Наверх
Назад Вперед
Магистр Дьявольского Культа Глава 54 Ранобэ Новелла

Лань Цзинъи заглянул в щель в двери, затем закрыл ее своим телом и сказал в изумлении: «Так, так, так много!»

Вэй Усянь сказал: «Ходячие трупы? Сколько?»

Редактируется Читателями!


Лань Цзинъи сказал: «Должно быть, больше сотни, я не знаю, но вся улица полна ими, и их становится все больше и больше! Я думаю, эти две бумажные фигуры не удержатся!»

Если пара бумажных фигур, охраняющих дверь, не удержатся, ходячие трупы со всей улицы за дверью хлынут в этот магазин. Если их убьют, они будут отравлены порошком трупного яда, и они будут яростно сражаться, и яд очень быстро вытечет; если их не убьют, их закусают насмерть.

Сяо Синчэнь схватил меч и попытался вытолкнуть дверь наружу, вероятно, пытаясь сопротивляться оставшимися силами, но слой пурпурно-красного воздуха хлынул на его щеки, и он фактически упал на землю.

Вэй Усянь сказал: «Просто сиди спокойно. Скоро все решится». Он снова небрежно порезал правый указательный палец о меч Лань Цзинъи, капая кровью, Лань Цзинъи сказал: «Ты снова собираешься использовать технику указания глазами? Укажи на глазницу каждой бумажной фигурки дважды, сколько крови ты прольешь после этого?» Вэй Усянь сказал: «У тебя есть пустые талисманы?» Эти дети из аристократических семей еще малы, и они еще не достигли той стадии, когда они могут рисовать и использовать их немедленно, поэтому талисманы, которые они носят с собой, все уже нарисованы.

Лань Сычжуй покачал головой и сказал: «Нет». Вэй Усянь сказал: «Нарисованные подойдут». Лань Сычжуй достал стопку желтых талисманов из своей сумки Цянькунь.

Вэй Усянь взял только один, бросил на него быстрый взгляд, сложил указательный и средний пальцы правой руки и провел сверху вниз по дороге талисмана, нарисованной киноварью. Ярко-красная кровь и красная киноварь соединились в новую руну.

Он держал новенький талисман между двумя пальцами правой руки, поднял его на уровень лба, и одним движением запястья желтый талисман и красные иероглифы самопроизвольно загорелись в воздухе.

Вэй Усянь протянул левую руку, поймал пепел талисмана, который медленно падал после сгорания, сжал пять пальцев, слегка опустил голову и открыл ладонь, нежно дуя на черный пепел в ладони в сторону рядов бумажных фигурок, шепча: «Лесные пожары не могут сжечь их всех, весенние бризы вернут их к жизни».

Пепел талисмана полетел ему в лицо.

Инь Лиши, стоявший впереди, внезапно взял мачете, висевшее у его ног, и понес его на плече.

Рядом с ним бумажная красавица с возвышающимися волосами и роскошной одеждой медленно подняла правую руку, ее тонкие пять пальцев гибко поворачивались, как будто она была ленивой леди, небрежно любуясь своими длинными алыми ногтями.

Двое золотых мальчиков и нефритовых девочек стояли у ног красавицы. Золотой мальчик игриво дергал нефритовую девушку за косы, а нефритовая девочка высунула ему язык. Почти девятидюймовый длинный язык внезапно появился из ее маленького рта, проделав большую дыру в груди мальчика, как ядовитая змея, а затем втянул его, ядовитый и жестокий.

Золотой мальчик широко открыл рот, обнажив два ряда острых белых зубов, и укусил ее за руку.

Два бумажных мальчика на самом деле начали драться первыми.

Двадцать или тридцать бумажных фигурок начали раскачиваться из стороны в сторону, как будто они растягивали свои мышцы и кости.

Покачиваясь, они шептали друг другу, и шелестящий звук то усиливался, то ослабевал.

Не живой человек, но лучше, чем живой человек.

Вэй Усянь отступил в сторону, уступил дорогу двери и сделал приглашающий жест.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Деревянная дверь внезапно снова распахнулась, и внутрь хлынул рыбный и сладковатый запах порошка трупного яда.

Все тут же прикрыли рты и подняли рукава, чтобы заблокировать его. Инь Лиши взревел и выскочил первым, а остальные бумажные люди вышли.

Деревянная дверь снова закрылась за последним бумажным человеком.

Вэй Усянь сказал: «Никого не засосало, верно?»

Все сказали, что только что обратили внимание, и никого не засосало.

Затем Вэй Усянь помог Сяо Синчэню подняться и подтащил низкую кушетку, чтобы ему не пришлось сидеть на холодной и пыльной земле.

Сяо Синчэнь все еще крепко держал свой меч Шуанхуа и сказал: «Ваше Превосходительство, можете ли вы использовать технику призыва с помощью указателя глаз?»

Вэй Усянь сказал: «У меня есть приблизительное понимание».

Нельзя сказать, что техника призыва с помощью указателя глаз была передана им. Сяо Синчэнь на мгновение ошеломился и сказал: «Ну… это действительно лучший способ убить этих зомби». После паузы он сказал: «Однако, практикуя этот способ, очень легко подвергнуться нападению злых призраков и злых духов, находящихся под вашим командованием. Даже Вэй Усянь, основатель этого способа, не был застрахован». Сяо Синчэнь тактично сказал: «Ваше Превосходительство, почему бы вам не подумать больше о том, правильный ли ваш путь в будущем».

Большинство известных практикующих четко стоят на своем, проводят черту и выражают свою непримиримость с кем-то.

Редко, когда его младший дядя может убедить его мягкими словами.

Обычно только молодые люди, не слишком вовлеченные в мир, интересуются этими кривыми путями и испытывают скорее отвращение, чем упрек.

За исключением Цзинь Лина, который всегда выглядел очень несчастным, другие дети из знатных семей сгрудились перед дверью, чтобы посмотреть на битву. «А… ногти у этой женщины такие страшные, если поцарапать ее, останется пять бороздок». «Почему у этой девушки такой длинный и твердый язык? Она что, повешенный призрак?» «Этот человек такой сильный! Он может поднять столько зомби одновременно, он собирается сбросить их на землю! Смотри! Он падает! Он сломан!» Вэй Усянь взял последнюю миску клейкой рисовой каши со стола и сказал: «Ты глубоко отравлен. Вот миска чего-то. Это может помочь тебе избавиться от этого, или это может быть бесполезно и очень неприятно. Хочешь попробовать? Если ты не хочешь жить, забудь об этом». Сяо Синчэнь сказал: «Конечно, я хочу жить. Я лучше проживу как можно дольше».

Он взял миску обеими руками, опустил голову и сделал глоток, и уголки его рта изогнулись вверх. Он крепко сжал губы, чтобы не вырвать. Спустя долгое время он вежливо сказал: «Спасибо».

Вэй Усянь повернулся и сказал: «Ты видел это? Ты видел это? Что я сказал? Ты такой брезгливый. Ты съел кашу, которую я приготовил, и много жаловался».

Цзинь Лин сказал: «Ты приготовил это? Что еще ты сделал, кроме того, что добавил кучу странных вещей в горшок?»

Сяо Синчэнь сказал: «Но я только что подумал об этом. Если мне придется есть это каждый день, я выберу смерть».

Цзинь Лин громко и беспощадно рассмеялся, и даже Лань Сычжуй не смог сдержаться: «Пфф».

Вэй Усянь молча посмотрел на них, а Лань Сычжуй быстро стал серьезным. В это время Лань Цзинъи радостно сказал: «Ладно, они все убиты. Мы победили!»

Сяо Синчэнь поспешно сказал: «Не открывай пока дверь. Не расслабляйся. Ты обязательно придешь снова».

Вэй Усянь подошел к деревянной двери и выглянул в щель. После бесчеловечной битвы улицы заполнились тонким белым туманом и пурпурно-красной пылью.

Порошок трупного яда постепенно рассеивался.

Группа бумажных фигур медленно шла по улице, патрулируя трупы по всей земле. Если они находили кого-то, кто еще мог двигаться, они сильно наступали на него, пока он полностью не сгнил в луже мясной пасты.

Кроме этого, была тишина.

Новые трупы еще не прибыли.

В этот момент над головой Вэй Усяня раздалось очень легкое движение.

Звук было слишком трудно уловить. Казалось, кто-то быстро шел по плиткам, но движения тела человека были чрезвычайно легкими и странными, а шаги были почти бесшумными.

Но пять чувств Вэй Усяня были чувствительными, поэтому он уловил легкое столкновение между плитками.

Он не мог скрыть это от слепого Сяо Синчэня, который напомнил: «Наверху!»

Вэй Усянь крикнул: «Рассейтесь!»

Как только голос упал, в крыше над главным залом образовалась большая дыра, и битая черепица, пыль и листья травы посыпались дождем.

К счастью, многие молодые люди уже быстро разошлись, поэтому эти вещи никого не задели.

Из щели над крышей выпала черная фигура.

Этот человек был одет в черную даосскую мантию, высокий, с прямой спиной, стоящий как сосна.

У него была метелка на спине и длинный меч в руке. У него было красивое лицо, и он слегка приподнял голову, выглядя очень отчужденно.

Однако в его глазах не было зрачков, и они также были мертвенно-белыми.

Ходячий труп.

Как только все убедились в этом, они увидели, как он выставил вперед свой меч.

Он ударил Цзинь Лина, который был ближе всего к нему. Цзинь Лин блокировал своим мечом и почувствовал, что сила меча была настолько велика, что его рука онемела.

Один меч не сработал, а затем другой, такой же непрерывный, как текущие облака и вода, и такой же яростный, как ненависть, глубокая, как море.

Сяо Синчэнь в спешке вытащил свой меч, чтобы блокировать его, но это могло быть из-за трупного яда. Он едва вытащил свой меч, но упал и не мог пошевелиться.

Лань Цзинъи был потрясен и сказал: «Он мертв или жив?! Я никогда не видел такого…»

Ходячий труп с такой ловкостью и таким изысканным владением мечом!

Он не закончил вторую половину предложения, не потому, что эта оценка была сложной, а потому, что он вспомнил, что видел это.

Разве генерал-призрак не такой же?

Вэй Усянь уставился на даосского священника, его мысли быстро менялись: «Неужели, кроме меня, кто-то еще также усовершенствовал этот вид злого трупа?» Он вытащил бамбуковую флейту из-за пояса и сыграл длинную и пронзительную мелодию, которая заставила всех остальных на сцене заткнуть уши.

Когда даосский священник услышал звук флейты, его тело покачнулось, а рука, держащая меч, постоянно дрожала, и, наконец, он нанес удар мечом!

Не в силах контролировать.

Этот злой труп действительно принадлежит кому-то!

Вэй Усянь увернулся от меча, который появился в одно мгновение, как ветер и гром, и, обернувшись, спокойно заиграл еще одну мелодию.

Через мгновение бумажные фигуры, патрулирующие снаружи, также запрыгнули на крышу и спрыгнули из дыры.

Даосский труп почувствовал, что приближается инопланетянин, и нанес ответный удар двумя мечами в правой руке, разделив две бумажные фигуры на четыре половины от головы до низа.

Он вытащил метелку левой рукой, и тысячи мягких белых шелковых нитей, казалось, превратились в стальные кнуты и ядовитые жала, которые одним движением взрывали головы и отрубали конечности.

Вэй Усянь выкроил время из своего плотного графика, чтобы сказать: «Не подходи сюда, оставайся в углу!» Сказав это, он продолжил подгонять флейту, и звук был иногда легкомысленным, а иногда высоким и злым.

Хотя даос использовал обе руки и был чрезвычайно свиреп, сверху падали бумажные фигурки, окружая его и нападая на него. Он ударил с одной стороны и с другой, убивая спереди и сзади.

Внезапно с неба над его головой упал Инь Лиши, ударил его, наступил ему на плечо и прижал к земле.

Затем еще три Инь Лиши спрыгнули со входа в пещеру, ударив его одного за другим.

Говорили, что Инь Лиши были чрезвычайно сильны. Когда мастера пронзали их, они изначально добавляли что-то, чтобы увеличить их вес. После того, как в него вселились одинокие призраки, они стали еще тяжелее и тяжелее. Ударить одного таким образом было все равно, что гора обрушилась на голову.

Удивительно, что, ударив четырех подряд, он не выблевал свои внутренние органы.

Труп в даосском халате был крепко прижат четырьмя Инь Лиши, неспособный пошевелиться.

Вэй Усянь подошел и обнаружил, что на его спине была прореха в ткани. Он разгладил ее и осмотрел. Под прорехой он увидел тонкую и узкую рану около левой лопатки. Он сказал: «Перевернись».

Четыре Инь Лиши перевернули даоса лицом к небу, чтобы ему было легче это проверить.

Вэй Усянь протянул палец с раной и провел им по губам по одному в качестве награды.

Инь Лиши вытянули свои бумажные языки и медленно и бережно слизнули кровь вокруг рта, как будто наслаждаясь этим.

Затем Вэй Усянь опустил голову, чтобы продолжить проверку.

У даоса была такая же рана около сердца на левой груди, такая же тонкая и узкая рана.

Казалось, его убили мечом, пронзившим сердце.

Труп упорно боролся, издавая низкий рев в горле, и кровь, которая была почти черной, текла из угла его рта.

Вэй Усянь ущипнул его за щеки и заставил открыть рот. Когда он заглянул внутрь, то обнаружил, что его язык был вырван с корнем.

Слепые глаза, вырванный язык.

Слепые глаза, вырванный язык.

Почему эти две характеристики появляются так часто?

Вэй Усянь посмотрел на его выражение лица и почувствовал, что он очень похож на Вэнь Нина, когда его контролировал черный гвоздь. С идеей в голове он протянул руку и пощупал вокруг виска.

Он действительно почувствовал две маленькие металлические точки!

Этот вид черного гвоздя используется для контроля за высокоуровневыми злыми трупами, заставляя их терять разум и способность мыслить самостоятельно.

Вэй Усянь не знал личности и характера этого трупа, поэтому он не мог необдуманно выдернуть ногти, поэтому он остановился на некоторое время.

Он чувствовал, что необходимо допросить его как следует.

Но поскольку язык был вырван, этот злой труп не сможет говорить, даже если проснется. Он спросил у молодых поколений семьи Лань: «Кто из вас практиковал искусство задавать вопросы духам?»

Лань Сычжуй сказал: «Я».

Вэй Усянь сказал: «Вы принесли свою цитру?»

Лань Сычжуй сказал: «Да». Он достал из своей сумки Цянькунь простую, блестящую деревянную цитру.

Вэй Усянь увидел, что цитра выглядит совсем новой, и спросил: «Как твой язык цитры? Ты когда-нибудь практиковал его? Будет ли лгать дух, которого ты пригласил?»

Лань Цзинъи прервал: «Хань Гуанцзюнь сказал, что язык цитры Сычжуя в порядке».

Лань Ванцзи сказал: «Хорошо», значит, всё должно быть хорошо, без преувеличения или принижения, и Вэй Усянь вздохнул с облегчением.

Лань Сычжуй сказал: «Хань Гуанцзюнь сказал, что я должен практиковать сущность, а не количество, и дух, которого я пригласил, может не отвечать, но он не должен лгать. Так что, пока он готов отвечать, то, что он говорит, должно быть правдой».

Вэй Усянь сказал: «Начнем».

Цитру положили горизонтально перед головой даоса, и Лань Сычжуй сел на землю, аккуратно расправив край, и попробовал две ноты.

Вэй Усянь сказал: «Первый вопрос — кто он».

Лань Сычжуй задумался, молча прочитал формулу, а затем осмелился сыграть предложение и отпустил.

Через некоторое время струны цитры задрожали, и прозвучали две ноты, похожие на треск металла и камня.

Лань Сычжуй широко открыл глаза. Лань Цзинъи спросил: «Что он сказал?»

Лань Сычжуй прошептал: «Сун Лань!»

…близкий друг Сяо Синчэня, Сун Лань?

!

Все посмотрели на Сяо Синчэня, который потерял сознание, и Лань Сычжуй сказал: «Интересно, знает ли он, что пришел Сун Лань…»

Новелла : Магистр дьявольского культа

Скачать "Магистр дьявольского культа" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*