Глава 60: Ты хочешь издеваться надо мной в школе?
«Ты правда спала с этой Гу Няньнянь?»
Редактируется Читателями!
«Конечно. Ты разве не видела, как она выглядит? Я слышала, её продали в горы. Бедность порождает плохих людей. Какая женщина, ставшая жертвой торговли людьми, остаётся чистой, когда её находят?»
«Да, ей всего восемнадцать, но у неё, возможно, есть ребёнок, но это просто держат в секрете.»
«Боже мой, какая гадость! Вчера эти мальчишки увидели фотографию Гу Няньнянь и сказали, что она фея, совершенная богиня. Интересно, остались ли у них к ней чувства?»
Судя по звукам их разговоров, вошли три девушки.
Гу Няньнянь слушала, как эти люди воображали, какая она нечистая, и даже говорили, что беременна.
Решив, что этого достаточно, она открыла дверь кабинки.
Три девушки замерли, услышав шум. Они мыли руки, когда вышла Гу Няньнянь. Подняв глаза, они увидели её в зеркале у двери.
Конечно, они сразу узнали ту, о которой так возбуждённо говорили мгновение назад.
Обстановка застыла, и неловкость распространилась по туалету.
Под прямым взглядом Гу Няньнянь они сначала лишились дара речи.
В конце концов, быть застигнутой за дурными словами и пойманной с поличным – это было поистине неловко.
И тут одна из девушек внезапно свирепо посмотрела на Гу Няньнянь: «Что ты смотришь! Некоторые люди способны на многое, но им нельзя подчиняться!» Гу Няньнянь, которая поначалу не злилась, теперь немного разозлилась.
Она вышла и сделала два шага к девушке, которая заговорила.
Эта девушка тоже была старшеклассницей, по совпадению, в том же классе, что и Чэнь Фэйяо.
Её звали Лю Сюань.
В отрывочных воспоминаниях Гу Няньнянь читалась определённая информация, потому что Лю Сюань не раз дразнила её в туалете.
Раз уж так, давайте поможем «Гу Няньнянь» отомстить в награду за то, что она позаимствовала её личность.
Лю Сюань, которая была немного выше Гу Няньнянь, поначалу немного нервничала, но, увидев, что Гу Няньнянь осталась одна, когда их было трое, она сразу же почувствовала себя смелее.
Ей также нравилось издеваться над робкими ученицами, чьи семьи не были такими благополучными, как у неё; они были настоящими мастерами в этом деле.
Хотя Гу Няньнянь тоже была из богатой семьи, Лю Сюань чувствовала, что не посмеет сообщить о родителях.
«Что? Не убедили? Всё ещё пялишься на меня?» — спросила Лю Сюань, пытаясь дернуть Гу Няньнянь за волосы.
Это было её обычным делом. Девушки вокруг неё ловко достали телефоны и начали снимать, а другая наполнила раковину водой, готовая Лю Сюань схватить Гу Няньнянь за волосы и окунуть её лицо в воду.
Как только рука Лю Сюань собиралась коснуться волос Гу Няньнянь, её схватили за запястье.
Человек, державший её запястье, был настолько силён, что Лю Сюань подумала, что оно вот-вот сломается, и невольно закричала.
«А! Отпусти меня!» Лицо Лю Сюань вспыхнуло от боли, и она сердито посмотрела на Гу Няньнянь.
Гу Няньнянь моргнула и с любопытством спросила: «Ты что, пытаешься меня запугать?» Не дожидаясь ответа Лю Сюань и остальных, Гу Няньнянь подняла другую руку и дёрнула Лю Сюань за волосы.
К счастью, Гу Няньнянь сдержалась, и Лю Сюань лишь немного повредила кожу головы, а не снесла её.
Её некогда прямая спина согнулась от боли, когда Гу Няньнянь схватила её за волосы.
«Отпустите меня… Помогите! Что вы смотрите!» — крикнула Лю Сюань девушкам рядом с собой.
