Глава 107: Пропустил свою остановку
25 июня, раннее утро.
Редактируется Читателями!
Многие газетные киоски и книжные магазины в крупных китайских городах были переполнены.
Для них сегодня был очень важный день: купить экземпляр «Весёлых детей», «Солнечных детей» или и то, и другое.
«Старик Ван, какую книгу ты покупаешь сегодня?»
«Я собираюсь купить «Солнечных детей».
Мой ребёнок увидел афишу «Солнечных детей» и очень хочет её прочитать».
«Малышка Ли, какую книгу ты покупаешь?»
«Конечно, «Весёлых детей». Там последняя работа Ли Фаня».
«Что тебе больше нравится, «Юный детектив Ди Жэньцзе» или «Умник»?»
«Конечно, «Молодой детектив Ди Жэньцзе».
«Почему?»
«Просто из-за имён Ли Фань и Ди Жэньцзе».
«…»
Многие не понимают, о чём роман Ли Фаня «Молодой детектив Ди Жэньцзе». Однако, благодаря славе Ли Фаня и имени Ди Жэньцзе, все они купили экземпляр «Весёлых детей», чтобы узнать об этом.
Ван Лян — фанат детективов. Его больше всего интересуют книги о детективах и раскрытии преступлений. Однако книг на эту тему так мало, а некоторые из них просто ребяческие и нелепые.
Ван Лян глубоко сокрушался по этому поводу: «При таком количестве писателей в стране никто не может написать хороший детектив?»
Любимый персонаж Ван Ляна — Ди Жэньцзе, потому что исторические записи называют его «божественным разгадывателем».
Ван Лян часто представлял себе гениальность Ди, раскрывая дела.
Он мечтал увидеть, как Ди раскрывает дела, как он распутывает тайны, используя крошечные подсказки, чтобы раскрыть правду.
К сожалению, Ван Лян прочитал все книги о Ди и знал историю его жизни как свои пять пальцев.
Но он всё ещё не мог найти никакой информации о том, как Ди раскрывает дела.
Несмотря на это, Ван Лян не сдавался. Всякий раз, когда он находил статью или книгу о Ди Жэньцзе, он находил способ узнать об этом.
Несколько дней назад, просматривая интернет, он наткнулся на обсуждение книги под названием «Юный Ди Жэньцзе», которая привлекла его внимание.
Наведя справки, он узнал, что писатель-сказочник Ли Фань собирается выпустить новый комикс под названием «Юный Ди Жэньцзе».
Он знал о комиксах – новой технике рисования, которая недавно стала популярной.
Рассказывать историю Ди Жэньцзе через комиксы было для него чем-то новым.
Ван Лян был сразу же заинтригован и взволнован. Он решил купить «Весёлых малышей» 25-го числа, чтобы узнать ответ.
Сегодня он встал рано. Купив «Весёлых малышей» в газетном киоске, он поспешил на ближайшую автобусную остановку.
Ему нужно было успеть на работу.
Сев в автобус, Ван Лян с нетерпением открыл только что купленный экземпляр «Весёлых малышей».
Чтение в дороге доставляло ему настоящее удовольствие.
«Ха-ха! Нашёл!» Ван Лян раскрыл журнал и сразу же поискал публикацию «Юного Ди Жэньцзе».
Остальная часть его не особо заинтересовала.
«Эпизод 1, «Рождение Ди Жэньцзе». Хм, это и правда история взросления Ди Жэньцзе.
С самого рождения?
Тогда посмотрю, чем отличается эта комиксная версия», — пробормотал Ван Лян, продолжая читать.
Эпизод 1, «Рождение Ди Жэньцзе».
Первая половина сериала в основном рассказывает историю Ди Жэньцзе, родившегося в семье чиновников во времена династии Тан.
Вскоре после его рождения его дед, Ди Сяосюй (Шаншу Цзочэн), и отец, Ди Чжисюнь (Куйчжоу Чанши), были ложно обвинены в измене и арестованы императорским двором. Вся семья была арестована.
Новорожденного Ди Жэньцзе его охранник, Хун Лян, отвез в дом его дяди, Шангуань И, где его усыновили.
Спустя годы Ди Жэньцзе вырос и вырос вместе со своим двоюродным братом, Шангуань Ваньэр.
Когда Ван Лян прочитал это, он не почувствовал ничего особенного.
Он просто нашел этот новый формат комиксов освежающим и довольно интригующим.
Однако по мере чтения его глаза расширялись и блестели, а руки, сжимавшие книгу, начинали дрожать.
Он пробормотал про себя: «Это, это, это история о том, как молодой Ди Жэньцзе раскрыл дело?»
Потому что он только что прочитал первое дело в сериале.
Во второй половине первой серии Ди Жэньцзе стал юношей.
Однажды Шангуань И, чиновник при императорском дворе, получил донесение о преступлении.
У молодого человека, продававшего жареные палочки из теста (ютяо), неизвестный украл заработанные тяжким трудом деньги.
Теперь он лежал и плакал на большом камне.
Шангуань И, получив донесение, отправился на место происшествия.
Ди Жэньцзе, Шангуань Ваньэр и охранники Ма Жун и Хун Лян тоже отправились туда.
По прибытии плачущий юноша рассказал о случившемся.
Продав палочки из теста, юноша почувствовал сильную сонливость и прилег на ближайший большой камень.
Но когда он проснулся, заработанных денег уже не было.
Не имея никаких зацепок, Шангуань И растерялся. Тогда Ди Жэньцзе вышел вперёд и заявил, что у него есть решение.
Шангуань И согласился, чтобы Ди Жэньцзе попробовал.
Итак, Ди Жэньцзе подошёл к камню, где спал юноша, и начал допрашивать его, требуя раскрыть тайну, кто украл деньги.
Разумеется, камень молчал, вызывая смех у зевак.
Это было не раскрытое дело;
это была явно детская шалость.
Ди Жэньцзе не обратил на это внимания.
Он приказал Ма Жуну и Хун Ляну ударить камень восемьдесят раз, утверждая, что тот не ответил.
Это лишь усилило смех толпы.
Эта идиотская пытка с камнем привлекала всё больше и больше людей, собиравшихся посмотреть.
После того, как Ма Жун и Хун Лян закончили бить по камню, Ди Жэньцзе приказал всем присутствующим отдать медную монету, обвинив их во вмешательстве в расследование.
Затем он приказал принести таз с чистой водой и велел всем бросать монеты в воду.
Когда все уже думали, что Шангуань не раскрыл дело и подумывал использовать этот метод, чтобы компенсировать молодому торговцу палочками из теста медные монеты, Ди Жэньцзе внезапно указал на кого-то и объявил, что это вор.
Все были озадачены.
Затем Ди Жэньцзе объяснил причину.
Руки молодого человека были неизбежно грязными от продажи палочек из теста.
Когда он пересчитывал монеты, жир также окрашивал медные монеты.
Падение испачканных жиром медных монет в чистую воду приводило к тому, что масло всплывало на поверхность.
Когда торговец бросал монету, на поверхности воды появлялись маслянистые пятна.
Ди Жэньцзе был так уверен, что вор среди толпы, во-первых, потому что место было небольшим, а во-вторых, инцидент произошёл совсем недавно, так что вор не успел уйти далеко.
Сначала он осмотрел камень, чтобы привлечь внимание всех вокруг.
Вот в чём причина. Все вдруг поняли.
Они хвалили Ди Жэньцзе за его юный ум и были уверены, что в будущем он станет ещё более выдающимся.
Шангуань И тоже был очень доволен.
«Ха-ха!
Это действительно история о том, как Ди Жэньцзе распутывает дело! Потрясающе!» — возбуждённо воскликнул Ван Лян после просмотра первой серии.
«Эй, братец, что читаешь? Ты выглядишь таким взволнованным!» — спросил пассажир лет тридцати.
Ван Лян несколько неловко ответил: «Извини, я был так взволнован, что потревожил тебя». Затем Ван Лян показал пассажиру книгу в своей руке, показывая, что читает именно её.
«Весёлые детишки?
Разве это не детский журнал?» Пассажир был озадачен. Как кто-то может так увлечься детским журналом?
Ван Лян заметил замешательство собеседника и с улыбкой объяснил: «Я читаю „Юный Ди Жэньцзе“. Это новая серия, которая только сегодня вышла, и в ней рассказывается история юного Ди Жэньцзе, раскрывающего дела. Это просто фантастика».
«Что? Ди Жэньцзе, раскрывающий дела?» — воскликнул пассажир. «Есть книга о том, как Ди Жэньцзе раскрывает дела! Дай-ка я её посмотрю!»
На этот раз Ван Лян был ошеломлён. «Ты тоже…»
«Я так люблю Ди Жэньцзе. Мечтаю прочитать о том, как он раскрывает дела. Ты правда это сказал? Дай-ка я её посмотрю!» Пассажир, видя, что Ван Лян всё ещё не решается протянуть ему книгу, нетерпеливо спросил.
«Значит, ты родственная душа. Ха-ха! Хорошо, посмотрю». Ван Лян обрадовался встрече с единомышленником и щедро протянул книгу.
В этот момент зазвонил телефон.
Он достал его и увидел, что звонит его начальник.
«Ван Лян, что ты делаешь? Ты и так сильно опаздываешь, почему ещё не приехал в офис?»
«Опаздываешь?»
Ван Лян вздрогнул, а затем с грустью понял, что уже пропустил свою остановку.
…
