Наверх
Назад Вперед
Любимая жена Принца Демона Глава 93. Удар красавицы Ранобэ Новелла

Глава 93. Удар красоты

Фэн Цан, стоя у пагоды, хмурился.

Редактируется Читателями!


Прошёл уже час.

Хотя прошло всего лишь час, почему же его сердце так опустело?!

Казалось, будто Мужун Ци Ци ушёл надолго…

Ванъе1, этот подчинённый выполнил ваш приказ и разместил здесь войска.

Теперь даже муха не вылетит из этого храма Будды!

Цзи Сян держал чёрный зонт, чтобы укрыть Фэн Цана от ветра и снега.

Хорошо!

Взгляд Фэн Цана был прикован к пагоде перед ним.

С того момента, как Мужун Ци Ци вошёл в пагоду, пошёл снег.

Снег был похож на гусиное перо, летящее повсюду.

Первоначально Цзи Сян хотел, чтобы Фэн Цан отдохнул в одной из комнат храма, но тот настоял на том, чтобы подождать здесь, пока Мужун Ци Ци не выйдет.

Слои чёрных камней составляют фундамент этой величественной пагоды.

Из-за почтенного возраста пагоды на этих чёрных камнях вырос пёстрый мох.

Они были словно следы, оставленные всеми этими годами и глубоко выгравированные на пагоде.

Теперь, на снегу, пагода помутнела.

Казалось, что пагода облачилась в таинственный плащ, не позволяя людям увидеть её истинное лицо.

Говорят, что эту пагоду построил последний император прежнего Цинь.

Строительство пагоды заняло двадцать лет.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Изначально её называли пагодой не для отпугивания злых духов.

Просто, когда в гареме прежнего Цинь появился девятихвостый демон-лис, прежний император Цинь пригласил мастера, чтобы тот поймал демона-лиса и заточил его в этой пагоде.

Вот как пагода получила название «пагода», отгоняющая злых духов.

Однако это всего лишь легенда.

Откуда в этом мире мог появиться демон-лис?

Позже бывший дворец Цинь был разрушен за одну ночь.

Все сокровища дворца бывшего императора Цинь исчезли.

Тогда же появились люди, которые говорили, что демон-лис забрал эти сокровища.

После этого храм Будды был крещён после того, как пострадал от пожара войны.

Все искали в храме Будды, но не нашли никаких сокровищ.

Также они не нашли так называемого демона-лиса.

Позже вопрос решили, оставив его нерешённым.

Местонахождение этих сокровищ осталось неизвестным, а храм Будды пришёл в упадок.

Шуа… шуа…

Раздался раскатистый снежный шум.

Старый монах с сгорбленной спиной смахивал снег старой метлой.

Хотя храм Будды скатился с пика своего расцвета, в нём осталось несколько монахов.

Немного, всего дюжина.

В основном это были старики.

Седые брови этого монаха сошлись в уголках глаз.

Его седая борода тоже висела на груди.

Он был худощав и некрасив.

Его одежда была изношена.

Кое-где виднелись заплатки.

Заплатки были сделаны довольно грубо.

Его руки, сжимающие метлу, были словно мертвые ветви.

Шуа… шуа…

Метка тихонько вонзилась в снег.

Когда монах, подметая снег, подошел к Фэн Цану, он слегка приподнял голову.

Он взглянул на Фэн Цана, но ничего не сказал.

Извините!

Фэн Цан отступил на шаг, освобождая место монаху, и встал с другой стороны.

Монах не произнес ни слова.

Он продолжал подметать, тщательно очищая землю.

Цзи Сян, когда мы вернемся, пусть кто-нибудь пришлет еду, овощи и яйца в храм Будды.

И пусть кто-нибудь пришлет одежду и хлопок.

Скоро Новый год!

Пусть у монахов в храме тоже будет хороший год!

Да!

Этот подчинённый запомнит это.

Старый монах очень отчётливо услышал голос Фэн Цана.

Он не поблагодарил и не остановился.

Он продолжил подметать снег и медленно ушёл.

Ванъе добрый!

Цзя Лань рассмеялась и ступила на чистую землю к Фэн Цану.

Похоже, слухи ложны.

Хотя демон Ван Фэн Цан имеет холодное лицо, но и доброе сердце.

Самонадёжно!

Услышав, как Цзя Лань использует демона Ван, чтобы вызвать Фэн Цана, Цзи Сян сердито крикнула.

Она собиралась вытащить меч, но Фэн Цан остановил её, подняв руку.

Ты что-то хочешь сказать?

Взгляд Фэн Цана не двигался.

Он всё ещё был прикован к пагоде.

Он мечтал, чтобы его взгляд проник сквозь толстые чёрные камни и увидел Мужун Ци Ци.

Не знаю, на каком этаже она сейчас.

Не знаю, цела ли она или ранена?

Я просто пришёл спросить Ванъе, почему стая орлов окружила храм Будды?

Как бы ни был настроен собеседник, Цзя Лань продолжала сохранять неизменную улыбку.

Порой это приводило людей в такой гнев, что у них стучали зубы, и им хотелось ударить это прекрасное лицо.

Фэн Цан протянул руку и сжал в пальцах снежинку.

Он искоса взглянул на Цзя Лань и улыбнулся, словно очаровывая весь мир.

Если что-то случится с возлюбленной Бэнванг, Бэнванг отпустит всех, кто будет сопровождать её в смерти, включая тебя…

Улыбка Фэн Цана была настолько дьявольски прекрасна, что Цзя Лань потеряла душу.

Когда он пришёл в себя, Фэн Цан уже повернулся и продолжал смотреть на пагоду.

Дьявол!

Так Цзя Лань оценивал Фэн Цана в своём сердце.

Он прибыл в Юнчжоу на несколько дней и также несколько раз видел Фэн Цана.

Раньше Цзя Лань считал эти слухи ложными.

Он видел, что у Фэн Цана нет смертоносной ауры.

Цзя Лань сомневался в том, что Фэн Цан — демон Ван.

Он чувствовал, что люди преувеличивают.

Но эта улыбка и этот проблеск, наконец, заставили Цзя Лань почувствовать, что репутация Фэн Цана не напрасна.

Итак, высшая сфера не всегда испускает опасную ауру, вселяющую страх и благоговение.

Прорвавшись через сильную сферу, достигнув сферы мира, можно свободно управлять аурой.

Чем тише и спокойнее ветер и волны, тем яснее это предупреждение о приближении ливня.

Как и этот человек перед ним, когда он злится, он может не представлять реальной опасности.

Однако его спокойствие заставляет сердца людей холодеть…

Проследив за взглядом Фэн Цана, Цзя Лань посмотрела на пагоду.

Не знаю, сможет ли тот, кто заставил Нань Линь Ван так сильно переживать, действительно носить титул Нань Линь Ванфэй и иметь право стоять рядом с Фэн Цаном.

Однако семиуровневую пагоду Миши не так легко сломать, как можно было подумать.

На острове Пэнлай столько же высококвалифицированных людей, сколько облаков в небе.

Однако лишь немногие прошли испытания семи уровней.

Внутри – битва человеческих сердец.

Испытаний, проверяющих человеческую природу, очень много.

Если кто-то действительно способен пройти семиэтажную пагоду, то разум этого человека должен быть очень силён…

Внутри пагоды, на четвёртом этаже, не так тихо, как на втором, и не так светло, как на третьем.

Там было темно, как ночью.

Не было света.

Весь пол был подобен бездонной чёрной дыре с открытым ртом, готовой поглотить всех этих людей.

Эта бесконечная тьма наводила на людей страх.

Необъяснимый страх нарастал в их сердцах.

Вперёд!

Лонг Дуо толкнул толстого Дун Лу, который не хотел говорить им правду.

Чжи, чжи, цзицзи…

После взрывного звука послышался крик.

Спасите меня, ах!

Нет!

Спасите меня!

Я не хочу умирать!

Спасите меня…

Голос толстяка пробрал всех до костей.

Что же это такое?

Что с ним случилось?

Толстяк!

Толстяк, что случилось?

Лун Дуо вытянул голову, желая заглянуть внутрь.

Однако, как ни старался, сквозь эту тьму он ничего не видел.

Толстяк, если ты ещё жив, ответь. Ах!

Толстяк!

Долго не раздавалось ни звука.

Лун Дуо сглотнул.

Должно быть, он мёртв.

Я принёс палку!

Мурон Цин Лянь вызвалась достать палку.

Она зажгла её и бросила внутрь.

Хун…

Мимо пронеслась группа чёрных существ и потушила огонь.

Весь пол снова погрузился во тьму.

Смотрите!

Бай И Юэ указала куда-то.

Следуя за ней, все увидели один за другим великолепные красные драгоценные камни.

Они мерцали, словно звёзды в небе.

Рубины!

Один из участников Нань Фэна протянул руку, чтобы коснуться их.

Он тут же погрузился во тьму.

Он даже не мог издать ни звука.

Так страшно…

Опять проиграв одного участника, Хэлан Лянь И похолодел.

Что такое?

Крысы!

Ответ Мужун Ци Ци развеял все сомнения.

Видя, что все смотрят на неё, Мужун Ци Ци глубоко вздохнула.

Если я не ошиблась, весь этот этаж полон крыс.

Если мы войдем, мы станем кормом для крыс.

Что?

Крысы?!

Услышав это, Мужун Цин Лянь начала злиться.

Она всегда ненавидела этих тошнотворных животных, особенно крыс.

Ни за что!

Эта Дун Лу слишком извращенка.

Они и правда придумали столько крыс?

Вот уж извращенка, ах!

Крик Ваньянь Кана еще не утих, когда четвертый этаж наконец осветился.

Цепь толщиной с детскую руку вела к лестнице на пятый этаж.

Под цепью была яма.

Десять тысяч крыс собрались внутри ямы.

Они прыгали и скакали, пытаясь выбраться из ямы.

Высота их прыжков была как раз для цепи.

Оу……

Увидев эту сцену, Мужун Цин Лянь вырвала пищеварительную жидкость.

Просто отвратительно!

Оу…… freewenvelcom

Тьфу, тьфу, я думал, что эта четвёртая мисс ничего не боится!

Я не думал, что эта четвёртая мисс боится крыс!

Увидев Мужун Цин Лянь в таком состоянии, Су Мэй тут же решила посмеяться над ней.

То, что она не позволила Мужун Цин Лянь страдать, уже очень расстроило Су Мэй.

Теперь, наконец, появился шанс, как она могла его упустить?!

Оу……

У Мужун Цин Лянь не было сил сражаться с Су Мэй.

Эти прыгающие крысы даже позволили ей умереть от страха.

Эти крысы голодали много дней.

Мужун Ци Ци посмотрела на крыс.

Она ещё больше восхитилась человеком, придумавшим эти испытания.

Она не ожидала, что в наше время ещё есть кто-то с таким гибким умом.

Эти простые крысы не так уж и страшны.

Видимо, это испытание не такое уж и простое!

Догадка Мужун Ци Ци вскоре подтвердилась.

С другой стороны лестницы тянулось красное пламя.

Подойдя ближе, люди обнаружили, что под цепью находится печь.

Внутри печь была покрыта сосновым маслом.

Из-за огня крысы на какое-то время разбежались.

Однако через мгновение они стали упрямее пытаться взобраться наверх.

Одна за другой они прыгали на цепь.

Разве крысы не боятся огня?

Почему они всё ещё смеют прыгать на цепь?

Позже, когда цепь нагрелась, что тогда…

Хэлань Лянь И нахмурился, наблюдая за этой сценой.

И его слова напомнили всем: как перелезть через горячую цепь?

Потому что эта цепь покрыта тем, что им нравится!

И Юэ, ты ранена.

Иди первой!

Мужун Ци Ци подтолкнула Бай И Юэ к цепи.

Я последую за тобой!

Зная, что Мужун Ци Ци дала ей возможность, Бай И Юэ была тронута.

Она тоже боится крыс.

В этот момент она тоже почувствовала упадок сил.

Стоя перед цепью и глядя на прыгающих крыс, она немного испугалась.

Не бойся.

Ничего не случится.

Смотри вперёд.

Не смотри вниз и не слушай звуки!

Я буду позади!

Если ты не пойдёшь сейчас, позже времени уже не будет!

Когда цепь нагреется, никто не сможет переправиться!

Мужун Ци Ци достала что-то и вложила это в уши Бай И Юэ.

Подбадриваемая Мужунь Ци Ци, Бай И Юэ наступила на цепь и побежала на другую сторону.

Хорошо, цингун!

Мужун Ци Ци похвалила её и тоже взошла на цепь.

В это время цепь уже немного нагрелась.

Мужунь Ци Ци была удивлена.

Перелетая на другую сторону с помощью цепи, она напомнила остальным: «Всем быть осторожными.

Цепь становится всё горячее!

Переходите один за другим.

Успейте как следует!»

То, как Мужун Ци Ци смогла так плавно пересечь границу, тайно удивило Лунцзе Цзинтяня.

Лёгкая и грациозная фигура Мужун Ци Ци только что ошеломила его.

Эта женщина явно владеет боевыми искусствами!

Она владеет боевыми искусствами!

Она скрывала это от всех!

Даже Мужун Тай не знал!

Все они были обмануты маскировкой Мужун Ци Ци!

Ощущение обмана закралось в сердце Лунцзе Цзинтяня.

Вспомнив о том деле с расторжением брака, неужели это тоже было задумано Мужун Ци Ци?

Может быть, она не хотела выходить за него замуж?

Она была готова терпеть дурную репутацию, чтобы получить от него письмо о расторжении помолвки?!

Эта женщина действительно играла с ним, как с обезьяной!

Неужели он выглядит идиотом?!

Лунцзе Цзинтянь сжал кулак и безжалостно ударил по стене.

Пока камень не царапал кожу, и он не начал кровоточить, он не почувствовал боли.

Ванье, ты в порядке?!

Мужун Цин Лянь, терпя рвоту, кричал: «Ванье, ты истекаешь кровью!»

Я в порядке!

Лунцзе Цзин Тянь стиснул зубы.

Его взгляд следовал за Мужун Ци Ци.

Хорошо, очень хорошо!

Ты действительно разыграл меня и заставил есть с твоих ладоней!

Ты действительно позабавился надо мной!

Мужун Ци Ци, раз ты хочешь вот так сбежать, я тебя поймаю.

Я накажу тебя и сделаю моим рабом!

Пошли!

Хэлань Лянь И и Лун Дуо уже пересекли цепь.

Теперь остались только люди Си Ци и трое из Дун Лу.

Идите первыми!

В этот момент Лунцзе Цзин Тянь излучал сильную холодную ауру, заставляя всех дрожать.

Трое из Дун Лу, увидев Лунцзе Цзин Тяня в таком состоянии, тоже набросились на цепь, дрожа.

Чжичжи!

Крысы в яме под цепью закричали ещё громче.

Одна мышь прыгнула на человека с ноги Дунг Лу.

Она раскрыла пасть и укусила.

Ах!

Этот человек почувствовал боль.

Он не выдержал и упал в яму, полную крыс.

Все крысы окружили этого человека.

Белые сверкающие крысиные зубы впивались в тело этого человека.

Тот человек пытался встать.

Всё его тело было покрыто чёрными крысами.

Одна пасть распахнула пасть и вырвала один из глаз этого человека.

Ах!

Жалобный крик мужчины разнёсся до ушей остальных.

Бай И Юэ закрыла глаза.

Она не могла вынести столь трагической сцены.

Оу……

Увидев, как крысы пожирают живого человека, Мужун Цинлянь снова схватилась за стену и её вырвало.

Теперь её вырвало всем, чем она могла вырвать.

Слёзы ручьём текли по её лицу.

Вид у неё был особенно жалкий.

Юнь Цин, ты иди первой!

Госпожа Мужун, иди.

Иди ко мне на спину!

Лунцзе Цзинтянь присел и похлопал Мужун Цинляня по плечу.

Мурун Цинлянь замерла.

Она не поняла, что Лунцзе Цзинтянь имеет в виду.

Ванъе, ты?

Я тебя потащу!

Это, это…

Быстрее!

Иначе мы не сможем переправиться!

Лунцзе Цзинтянь схватил Мужун Цинляня за руку и положил её себе на плечо.

Он наступил на цепь.

Жар распространился от подошв к ногам.

Это плохо!

Цепь почти раскаляется!

Вперёд!

Лунцзе Цзинтянь бежала на раскалённой цепи со скоростью полёта.

Пу, пу, пу!

Редко бывает, чтобы Мужун Цинлянь, лежащая на спине Лунцзе Цзинтяня, была тихой.

Она вела себя благопристойно, как кролик.

Не знаю, покраснела ли её мордашка от жара цепи или от смущения.

Плечи Лунцзе Цзинтяня очень сильные и широкие.

К тому же, от его тела исходит очень приятный запах.

Слабый аромат амбры, слабый аромат мужского запаха… Мужун Цинлянь не знала, почему, когда Лунцзе Цзинтянь перешёл с ней дорогу, те места в её сердце, которые занимал Фэн Цан, сменились на Лунцзе Цзинтяня.

Ты способен видеть истинное сердце человека в трудные времена!

Только Лунцзе Цзинтянь всё ещё думал о ней и помогал ей.

Она поняла, что именно таким должен быть настоящий мужчина!

Пока Мужун Цинлянь витала в облаках, Лунцзе Цзинтянь добрался до лестницы.

Ванъе, как дела?

Ли Юнь Цин, заметив, что лицо Лунцзе Цзинтяня выглядит неважно, а лоб вспотел, тут же подошёл, чтобы позаботиться о нём.

Голос Ли Юнь Цин вырвал Мужун Цинлянь из её фантазий.

Она быстро спустилась и обеспокоенно посмотрела на Лунцзе Цзинтяня.

Ванъе, как дела?

Твои ноги обожжены?

Голос Мужун Ци Ци донесся до неё.

Ей также передали лекарство:

Твои ступни, должно быть, обожжены.

Сначала нанеси лекарство, а затем перевяжи ноги.

Иначе будет плохо, если твои ноги воспаятся.

Видя, что Мужун Цици так решительно стоит перед ней, Мужун Цин Лянь пришла в ярость.

Зачем этой женщине каждый раз нужно вмешиваться, заставляя её чувствовать себя бесполезной?

Она уже собиралась отвергнуть благие намерения Мужун Цици, но Ли Юнь Цин уже забрала лекарство у Мужун Цици.

Спасибо!

Лунцзе Цзинтянь сел.

Он стиснул зубы и снял обувь.

Когда он перешёл дорогу, его подошвы были обожжены цепью.

Даже носки были обожжены.

На ногах Лунцзе Цзинтяня были кровавые волдыри размером с большой палец.

Увидев эти волдыри, Мужун Цин Лянь заплакала.

Прости, Ванъе.

Всё из-за меня!

Если бы Лунцзе Цзинтянь перешёл дорогу один, то, учитывая вес обычного человека плюс цингун, он бы лишь поверхностно соприкоснулся с жаром и не повредил бы ноги.

Кроме того, когда Лунцзе Цзинтянь пересёк дорогу, цепь уже обгорела настолько, что покраснела.

К тому же, на его спине лежал ещё один человек.

Вес увеличился.

Вот почему он так обгорел.

Мужун Цинлянь осторожно наложила лекарство на Лунцзе Цзинтяня.

Во время нанесения лекарства она плакала.

Должна сказать, лекарство Мужун Ци Ци было превосходным.

После нанесения жжение исчезло, и стало гораздо прохладнее.

Спасибо!

Лунцзе Цзинтянь посмотрел на Мужун Ци Ци поверх толпы.

Только что он горячо ненавидел эту женщину, но теперь не мог не оценить её по достоинству.

Если бы не её лекарство, у него могли бы быть проблемы с ногами.

Возможно, ноги бы уже не справились, если бы рана заразилась.

Эта женщина очень ненавистна, но в то же время заставляет людей не любить её.

Очень противоречиво…

Самые последние романы опубликованы на reewnovel.

Новелла : Любимая жена Принца Демона

Скачать "Любимая жена Принца Демона" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*