
Согласно истории, независимо от того, был ли другой человек или нет, они не сделали ничего, кроме как убили кошку. Убийство кошки и разбрасывание тела, хотя это звучит и выглядит ужасно, не наносит серьезного фактического вреда.
И такого рода вещи, скорее всего, вызовут любопытство людей и желание докопаться до сути.
Редактируется Читателями!
Цзинь Лин, Лань Сычжуй и другие действительно побежали за телом кошки.
Это было так, как будто их привели сюда.
Более того, они встретились в Лияне.
Вэй Усянь и Лань Ванцзи случайно отправились на юг в Шудун из Лияна.
Казалось, они намеренно вели их сюда, чтобы встретиться с этими двумя людьми.
Вэй Усянь тщательно разбирал нити своих мыслей.
Если цель убийцы кошек действительно состоит в том, чтобы привести эту группу младших в Ичэн, то он, скорее всего, тот же человек, который уронил левую руку своего доброго брата в Моцзячжуан.
В Моцзячжуан младшие семьи Лань убежали невредимыми, и Лань Ванцзи вернул мертвую руку. Человек, который уронил руку, скорее всего, продолжит обращать внимание на движения и действия семьи Лань.
Знает ли он, что в Ичэне остались оставшиеся тела его хороших братьев, или нет, если он следил за ними, он должен знать это сейчас.
Вести группу невежественных младших в опасное и неизвестное место, столкнуться с трупом убийцы с останками убийцы — разве это не та же самая рутина, что и инцидент в Моцзячжуан?
Если это предположение верно, то есть не только могильщик, отслеживающий и следящий за его и Лань Ванцзи путешествием, но и убийца кошек.
Может быть, есть еще пары глаз, которые еще не были замечены, что действительно жутко.
И это не самое неприятное.
Убийца кошек, возможно, не следовал в Ичэн.
Но он на 80% уверен, что Талисман Иньху находится в Ичэне.
И могильщик не является держателем Талисмана Инь-Тигра.
Цель могильщика — спрятать труп, чтобы тела добрых братьев не были собраны вместе.
Если у него есть Талисман Инь-Тигра, он не будет бояться свирепого трупа в начале, и он пойдет на многое, чтобы разобрать тела добрых братьев и избавиться от них в разных местах, пытаясь всеми способами подавить их по отдельности, чтобы не дать ему причинить неприятности.
Другими словами, сейчас в этом Ичэне есть по крайней мере три группы живых людей.
Я надеюсь, что Лань Ванцзи сможет успешно поймать могильщика живым, чтобы по крайней мере одна из загадок могла быть разгадана.
После того, как клейкая рисовая каша была сварена, Вэй Усянь попросил Цзинь Лина и Лань Сычжуя достать ее и накормить отравленных подростков, которые не осмеливались двигаться.
Откусив всего один кусочек, Лань Цзинъи брызнул: «Что это, яд?!»
Вэй Усянь сказал: «Какой яд, это противоядие! Клейкая рисовая каша».
Лань Цзинъи сказал: «Независимо от того, почему клейкий рис является противоядием, я никогда не ел такой острой клейкой рисовой каши».
Другие, откусившие кусочек, кивнули один за другим, все со слезами на глазах. Вэй Усянь коснулся подбородка.
Он вырос в Юньмэне, а люди в Юньмэне могут есть острую пищу. Вкус Вэй Усяня еще важнее. Еда, которую он приготовил, была такой острой, что Цзян Чэн не выдержал, бросил миску и проклял ее за то, что она невкусная.
Но он всегда думал: «Можно ли есть его, если он не острый?» Он всегда добавлял в горшок ложки перца. Только что, похоже, он не контролировал свои руки и добавил немного приправы. Лань Сычжуй заинтересовался и отпил из миски.
Его лицо покраснело. Он поджал губы и сдержался, чтобы не распылить. Он подумал про себя: «Хотя этот вкус ужасен… он немного знаком». Вэй Усянь сказал: «Лекарство — это трехточечный яд. Острое и потливость вылечат быстрее». Молодые люди «ах» выразили свое недоверие, но все равно пили кашу с горькими лицами. На мгновение лица всех покраснели и вспотели, и все, казалось, страдали и жили жизнью, которая хуже смерти. Вэй Усянь не мог не сказать: «Неужели это так серьезно?
Хань Гуанцзюнь тоже из Гусу, и он может есть острую пищу. Зачем тебе это нужно?» Лань Сычжуй покачал головой и сказал: «У Хань Гуанцзюня самый легкий вкус, он никогда не ест острую пищу».
Вэй Усянь долгое время был ошеломлен, прежде чем сказал: «…Это так».
В своей предыдущей жизни, после того как он покинул семью Цзян, он однажды столкнулся с Лань Ванцзи, который охотился ночью недалеко от Илина.
Многое тогда не произошло. Хотя Вэй Усяня критиковали, он не был настолько, чтобы все хотели его побить.
Он бесстыдно хотел поужинать с Лань Ванцзи, чтобы вспомнить прошлое. Лань Ванцзи заказал острые блюда, полные перца, поэтому он всегда думал, что вкус Лань Ванцзи похож на его собственный.
Теперь, когда он об этом думает, он даже не может вспомнить, использовал ли Лань Ванцзи палочки для еды для этих блюд.
Он даже забыл, что сказал, что угостит их перед едой, и Лань Ванцзи оплатил счет. Естественно, он не помнил таких подробностей.
Внезапно Вэй Усянь очень, очень захотел увидеть лицо Лань Ванцзи.
«…Господин Мо, господин Мо!»
«…Хм?» Вэй Усянь наконец пришел в себя.
Лань Сычжуй прошептал: «Дверь старой леди… открыта».
Откуда-то подул порыв холодного ветра, распахнув дверь маленькой комнаты на щель, то открываясь, то закрываясь.
В комнате было темно, и смутно виднелась сгорбленная тень, сидящая за столом.
Вэй Усянь сделал им знак не двигаться и вошел в комнату.
В комнату проникал свет масляной лампы и свечи из главной комнаты. Старушка опустила голову, словно не замечая, что кто-то вошел.
На коленях у нее лежал кусок ткани, натянутый на ткань, и, казалось, она занималась шитьем.
Ее обе руки были крепко сжаты, пытаясь вдеть нитку в иголку.
Вэй Усянь тоже сел за стол и сказал: «Почему бы старушке не зажечь лампу, чтобы вдеть нитку в иголку?
Дай мне это сделать».
Он взял иголку с ниткой, вдел ее одним движением и вернул старушке. Затем он вышел из комнаты, закрыл дверь и сказал: «Не входи».
Цзинь Лин сказал: «Когда ты только что вошел, ты ясно видел, была ли старая ведьма мертва или жива?»
Вэй Усянь сказал: «Не называй ее старой ведьмой, это грубо. Эта старушка — зомби».
Мальчики переглянулись, и Лань Сычжуй спросил: «Что такое зомби?»
Вэй Усянь сказал: «С головы до ног у нее есть характеристики трупа, но человек жив, это называется зомби».
Цзинь Лин был шокирован: «Ты имеешь в виду, что она все еще жива?!»
Вэй Усянь сказал: «Ты только что заглядывал внутрь?»
«Да».
«Что ты видел? Что она делает?»
«Вдевает нитку в иголку…»
«Как ты это сделал?»
«Как еще ты мог это сделать? Она не вошла…»
«Да, она не вошла. У мертвых жесткие мышцы, поэтому они не могут выполнять сложные движения, например, вдевать нитку в иголку. И ей не нужно есть, и это не пигментные пятна на ее лице, это пятна трупа. Но она может дышать, она жива».
Лань Сычжуй сказал: «Но эта старушка очень старая, и многие старушки не могут вдеть нитку в иголку самостоятельно».
Вэй Усянь сказал: «Поэтому я помог ей вдеть нитку в иголку. Но ты заметил еще одну вещь? С того момента, как она открыла дверь, и до сих пор она ни разу не моргнула.
«Живые люди моргают, чтобы глаза не пересохли, но мертвым это не нужно.
А когда я взяла иголку и нитку, как она на меня посмотрела, кто-нибудь заметил?»
Цзинь Лин сказал: «Она не повела глазами… она повела головой!»
Вэй Усянь сказал: «Вот и все.
Когда обычные люди смотрят в другую сторону, их глаза немного двигаются, но мертвые люди не двигаются, потому что они не могут сделать такое тонкое движение, как движение глазами, они могут только двигать головой и шеей.
Помните, распознавайте по тонкостям».
Лань Цзинъи тупо сказал: «Мы должны делать заметки?»
Вэй Усянь сказал: «У тебя нет времени просматривать свои записи во время ночной охоты.
Запомни это в своем сердце».
Цзинь Лин сказал: «Ходячих трупов достаточно, почему есть такие вещи, как зомби?»
Вэй Усянь сказал: «Зомби трудно сформировать естественным путем, но этот был кем-то создан».
«Создан?
!
Зачем ты хочешь его создать?
!»
Вэй Усянь сказал: «У мертвых людей много недостатков: жесткие мышцы, медленные движения и т. д. Но у мертвых людей также много преимуществ: они не боятся боли, не могут думать и ими легко управлять. Некоторые думают, что преимущества этих двух качеств можно объединить, чтобы создать идеальную марионетку-трупа. Так и появляются зомби».
Хотя подростки не выпалили этого, их лица уже были полны громких слов: «Этот человек, должно быть, Вэй! У! Сянь!»
Вэй Усянь не знал, смеяться ему или плакать, и подумал про себя: «Я никогда ничего подобного не делал!»
Хотя это действительно похоже на его стиль!
Он сказал: «Кхм. Ну, Вэй Усянь сделал это первым, но ему удалось усовершенствовать Вэнь Нина, также известного как Призрачный генерал. На самом деле, я всегда хотел спросить, кто дал это прозвище? Такой глупый. Есть также некоторые люди, которые не умеют хорошо подражать, поэтому они идут по неправильному пути и делают зомби из живых людей. «Он подвел итог: «Неудачная имитация».
Услышав имя Вэй Усяня, выражение лица Цзинь Лина похолодело, и он сказал: «Сам Вэй Ин — извращенец».
Вэй Усянь сказал: «Ну, те, кто создают зомби, — извращенцы среди извращенцев». Лань Сычжуй сказал: «Господин Мо, что нам теперь делать?»
Вэй Усянь сказал: «Некоторые зомби могут не знать, что они мертвы, поэтому мы просто не будем их беспокоить пока. «
В этот момент внезапно раздался резкий звук бамбуковых палок, ударяющихся о землю.
Этот звук доносился из окна, расположенного близко к окну. И это окно было заделано черными деревянными досками. Лица всех детей знатных семей в зале изменились. Их постоянно преследовал этот звук с тех пор, как они вошли в город, и они изменили цвет, когда услышали его.
Вэй Усянь жестом велел им не издавать ни звука. Все затаили дыхание и наблюдали, как Вэй Усянь встал у окна, нашел очень тонкую деревянную щель в дверной панели и выглянул наружу.