Глава 416. Друзья [Обновление 3]
В шестой день первого лунного месяца Гу Няньнянь, как обычно, отправилась к Гу Юаню на учёбу.
Редактируется Читателями!
У Лу Цзиньяня был выходной, поэтому он пошёл с ней.
Гу Няньнянь рассказала Гу Юаню о своей встрече с другом Лу Цзиньяняня и спросила его, какие акупунктурные точки следует использовать для пациента с параличом нижних конечностей.
Гу Юань несколько раз посмотрела на неё и дала несколько советов.
Гу Няньнянь немного волновалась.
В конце концов, некоторые акупунктурные точки нельзя ставить случайным образом.
Она всё ещё была новичком в медицине.
«Будут ли проблемы, если я просто буду ставить эти акупунктурные точки?» — спросила Гу Няньнянь Гу Юаня.
Гу Юань фыркнул на неё: «Ты что, зря время потратила на учёбу? Можно прокалывать любую из этих точек. Главное, не ошибиться, и смертельных случаев не будет».
Гу Няньнянь тихонько хмыкнула, а затем усмехнулась: «Дедушка, я заметила, что в последнее время тоже люблю напевать. Кажется, я научилась этому у тебя».
Гу Юань на мгновение замерла, затем схватила лежавшую рядом медицинскую книгу и попыталась ударить её: «Ах ты, маленькая проказница! Ты смеешь меня дразнить? Сегодня я накажу тебя, заставив ловить насекомых!»
«А? Дедушка, нет!» Гу Няньнянь больше всего ненавидела этих мягких зелёных насекомых.
Они были не страшными, но отвратительными!
Гу Юань сердито посмотрела на неё: «О чём ты говоришь?
Уходи!»
Гу Няньнянь надула губы и неохотно встала.
Перед уходом она фыркнула на Гу Юаня и убежала.
Гу Юань слышал, как Гу Няньнянь зовёт Лу Цзиньянь, когда та убегала: «Братец Цзиньянь, помоги мне поймать насекомых!»
Он слушал, посмеиваясь и ругая её: «Умница». В два часа дня Гу Няньнянь напомнила Гу Юань разогреть еду, приготовленную на обед, перед ужином, и они уехали вместе с Лу Цзиньянь.
Машина въехала в центр Пекина, а затем в жилой комплекс элитного жилого комплекса.
В отличие от главного здания резиденции Лу, величественного и неподвластного времени, жилой комплекс здесь был более современным.
Машина остановилась перед одной из вилл, и они вышли.
Гу Няньнянь огляделся и спросил Лу Цзиньянь: «Твой друг живёт здесь?»
Прежде чем Лу Цзиньянь успела ответить, дверь виллы открылась.
Молодой человек в инвалидной коляске вышел с лучезарной улыбкой. «Цзиньянь, давно не виделись! С Новым годом!»
Мужчина выглядел примерно ровесником Лу Цзиньяня, его кожа была прохладного бледного оттенка, редко видящего солнце. Черты его лица не были особенно выразительными, но в совокупности они были удивительно гармоничными и приятными.
Он должен был быть довольно высоким, поскольку даже в инвалидном кресле не выглядел низким.
Впервые Гу Няньнянь обнаружила, что мягкость и утонченность, описываемые словами, могут быть полностью воплощены в одном человеке.
Вэнь Янь происходил из семьи учёных, и его элегантность исходила от самой его натуры.
Хотя теперь он был прикован к инвалидному креслу и не мог ходить, его глаза никогда не унывали.
Она не могла понять, было ли это из-за него или потому, что он был добрым другом Лу Цзиньяня, но Гу Няньнянь с первого взгляда нашла его весьма приятным.
«Год — это долгий срок с нашей последней встречи. С Новым годом!» Лу Цзиньянь улыбнулся, и эта улыбка шла от всего сердца, в отличие от той едва заметной, которую он дарил другим незнакомцам.
Он взял Гу Няньнянь за руку и подошёл, представляя её Вэнь Янь: «Это моя девушка, Нянь Нянь. Нянь Нянь, это Вэнь Янь».
Вэнь Янь посмотрел на Гу Няньнянь с тёплой и дружелюбной улыбкой и протянул руку: «Привет, приятно познакомиться. Я немного недоверчиво отнёсся к тому, что Цзиньянь говорил о тебе. Никогда бы не подумал, что такой доверчивый человек, как он, может найти себе девушку».
