Наверх
Назад Вперед
Маленький Фермер Большая Звезда Глава 240: Победа в чемпионате поэтического конкурса «Середина осени» Ранобэ Новелла

Глава 240: Победа в чемпионате поэтического конкурса «Середина осени»

«Когда появилась яркая луна? Я поднимаю бокал, чтобы спросить голубое небо».

Редактируется Читателями!


Хань Чжун, услышав лишь первую строку, внезапно поднял голову и недоверчиво уставился на Бай И. Это было стихотворение, стихотворение, которое с первой строки вызывало чувство величия и благородства.

Представьте себе ночь полнолуния, когда поэт внезапно задумался: «Когда появилась яркая луна?»

И поэт поднял бокал, чтобы спросить голубое небо.

Такой героический и безудержный образ вызывает тоску в крови.

Хань Чжун наконец понял, почему Бай И и Лю Юань были так взволнованы.

Потому что он тоже был так взволнован, что ему хотелось поднять бокал с вином и спросить голубое небо: «Когда появилась яркая луна?»

«Интересно, какой сейчас год в Небесном дворце.

Хочу оседлать ветер, но боюсь, что нефритовые здания там слишком холодные.

Танец со своей тенью – как это может быть похоже на жизнь в человеческом мире?»

Как и Бай И, И Тянь тоже пел.

Его голос был мягким, но ритмичным.

Интересно, какой сейчас год в Небесном дворце.

Хочу оседлать ветер, но боюсь, что нефритовые здания не выдержат холода девятиэтажной башни.

Танец со своей тенью под лунным светом – как это может быть похоже на жизнь в человеческом мире?»

И Тянь никогда не думал, что прочтет сегодня стихотворение, которое так глубоко его тронуло.

Это отличалось от того волнения, которое он испытывал, читая «То, о чем стоит подумать» и «Шан Се».

Читая «То, о чём стоит подумать» и «Шан Се», он испытывал чисто артистическое волнение.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


В конце концов, ему уже было за семьдесят, и он давно вышел из возраста любовных фантазий и тоски.

Но это стихотворение было иным.

Оно глубоко тронуло его до глубины души. Он стоял у окна, глядя на постепенно темнеющее небо, на луну, которая теперь едва видна.

Он читал стихотворение медленно, слово за словом, совершенно заворожённый.

«Вращается вокруг ярко-красного павильона, опускается сквозь изящные окна, освещая неспящих.

Не должно быть обиды, так почему же он всегда кажется полным при разлуке?»

Лунный свет проходил над ярко-красным павильоном, мягко проникая сквозь резные двери и окна, освещая человека, который всё ещё не мог заснуть.

Неужели яркая луна затаила на нас обиду? Иначе почему бы она стала полной только при разлуке?

Чжэн Цзе тихо продекламировал эти две строки.

Даже произнося их, он чувствовал смесь волнения и замешательства.

Он был взволнован, потому что это стихотворение – настоящий шедевр, и озадачен тем, что автор был так молод. Почему он был так сентиментален?

Например, эти две строки явно выражают эмоции человека как минимум средних лет, человека, который провел полжизни, скитаясь по миру.

И вот теперь это написал этот юноша, что довольно удивительно.

Конечно, Ли Фань не мог сочинить такое стихотворение.

Возможно, он вспомнил бессонную ночь, проведенную на работе в столице провинции, и, немного поработав, закончил его одним махом.

После долгой паузы Чжэн Цзе вздохнул: «Создать такой шедевр в столь юном возрасте – возможно, это и есть настоящий талант». …

«Люди переживают радости и печали, разлуки и воссоединения; луна растёт и убывает; этого всегда было трудно достичь.

Да будем мы жить долго и наслаждаться красотой луны, даже если нас разделяют тысячи миль».

Люди переживают радости и печали, разлуки и воссоединения; луна растёт и убывает; этого всегда было трудно достичь.

Я лишь надеюсь, что все близкие в этом мире живы и здоровы, и что даже через тысячи миль они смогут разделить этот прекрасный лунный свет.

Глаза Юй Цю загорелись.

Хотя он и ожидал, что последнее стихотворение Ли Фаня будет превосходным, он не ожидал, что оно станет такой классикой.

Да, классикой.

Хотя оно было написано совсем недавно, Юй Цю был уверен, что оно станет классикой.

И это не просто классика; оно обязательно станет шедевром среди стихотворений к Празднику середины осени.

«Что же, чёрт возьми, сжёг этот старик Хань Чжун? Он позволил Ли Фаню оставить после себя столько классических стихотворений к этому Празднику середины осени. От первого стихотворения «Гатха посадки риса» до сегодняшнего заключительного произведения «Когда взойдет яркая луна» – каждое из них – классика».

Юй Цю так завидовал, что не знал, как это выразить.

Пекин, жилой комплекс.

«Когда взойдет яркая луна? Когда она взойдет?»

Янь Му тяжело вздохнул. Он окончательно проиграл.

Хотя он знал, что его сегодняшнее стихотворение тоже станет классикой, каким бы классическим оно ни было, оно никогда не сравнится с «Когда взойдет яркая луна».

На мгновение он задумался, не является ли «Когда взойдет яркая луна» работой Ли Фаня?

Неужели Ли Фань нанял кого-то, чтобы написать его?

Но он знал, что это невозможно.

Одного этого классического произведения было достаточно, чтобы пройти сквозь века и увековечиться.

Кто захочет его продать или подарить?

К тому же, Ли Фань не мог пойти на такой риск.

В конце концов, ему оставалось лишь молча вздохнуть.

В жилом комплексе Волшебного города.

Мо Бай, Ван Лин, Ду Фэн и Лу Жань совершенно потеряли дар речи.

Вспоминая начало соревнования, они отвергли Ли Фаня и не восприняли его всерьёз.

А теперь?

Увы!

Им оставалось только вздохнуть.

Теперь они были благодарны, что не сказали тогда ничего резкого; иначе они бы не знали, какое унижение им пришлось пережить.

«Увы! Соревнование почти закончилось. Давайте напьёмся и забудем о горестях позже». Так думали все четверо.

Им оставалось только использовать Ду Кана, чтобы успешно завершить свою встречу.

Интернет уже нарушил короткую тишину в начале конкурса. «Когда же появится яркая луна?

Я поднимаю бокал, чтобы спросить небо. Это слишком круто! Когда позже появится луна, я пойду и спрошу и об этом».

«Советую тому, кто наверху, не ходить. Поэт такой классный, но если пойдёшь, тебя, наверное, сочтут идиотом».

«Отвали! Ты ничего не смыслишь в искусстве, я не хочу с тобой возиться».

«Кстати, какое из этих трёх-четырёх стихотворений Ли Фаня?»

«Конечно, четвёртое. Это вообще вопрос?»

«А что, если четвёртое стихотворение Янь Му? Разве не говорили, что Янь Му может одержать победу? Может быть, это и есть главное».

«Если два стихотворения близки, сложно сказать. Сейчас четвёртое точно Ли Фаня». «Согласен. Чтобы Янь Му вернулся, два стихотворения должны быть близки. Теперь одно явно превосходит другое, поэтому у Янь Му нет шансов».

«…»

Хотя пользователи сети были совершенно уверены, все знали, что четвёртое стихотворение не было полностью невозможным. В конце концов, Янь Му был вполне способен.

Это также вызвало лёгкое беспокойство и тревогу среди поклонников Ли Фаня.

Особенно волновались поклонники Фань Лу.

Если в этом финальном раунде произойдёт что-то непредвиденное, все их предыдущие усилия будут напрасны.

Однако поклонники Янь Му всё ещё лелеяли надежду, но, естественно, нервничали ещё больше.

Все молча молились.

К счастью, их тревога длилась недолго: было уже восемь вечера, и ответ должен был вот-вот прозвучать.

К тому времени небо почти полностью потемнело, и круглая, яркая луна тихо поднялась на небе, словно тоже желая увидеть предстоящий ответ.

На фоне волнения поклонников с обеих сторон и любопытства нейтральных пользователей сети Китайская поэтическая ассоциация официально закрыла канал голосования и объявила имена авторов под четырьмя стихотворениями.

Взоры миллионов пользователей сети были прикованы к концу четвёртого стихотворения.

«Ли Фань!»

Ответ был объявлен, и победитель этого Фестиваля поэзии середины осени был коронован!

Большое спасибо, мой старый друг Дуби Ма, за ваши ежемесячные голоса!

Спасибо!

Новелла : Маленький Фермер Большая Звезда

Скачать "Маленький Фермер Большая Звезда" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*