо», — ответил Ли Фань.
Затем выберите место у входа в деревню и припаркуйте машину.
Несколько человек вышли из автобуса.
Ли Фан и Цинь Юлинь какое-то время не могли не оглядеться.
При въезде в деревню деревня очень красивая.
Хотя его нельзя сравнить с деревней Саньшэн, она красивее многих деревень.
Вдали видна река, протекающая через деревню.
Эта река, вероятно, является источником названия деревни Сяохэ.
Ли Фань сказал с улыбкой:»Учитель, ваша деревня очень красивая!»
Дядя очень обрадовался и сказал:» Вы, горожане, не привыкли приезжать в нашу деревню, верно?»
Ли Фаньдао:»Мастер, мы не горожане. Мы тоже сельские жители, и мы обычно живем в сельская местность. Здесь.»
«Правда?» Дядя очень удивился и сказал:»Как может быть такая красивая кукла в деревне?»
Ли Фань засмеялась и сказала:»На самом деле в сельской местности довольно много красивых кукол-девочек.»
Цинь Юлинь улыбнулась и сказала:»Да, сэр, мы всегда там. Живем в деревне.»
«Из какой ты деревни?» спросил дядя.
Ли Фань сказал с улыбкой:»Наша деревня далеко. Она не в волшебной столице, а в Фунане. На этот раз мы здесь только для того, чтобы посетить волшебную столицу на несколько дней.
«Так и было. Дядя сказал:»Фунан действительно далеко отсюда. Там больше 2000 километров, да?
Ли Фань кивнул:»Да!» более 2000 км. Дядя, а река впереди та, где ты обычно ловишь рыбу?
Дядя кивнул и сказал:»Это та самая река». Хотя наше место называется Деревня Сяохэ, река на самом деле не маленькая и не широкая.
Ли Фань кивнул, река действительно не маленькая. Можно сказать, что это большая река.
Говоря о реке Дядя, кажется, очень заинтересован, не дожидаясь, пока Ли Фань что-нибудь спросит, он сказал себе:»В этой реке много рыбы. В наличии карп, карась, белый амур, сельдь. И рыба-мандаринка.»
«Даже рыба-мандаринка?»»Ли Фань был немного удивлен.
Дикие мандарины — это хорошо! У них очень вкусный вкус.
Если вы можете дать господину Цинь два Дикие мандаринки явно намного лучше диких карпов
«Да! Дядя сказал:»Кто-то раньше подстрелил рыбу-мандарину весом восемь фунтов. Это жестоко.
Ли Фань кивнул.
Рыба-мандаринка действительно очень свирепая хищная рыба, специализирующаяся на поедании мелкой рыбы и креветок.
Если вы достаточно большой, ешьте большую рыбу и креветки.
И очень прожорливые.
Если рыба-мандаринка попадает в пруд с рыбой, и рыба, которую она может съесть в нем, будет съедена очень чисто. свирепый снаружи.
Тело сплюснуто с боков, почти овальное. Голова покатая, спинной край заметно приподнят. Рыло заостренное, нижняя челюсть заметно выступает из верхней челюсти.
Верхние и нижние зубы острые, с хорошо развитыми клыками с обеих сторон.
Задний край предкрышечной кости зубчатый, Их 4-5 мелкие зубчатые шипы на нижнем крае.
На заднем крае задней крышки 1-2 крупных плоских шипа.
тело покрыто мелкой круглой чешуей, спинной плавник длинный, спереди несколько шипов, грудной плавник округлый, брюшной плавник прилегает к брюшку, хвостовой плавник округлый.
Очень свирепый взгляд.
Но мясо его очень вкусное и имеет мало шипов. Это драгоценная рыба и сокровище среди рыб.
Если вы действительно сможете принести мистеру Циню двух диких рыб-мандаринок, это определенно сделает мистера Циня очень счастливым.
Ли Фань спросил:»Учитель, мы можем сейчас купить дикую рыбу-мандарин?»
«Сейчас?»»Подсчитано, что это сейчас не купить. Мандариновую рыбу не так просто поймать и поймать. Без достаточного опыта в мандариновой ловле невозможно поймать мандариновую рыбу. Поэтому не должно быть мандариновой рыбы. Конечно, если очень повезет. Ну, да, но я так не думаю. Я пойду и спрошу вас, ребята, позже.»
Ли Фань с благодарностью сказал:»Большое спасибо, сэр.»
Цинь Юйлинь также был очень рад услышать, что там может быть дикая рыба-мандаринка.
Дикая рыба-мандаринка должна быть намного лучше, чем дикий карп.
Дедушка был бы очень счастлив, если бы мог купить дикую рыбу-мандарину.
«Молодой человек, куколка, пойдемте в деревню», — сказал дядя.
«Хорошо, сэр», — одновременно сказали Ли Фань и Цинь Юлинь.
Затем следуйте за дядей и идите в деревню от входа в деревню.
Как только я вошел, крестьянин поприветствовал дядю:»Фараон, вернись с поля?»
Увидимся позже Ли Фань и Цинь Юйлинь были очень незнакомы, поэтому они спросили:»Кто эти двое молодых людей?»
Дядя, Ван Шули, услышал слова и сказал:»Они здесь». чтобы купить дикую рыбу. Я только что вернулся на их машине. Кстати, Лао Цзян. Кто там сегодня продает дикую рыбу? Лучше всего подходит дикая рыба-мандаринка.»
«Рыба-мандаринка? Житель деревни по имени»Лао Цзян» задумался:»Боюсь, в это время рыбы-мандаринки не будет! Кажется, там ни у кого нет рыбы-мандаринки».
Ли Фань и Цинь Юлинь. Прослушав ее лично, я был весьма разочарован.
Конечно, с этим тоже ничего не поделаешь, и на это можно только не обращать внимания.
«Мастер, на самом деле очень легко добыть дикую рыбу-мандаринка», — внезапно прозвучал в его голове голос Сяо Чжу.
«А?» Ли Южань какое-то время восхищалась этим и мысленно спросила Сяо Чжу:»Что ты можешь сделать?»
Сяо Чжу сказал:»Пока в этой большой реке есть рыба-мандаринка, я могу помочь мастеру доставить ее напрямую в пространство Сяньюань. Однако таким образом мастер не может объяснить, что рыба-мандаринка пришла отсюда. Поэтому лучший способ сейчас, чтобы мастер пошел один. Ловить рыбу мандарина в реке.»
«Сам ловить рыбу?» Ли Фань действительно задумался над этим вопросом только что в настоящее время.
Но, как только что сказал дядя, рыбу-мандарину не так-то просто поймать!
Вы должны освоить метод ловли рыбы-мандаринки, и у вас должно быть достаточно опыта, чтобы ловить рыбу-мандарину.
Рыбалка как обычная рыба, вероятность поймать рыбу мандарина слишком мала.
Сяо Чжу улыбнулся и сказал:»Мастер, не волнуйтесь. У меня есть свой способ заставить мастера быстро ловить рыбу-мандарину.»
(2528 Есть ли дикая рыба-мандаринка?)
Читать»Маленький Фермер Большая звезда» — Глава 2528: Есть ли дикие рыбы-мандаринки? — LITTLE FARMER BIG STAR
Автор: In the Country
Перевод: Artificial_Intelligence