
Лань Ванцзи не смотрел на Вэй Усяня, но кивнул и спокойно сказал: «Осуждение — это первое, подавление — второе, а истребление — третье. Сначала подумайте об их родителях, женах и детях, исполните их желания при жизни и устраните их навязчивые идеи; если это не сработает, то подавите их; если их преступления чрезвычайно серьезны и их обида не рассеялась, то обрежьте корни и не позволяйте им выживать. Сюаньмэнь должен следовать этому порядку, когда делает что-то, и не должно быть никаких ошибок».
Все вздохнули с облегчением, поблагодарив Бога в своих сердцах. К счастью, старик выбрал Лань Ванцзи, иначе, когда придет их очередь, неизбежно, что один или два будут пропущены или порядок будет неправильным. Лань Цирен удовлетворенно кивнул и сказал: «Точно то же самое». Помолчав, он продолжил: «Неважно, совершенствование это или жизнь человека, нужно быть таким приземленным.
Редактируется Читателями!
Если ты самодовольный и высокомерный, непослушный и нервный только потому, что ты подчинил себе несколько низших горных духов и призраков в своем доме и имеешь ложную репутацию, ты рано или поздно опозоришься».
Вэй Усянь поднял брови и взглянул на профиль Лань Ванцзи, думая: «Значит, этот старик идет за мной. Он попросил своих хороших учеников учиться вместе, чтобы я выглядел хорошо».
Он сказал: «У меня есть сомнения».
Лань Цирен сказал: «Говори».
Вэй Усянь сказал: «Хотя говорят, что «обращение» является первоочередной задачей, «обращение» часто невозможно. «Исполнить их желания при жизни и устранить навязчивые идеи» легко сказать, но если эта навязчивая идея — это нормально, чтобы купить новое платье, но что, если вы хотите убить всю семью, чтобы отомстить за свою ненависть?»
Лань Ванцзи сказал: «Поэтому мы должны сосредоточиться на просветлении и подавлять их как дополнение, а при необходимости и истреблять».
Вэй Усянь слегка улыбнулся и сказал: «Это пустая трата природных ресурсов». Помолчав, он сказал: «Не то чтобы я сейчас не знаю ответа, но я рассматриваю четвертый путь».
Лань Цижэнь сказал: «Я никогда не слышал о четвертом пути».
Вэй Усянь сказал: «Этот палач неизбежно умер и превратился в свирепый труп. Поскольку он обезглавил более сотни человек за свою жизнь, лучше выкопать могилы этих ста человек, вызвать их негодование и сформировать сотню голов для борьбы с свирепым трупом…»
Лань Ванцзи наконец повернул голову, чтобы посмотреть на него, но его брови были слегка нахмурены, а выражение лица было очень холодным. Борода Лань Цижэня задрожала, и он крикнул: «Ты не знаешь, как высоко небо и как глубока земля!»
Все в комнате с орхидеями были потрясены, и Лань Цижэнь внезапно встал: «Усмирение демонов и монстров, изгнание призраков и истребление зла — ради спасения!
Ты не только не думаешь о пути к спасению, но и хочешь вызвать их негодование? Ставишь телегу впереди лошади, пренебрегая человеческой этикой!»
Вэй Усянь сказал: «В любом случае, некоторые вещи бесполезны для спасения, почему бы не использовать их? Даюй также знал, когда контролировал наводнение, что блокирование — это худшая политика, а углубление — лучшая политика. Подавление — это блокирование, разве это не худшая политика…» Лань Цижень бросил в него книгу, и он увернулся. Не меняя выражения лица, он продолжил нести чушь: «Духовная энергия — это тоже Ци, и обида — это тоже Ци. Духовная энергия хранится в Даньфу, и люди могут использовать ее, чтобы раскалывать горы и наполнять моря. Почему люди не могут использовать обиду?»
Лань Цижень бросил в него еще одну книгу и строго сказал: «Тогда позволь мне спросить тебя еще раз! Как ты можешь гарантировать, что эти обиды используются тобой, а не вредят другим?»
Вэй Усянь увернулся и сказал: «Я еще не думал об этом!»
Лань Цирен был в ярости: «Если подумать, сотни бессмертных семей не удержат тебя. Убирайся!»
Вэй Усянь очень хотел этого, поэтому он быстро ушел.
Он бродил по Облачным Глубинам, играя с цветами и травой полдня. Послушав его лекцию, все наконец нашли его на высоком карнизе.
Вэй Усянь сидел на зеленой плитке наверху стены, держа во рту кусочек орхидеи, поддерживая щеку правой рукой, одна нога была поднята, а другая свисала вниз, мягко покачиваясь. Люди внизу указывали на него и говорили: «Брат Вэй! Я восхищаюсь тобой.
Он сказал тебе убираться, и ты действительно ушел! Ха-ха-ха…»
«После того, как ты ушел, он долго не понимал, его лицо было пепельно-серым!»
Вэй Усянь кусал траву и кричал людям внизу: «Отвечайте на все вопросы, убирайтесь, если он вам скажет, чего еще он от меня хочет?»
Не Хуайсан сказал: «Почему старик Лань, кажется, особенно суров с тобой, ругает тебя».
Цзян Чэн фыркнул: «Он этого заслуживает. Что это за ответ? Ничего страшного, если ты говоришь такую чушь дома, но ты смеешь говорить это перед Лань Цижэнем. Ты напрашиваешься на смерть… Сянь сказал: «Как бы я ни ответил, я ему не понравлюсь, так что я могу сказать это вслух. И я не ругал его, я просто ответил честно».
Не Хуайсан подумал об этом и на самом деле проявил зависть и тоску, сказав: «На самом деле, то, что сказал брат Вэй, очень интересно. Духовную энергию нужно развивать самому, и требуется много усилий, чтобы сформировать золотой эликсир. Для такого человека, как я, у которого такой слабый талант, что кажется, будто собака грызла его в утробе, я не знаю, сколько лет это займет. И обида вся от этих злых духов. Было бы здорово, если бы я мог использовать его сразу же».
Так называемый золотой эликсир — это эликсир, который образуется в теле практикующего после достижения определенного уровня совершенствования, который может хранить и распространять духовную энергию. После образования эликсира уровень совершенствования будет расти семимильными шагами. Только тогда человек может стать все более и более утонченным и достичь вершины, в противном случае его можно будет считать только практикующим второго сорта. Если дети аристократических семей образуют эликсир слишком поздно, было бы стыдно рассказывать об этом другим, но Не Хуайсану было совсем не стыдно.
Вэй Усянь тоже рассмеялся и сказал: «Правда? Он бесполезен, если ты его не используешь».
Цзян Чэн предупредил: «Достаточно. Можешь говорить, но не иди по этому злому пути».
Вэй Усянь рассмеялся и сказал: «Зачем мне идти по этому односкатному мосту в канаве вместо того, чтобы пойти по хорошей дороге в Янгуань? Если бы это было так просто, кто-нибудь давно бы уже прошел по нему.
Не волнуйся, он просто спросил, и я просто так сказал. Эй, ты идешь? Давай пойдем и поохотимся на фазанов до комендантского часа».
Цзян Чэн отругал: «На каких фазанов ты охотишься? Где ты здесь найдешь фазанов? Сначала перепиши «Собрание Ячжэна». Лань Цижень попросил меня передать тебе, чтобы ты переписал главу Шанъи из «Собрания Ячжэна» три раза, чтобы ты мог узнать, что такое путь небес и человеческих отношений».
Собрание Ячжэна — это предписания семьи Лань. Его предписания семьи были слишком длинными, поэтому Лань Цижень пересмотрел их и составил толстый сборник. Глава Шанъи и глава Лицзэ составляли четыре пятых всей книги. Вэй Усянь выплюнул траву изо рта, отряхнул пыль с ботинок и сказал: «Перепиши три раза? Один раз, и я смогу вознестись. Я не член семьи Лань, и я не планирую жениться на члене семьи Лань. Зачем мне копировать их семейный девиз? Я не буду его копировать».
Не Хуайсан поспешно сказал: «Я скопирую его для тебя!
Я скопирую его для тебя!»
Вэй Усянь сказал: «Если ты слишком добр к другим, ты либо предатель, либо вор. Скажи мне, чего ты хочешь от меня?»
Не Хуайсан сказал: «Дело в том, что так. Брат Вэй, у старика Лань есть плохая привычка.
Он…»
Он был уже на середине своей речи, когда внезапно замолчал, сухо закашлялся, раскрыл складной веер и отпрянул в сторону. Вэй Усянь понял, что что-то не так, и когда он оглянулся, то увидел Лань Ванцзи, стоящего под пышным древним деревом с мечом Бичэнь на спине, смотрящего на эту сторону издалека. Он был похож на нефритовое дерево, с пестрыми листьями и солнечным светом, но его глаза были не очень добрыми. Когда на него смотрели, он чувствовал себя так, будто падает в ледяную пещеру. Все знали, что они только что кричали в воздух немного громче, и боялись, что шум привлечет его, поэтому держали рты закрытыми. Вэй Усянь спрыгнул и подошел к нему, крича: «Брат Ванцзи!»
Лань Ванцзи повернулся и ушел, Вэй Усянь радостно погнался за ним, крича: «Брат Ванцзи, подожди меня!»
Белые одежды с развевающимися лентами мелькнули за деревом и в одно мгновение исчезли, давая понять, что Лань Ванцзи не хотел с ним разговаривать. Вэй Усянь ел спину, чувствуя скуку, и повернулся, чтобы пожаловаться остальным: «Он меня проигнорировал».
«Да». Не Хуайсан сказал: «Кажется, он действительно ненавидит тебя, брат Вэй, как Лань Ванцзи… Нет, он никогда не был таким грубым».
Вэй Усянь сказал: «Он теперь испытывает отвращение? Я хотел признать свою ошибку перед ним».
Цзян Чэн рассмеялся над ним: «Слишком поздно признавать твою ошибку сейчас! Он, должно быть, думает, что ты злой и плохой, как его дядя, и ему на тебя наплевать».
Вэй Усянь не согласился и сказал: «Если ему все равно, то и тебе все равно. Он красив?» Подумав об этом снова, он действительно красив, и он сдержал желание скривить губы в мыслях.
Три дня спустя Вэй Усянь узнал, какие плохие привычки у Лань Цижэня.
Лекции Лань Цижэня были чрезвычайно длинными, и все их нужно было запомнить. Смена нескольких поколений семей заклинателей, раздел сфер влияния, известные изречения, генеалогия семьи…
Когда слушал, это было похоже на слушание небесных книг, а когда молчал, это было похоже на продажу себя в рабство. Не Хуайсан дважды помог Вэй Усяню переписать «Шанъи Пянь» и умолял перед экзаменом: «Пожалуйста, брат Вэй, это мой третий год в Гусу. Если я все еще не смогу получить оценку ниже B, мой старший брат действительно сломает мне ноги!
В чем разница между прямой и побочной ветвью, главной семьей и побочной семьей?
Дети из аристократических семей, как и мы, даже не могут разобраться в родственных связях между собственными родственниками.
Мы просто небрежно называем тетями, дядями и дядями тех, кто находится за пределами второй степени родства.
У кого хватит мозгов запомнить чужие семьи!»
Последствием летающих шпаргалок стало то, что Лань Ванцзи внезапно появился на экзамене и поймал нескольких лидеров восстания. Лань Цижэнь был в ярости и отправил письма всем крупным семьям с жалобами. Он очень ненавидел это: хотя эта группа детей из аристократических семей не могла усидеть на месте, по крайней мере, никто не брал на себя инициативу, и их задницы едва касались их икр. Но когда пришел Вэй Ин, мальчики, у которых были злые намерения, но не было смелости, были подстрекаемы и спровоцированы им. Некоторые уходили ночью, а некоторые пили, и злой дух постепенно разрастался. Этот Вэй Ин действительно был, как он и ожидал, злом номер один в мире!
Цзян Фэнмянь ответил: «Ин всегда был таким.
Спасибо, господин Лань, за то, что взяли на себя труд наказать его».
Итак, Вэй Усянь был снова наказан.
Изначально ему было все равно. Он просто переписывал книги, у него никогда не было недостатка в людях, которые помогали ему переписывать.
Кто знал, что на этот раз Не Хуайсан сказал: «Брат Вэй, я не могу тебе помочь, ты можешь терпеть это медленно».
Вэй Усянь сказал: «Почему?»
Не Хуайсан сказал: «Старый… Господин Лань сказал, что на этот раз «Глава Шанъи» и «Глава Ли Цзэ» переписываются вместе».
«Глава Ли Цзэ» — самая громоздкая из двенадцати глав семейных заповедей Лань. Цитировать классику долго и скучно, и в ней много редких слов.
Переписать ее один раз скучно, но переписав ее десять раз, можно немедленно подняться на небеса.
Не Хуайсан сказал: «Он также сказал, что во время наказания никому не разрешается тусоваться с тобой или переписывать для тебя».
Вэй Усянь удивился: «Откуда он знает, копировал я для тебя или нет? Может ли он попросить кого-то посмотреть, как я копирую?»
Цзян Чэн сказал: «Верно».
«…»Вэй Усянь спросил: «Что ты сказал?»
Цзян Чэн сказал: «Он попросил тебя не выходить каждый день, копировать в библиотеке семьи Лань и месяц стоять лицом к стене. Естественно, кто-то за тобой наблюдает.
А кто это, мне не нужно больше говорить, верно?»
Внутри библиотеки.
Зеленый коврик, деревянный стол. Два подсвечника, два человека. С одной стороны Вэй Усянь сидел прямо, а с другой стороны Вэй Усянь переписал более десяти страниц «Этикета». Он почувствовал головокружение и скуку, поэтому отложил ручку, чтобы перевести дух, и посмотрел через дорогу.
Когда он был в Юньмэне, многие девушки в семье Цзян завидовали ему из-за того, что он мог приехать и учиться у Лань Ванцзи. Они говорили, что семья Гусу Лань производила много красивых мужчин из поколения в поколение, а братья-близнецы семьи Лань в этом поколении были еще более необыкновенными. У Вэй Усяня раньше не было времени внимательно рассмотреть его лицо, но теперь, когда у него было время, он подумал про себя: «Он довольно хорош собой.
В его внешности и манерах нет ничего плохого. Я просто очень хочу, чтобы эти девушки пришли и увидели его собственными глазами.
Если он будет полон ненависти и ненависти целый день, то каким бы красивым ни было его лицо, это его не спасет».
Лань Ванцзи переписывал древние книги в библиотеке семьи Лань, которые были очень старыми и неудобными для посторонних. Он писал медленно, а его почерк был аккуратным и четким. Вэй Усянь не мог не выпалить искреннюю похвалу: «Хороший почерк! Первоклассный».
Лань Ванцзи был невозмутим.
Вэй Усянь редко молчал так долго, и он задыхался.
Он подумал: «Этот человек такой скучный.
Мне приходится сидеть напротив него по несколько часов каждый день в течение месяца. Разве это не убьет меня?»
Думая об этом, он не мог не наклониться немного вперед.