Наверх
Назад Вперед
Любимая жена Принца Демона Глава 89. Подлые люди Дун Лу Ранобэ Новелла

Глава 89 Подлые люди Дун Лу

Это принцесса позволила мне это сделать!

Редактируется Читателями!


В этот момент Юн Эр1 опустился на колени.

Принцесса велела не позволять людям участвовать в турнире, поэтому позволила этому рабу использовать порошок Кротона!

Это принцесса позволила этому рабу это сделать!

Юн Эр!

Ваньян Баочжу никак не ожидал, что Юн Эр предаст её так быстро.

Юн Эр, Бэнгун2 не обращается с тобой плохо, так почему же ты подставляешь Бэнгуна?

Если Бэнгун позволил тебе это сделать, почему Бэнгун должен терпеть такую боль?!

Из-за того, что она съела завтрак этим утром, у Ваньян Баочжу тоже начался понос.

Теперь её лицо ужасно бледное.

Слуги, задержите принцессу и дворцовую горничную.

Цзи Сян, пусть кто-нибудь специально о них позаботится.

После окончания турнира benwang3 переслушает это дело!

Фэн Цан не хотел сейчас этим заниматься.

Вместо этого он позволил Цзи Сяну задержать Ваньян Баочжу и Юнэра по отдельности.

Сейчас его больше всего беспокоило здоровье участников.

Турнир был неизбежен.

Завтра начнётся отборочный этап.

Было бы очень неприятно, если бы участники не смогли участвовать.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Wangye4, боюсь, они больше не смогут участвовать в турнире!

Цзинь Мо покачал головой.

Он выписал лекарство и отправил людей за ингредиентами.

Препарат слишком сильный.

Завтра у них не будет сил, и они никак не смогут участвовать в турнире.

На этот раз всё серьёзно.

Из всех участников только Ваньян Кан был здоров.

Что им делать?!

В Мэйсян Юань5 Фэн Цан стоял среди красных сливовых цветов.

Опустив голову, он подумал о состязании на выбывание.

Фэн Цан намеревался взять с собой нескольких своих людей для участия в состязании на выбывание.

Хотя это могло бы раскрыть часть его силы, это был единственный выход.

Будь это обычный турнир, его бы не волновал исход соревнования.

Однако это было связано с его будущим счастьем.

Пусть всё будет раскрыто!

В конце концов, он так долго терпел.

Пора раскрыться!

В этот момент Мужун Ци Ци ступила на снег и подошла к Фэн Цану.

Она по привычке прижалась к нему.

Ванъе, позволь мне поучаствовать в турнире!

Цин Цин?

Фэн Цан был несколько удивлён просьбой Мужун Ци Ци.

Но, помимо удивления, он в какой-то мере понял её идею.

Цин Цин, турнир четырёх стран — это не обычная игра.

Передай это дело мне.

Не волнуйся, я обязательно добуду тебе первое место!

Ванье!

Мужун Цици взяла Фэн Цана за руку и серьёзно посмотрела на него.

Ванье, я искренне хочу участвовать в Турнире четырёх стран!

Это не ради славы для страны.

Это не имеет никакого отношения к чести.

Я просто хочу лично завоевать своё счастье!

Прошло всего мгновение, прежде чем Су Мэй и Су Юэ поняли, что Мужун Цици хочет участвовать в турнире.

Видя, что их госпожа хочет участвовать, эти двое тоже захотели, но Мужун Цици остановила их.

Ну, спокойно ждите результатов.

Неужели вы сомневаетесь в моих способностях?

Госпожа, подчинённые не смеют.

Просто куда госпожа идёт, туда и мы последуем.

На этот раз Турнир четырёх стран — это не шутки.

Подчинённые готовы следовать за госпожой.

Даже если это ещё один человек, ещё одно лицо, без необходимости что-либо делать, это тоже нормально!

Обычно Су Юэ была спокойна и собрана.

То, что она обычно говорила в ключевые моменты, заставляло людей чувствовать себя правыми.

Однако Мужун Ци Ци уже приняла решение и не стерпела просьб Су Мэй и Су Юэ.

Я уже сказала Ванъе, что если я выиграю, он должен отдать мне Утёс Ветра в качестве приданого.

Ванъе согласился!

Мисс…

Су Мэй внезапно поняла, что мисс хочет участвовать в турнире за Утёс Ветра.

Всё в порядке, не волнуйтесь.

Со мной ничего не случится!

Нет!

Хотя Мужун Ци Ци сказала это так, и её способности тоже были неординарными, на этот раз Су Юэ стиснула зубы и осталась верна своей мысли.

Госпожа, у Су Мэй быстрая реакция.

Если хотите идти, возьмите с собой Су Мэй.

Этот подчинённый останется снаружи в качестве прикрытия.

Если госпожа не возьмёт с собой Су Мэй, значит, Су Юэ не согласен!

Полагаю, братья Моюй тоже не согласятся!

Услышав слова Су Юэ, Су Мэй тоже настояла на своём.

В конце концов, Мужун Ци Ци не оставалось ничего другого, как кивнуть и взять Су Мэй с собой.

Хотя Фэн Цан согласился на участие Мужун Ци Ци, он также очень волновался.

Одних Мужун Ци Ци и Ваньян Кана было недостаточно.

Подумав, он отпустил Жуйи.

За день до отборочного турнира окончательно определились участники Бэйчжоу… Мужун Ци Ци, Су Мэй, Ваньян Кан и Жуйи.

Эта команда была сформирована в последний момент.

Неизвестно, что из этого выйдет.

Двоюродный брат, я знаю.

Нужно непременно защитить императорскую невестку, не дать ей потерять ни волоска!

Я и так знаю!

Ты уже сто раз это говорил!

На следующий день, по дороге на турнир, когда Фэн Цан собирался открыть рот, Ваньян Кан тут же высказал всё, что хотел сказать Фэн Цан.

Мой дорогой двоюродный брат, она твоя ванфэй6, но я твой младший двоюродный брат, ах!

Почему ты так мало заботишься обо мне, этом младшем двоюродном брате, ах?!

Тебе повезло в жизни!

Одна фраза Фэн Цана намертво заблокировала Ваньянь Кана.

Руйи, ты видела?!

Он ещё даже не женился на ней, а уже балует её.

В будущем, если двоюродный брат попадёт в фу7, разве она не станет самой большой в ванфу8?

Ваньянь Кан принял беспомощное выражение лица.

Он пожал плечами.

Его голос был преувеличенным.

Выражение лица стало ещё более преувеличенным.

Что, Пятое Высочество чувствует себя неловко?

В карете Мужун Ци Ци услышала голос Ваньянь Кана.

Она откинула занавеску, открыв маленькое, живое лицо.

Ванье, Пятое Высочество уже не молод и должен жениться.

Пора найти того, кто будет им управлять!

Как только Мужун Ци Ци это сказала, Фэн Цан тут же сделал вид, что задумался.

Цин Цин права.

Когда вернёмся, я пойду искать дядю…

Не надо, не надо!

Я ошибался!

Я ошибался, понятно?!

Ваньян Кан тут же помрачнел.

Двоюродный брат, это только что голова младшего брата упала в воду и запуталась!

Этот младший брат ошибся!

На этот раз этот младший брат будет неотступно следовать за двоюродным братом и защищать его безопасность, не отступая ни на шаг!

Что касается брака, давайте отложим это в сторону.

Я ещё не наигрался!

С тех пор, как его обманула Мужун Ци Ци во дворце, Ваньянь Кан знал, что этот двоюродный брат может обманывать людей, не моргнув глазом.

В любом случае, если она шепнет на ухо Фэн Цану и позволит ему попросить Ваньянь Ли найти ему принцессу-консорта, его свободной жизни придёт конец!

Он не хотел жениться так рано.

Ему не нужны были женщины!

Пучи…

Услышав эти слова Ваньянь Кана, в сочетании с его нынешним выражением лица, Су Мэй громко рассмеялась, привлекая внимание Ваньянь Кана.

Ваньянь Кан тоже видел Су Мэй раньше.

Но она была служанкой Мужун Ци Ци.

Поэтому Ваньянь Кан не обратил на неё внимания.

Теперь, глядя на неё, он обнаружил, что эта маленькая девочка была очень живой и милой.

Чему ты смеёшься?

Ваньянь Кан отпустил лошадь к Су Мэй.

Может, я что-то не так сказала?!

Хм!

Су Мэй слегка хмыкнула.

Она подняла подбородок.

Наша семья, естественно, имеет меня, чтобы защищать её.

Пятое Высочество, если вы не будете слишком вмешиваться и провоцировать неприятности, то мы можем благодарить богов!

Как мы можем ожидать от вас помощи?!

Гордость в глазах Су Мэй на мгновение удивила Ваньянь Кана.

Эта девушка была интересной.

Конечно, она служанка, но такая смелая и смеет так с ним разговаривать.

Она куда забавнее тех людей из дворца.

Ты, эта девчонка, откуда у тебя столько красноречия?!

Неужели, если господин такой, то и рабыня такая же?

Конечно, госпожа моей семьи – лучшая.

Хотя я и на десятую часть не госпожа, но по сравнению с Пятым Высочеством меня более чем достаточно.

Су Мэй не была скромной.

Каждое её слово было похвалой Мужун Ци Ци, что ещё больше разжигало любопытство Ваньяня Кана.

Победа Мужун Ци Ци над Гули и так уже повергла его в шок.

Теперь же, когда Су Мэй упоминает Мужун Ци Ци, она так гордится.

Чего ещё не показали эти господин и слуга?

Хотя в глубине души он так думал, но его уста говорили обратное: «Тсс!

Не говори громких слов!

В конце концов, кто сильнее, увидим на нокаут-соревновании!»

Соревнуйся, так соревнуйся!

Кто кого боится?!

Провокация Ваньяня Кана прямо разжигала в Су Мэй желание победить.

Когда кто-то проигрывает, не плачь и не сопли в носу!

Иначе достопочтенный пятый принц потеряет лицо ещё до дома твоей бабушки!

Ты!

Ваньяня Кан указал на Су Мэй.

Он долго молчал, не говоря ни слова.

Glava 89. Podlyye lyudi iz Dun Lu

Он принц.

Кто, увидев его, проявил неуважение и подлизался?

Это случилось только при встрече с Мужун Ци Ци и её служанкой.

Он может смириться с издевательствами господина.

В конце концов, рядом с Мужун Ци Ци находится большая гора Фэн Цан.

Он не мог позволить себе оскорбить эту гору.

Но почему люди Мужун Ци Ци тоже так издевались над ним?

Более того, почему, когда его издевались, он всё равно был очень счастлив?

Может быть, ему просто нравилось, когда его обижали?

Увидев, что Ваньянь Кан замолчал, Су Мэй гордо улыбнулась.

Из-за холода его красивое лицо порозовело.

Оно выглядело ещё привлекательнее.

В сочетании с этими блестящими глазами это заставило Ваньянь Кана потерять душу.

Что ты смотришь?

Ты никогда не видела красавицу?!

Су Мэй сердито посмотрела на него, заметив, как Ваньянь Кан смотрит на неё, отчего она кажется ещё прекраснее.

Я видела красавиц, но никогда не видела такого маленького перца, как ты!

Даже Ваньянь Кан не заметил, как изменился его голос.

Однако то, что он не заметил, не значит, что остальные не услышали перемены.

Маленький перец.

Су Мэй, это имя тебе очень подходит!

Мужун Ци Ци не спускала с них глаз.

Они всю дорогу препирались.

Почему ей показалось, что Ваньянь Кан смотрит на Су Мье как-то не так?

Может быть, она слишком чувствительна?

Су Мэй?

Су Мэй… из-за лени, красить брови.

Хорошее имя.

Хорошее имя!

Услышав это от Ваньянь Кана, Су Мэй так разозлилась, что покраснела.

Почему всякий раз, когда он произносил её имя, ей было так странно?

Почему этот человек такой красноречивый, а на первый взгляд похож на принца-игрока?!

Молодой господин, который только и умеет, что дурака водить?!

Кажется, ей стоит преподать ему небольшой урок!

Подумав до этого, Су Мэй молча подошла к Ваньянь Кану.

Хлыстом она хлестнула его коня по заднице.

Боевой конь испугался, растопырил копыта и помчался вперёд.

Айя, маленький перец, ты хочешь убить, а?!

Ваньянь Кан крепко схватил поводья.

Хотя он кричал преувеличенно, движения его рук были неплохими.

В одно мгновение он справился с обезумевшим конём.

В следующий раз, если захочешь убить, пожалуйста, скажи об этом заранее.

Я почищу тебе шею, чтобы ты её перерезал, а!

Пэй!

Лицо Су Мэй покраснело.

Развратник!

Игнорируя тебя!

Су Мэй подпустила лошадь к повозке.

Она тихо разговаривала с Мужун Ци Ци и больше не беспокоилась о Ваньянь Кане.

Увидев красивое лицо и румяные щёчки этой девочки, Ваньянь Кан покачал головой, улыбаясь.

В конце концов, она всего лишь маленькая девочка и не выносит провокаций.

Интересно!

Очень интересно!

Ваньянь Кан не подозревал, что на его губах невольно появилась озорная улыбка.

И эта улыбка была в глазах Мужун Ци Ци.

Без препирательств Су Мэй Ваньянь Кан стал гораздо тише.

Он был немного непривычен к этой тишине.

Время от времени он поглядывал на Су Мэй.

Однако собеседник его игнорировал, из-за чего у Ваньянь Кана возникло ощущение, будто он впервые потерял лицо.

На него даже посмотрела свысока маленькая служанка.

Похоже, он должен продемонстрировать свой талант на соревновании по нокауту!

Место проведения соревнования по нокауту находилась пагода, отгоняющая злых духов, расположенная за городом.

Поскольку содержание состязания определял Дун Лу, место проведения состязания на выбывание также было выбрано Дун Лу.

Эта пагода, отгоняющая злых духов, находилась в буддийском храме.

Буддийский храм был построен в золотой период ранней династии Цинь.

Позже, из-за войны, храм был разрушен, оставив лишь одинокую пагоду, отгоняющую злых духов, возвышающуюся в облаках.

В это время прибыли участники из четырёх стран.

У Бэй Чжоу было двое мужчин и две женщины.

У Си Ци было столько же, сколько у Бэй Чжоу.

Помимо Лун Дуо и Хэлань Лянь И, у Нань Фэна было ещё пять человек.

Что касается Дун Лу, у него было больше всего участников.

Дун Лу прибыл последним.

Более того, участники остановились в доме посольства, не раскрывая себя.

На этот раз они вышли, и Мужун Ци получил знания.

Пятьдесят человек!

Всего пятьдесят человек!

Видел ли их двоюродный брат?

Дун Лу любит использовать тактику людского моря!

Ваньян Кан презрительно усмехнулся.

Всякий раз они такие бесстыдные, хотят утомить людей до смерти.

Неужели жители Дун Лу такие ничтожества?

Пучи…….

Услышав это, Су Мэй рассмеялась.

Этот человек говорил действительно интересно!

Мэй-эр, почему ты смеёшься?

Не бойся их!

Будь уверена, как только я начну действовать, я немедленно всех их уничтожу!

Видя, как Су Мэй смеётся, словно цветок, Ваньян Кан не удержался и поддразнил её.

Хм!

Не нужно!

Всё будет хорошо, если я буду следовать за нашей мисс!

И тебе нельзя называть меня Мэй эр.

Ты слышала?!

Су Мэй бросила сердитый взгляд на Ваньянь Кана и встала позади Мужун Ци Ци.

Её губы растянулись в улыбке, совершенно не вызывая в ней интереса к Ваньянь Кану.

Хэйхэй!

Ваньянь Кан, на которую смотрели свысока, всё равно рассмеялась, заставив Су Мэй почувствовать, что у пятого принца не всё в порядке с головой.

Ванъе, раз уж исход состязания решает Дун Лу, будут ли они играть в фаворитизм?

После того, как Мужун Ци Ци взглянула на расстановку сил Дун Лу, а затем на пагоду, отгоняющую зло, у неё возникло несколько вопросов.

У Дун Лу было так много людей.

Если они захотят схитрить, разве другие страны не упустят решающую возможность?

Принцесса Чжао Ян, будьте уверены.

Я лично гарантирую, что то, о чём вы беспокоитесь, не произойдёт.

Не дожидаясь ответа Фэн Цана, раздался уверенный мужской голос.

Неподалёку подошёл мужчина в синем.

Этот мужчина был одет в синее и любил синий, как Цзинь Мо. Однако синий цвет Цзинь Мо был цветом неба, а синий цвет этого мужчины был глубоким, как море.

На синей одежде были волны, расшитые серебряными нитями.

Там же красовались кувыркающиеся кои.

Выглядело это очень живо.

Мужун Ци Ци подняла голову и посмотрела на мужчину.

Длинные брови, длинные и узкие глаза феникса, плотно сжатые тонкие губы.

Он не был таким дьявольски красивым, как Фэн Цан, и не обладал холодной гордыней Фэн Цана.

Напротив, он выглядел добродушным, с тёплой улыбкой.

Он выглядел человеком, к которому можно приблизиться.

Им Цзя Лань, человек, создавший контент для конкурса на выбывание.

Сегодняшний конкурс на выбывание посвящен пагоде, отгоняющей злых духов.

У Будды семиуровневая пагода, у людей семь эмоций и шесть желаний.

На каждом уровне этой пагоды есть своё испытание.

Те, кто благополучно доберётся до вершины башни, станут финалистами турнира.

Семь человеческих эмоций: радость, гнев, тревога, раздумье, горе, страх и испуг.

Ни за что!

Вдруг кто-то закричал.

Семь уровней, разве это не семь раундов испытаний?

Тогда этот конкурс на выбывание будет состоять из семи игр, а?!

А если никто не пройдёт, что тогда?

Никто не пройдёт?

Цзя Лань улыбнулся.

Его улыбка была похожа на цветущий эпифиллум остролепестный.

Эпифиллум остролепестный

Никто не прошёл, значит, нет победителя.

Все проигрывают.

Как такое возможно?!

Услышав эти слова Цзя Лань, все заговорили об этом.

Снаружи пагоды нет возможности заглянуть внутрь.

Это действительно вызвало у людей любопытство, что это за соревнование.

Неважно, какой метод используется, неважно, побеждаешь ли ты друга или врага, главное, чтобы ты добрался до вершины, и ты победитель!

Голос Цзя Лань был полон искушения.

Его слова, неважно, побеждаешь ли ты друга или врага, заставили Мужун Ци Ци нахмуриться.

Услышав твои слова, ты хочешь, чтобы мы перебили друг друга?

Ох…

Видя, что Мужун Ци Ци быстро поняла смысл его слов, Цзя Лань невольно глубже поняла эту маленькую женщину.

Принцесса, ты не всегда можешь поступать, как хочешь.

Все тайны кроются внутри пагоды, и раз уж принцесса — участница, почему бы тебе не зайти внутрь и не попробовать?!

Не нужно тебе этого говорить.

Конечно, я пойду!

В этот момент Мужун Ци Ци испытал необъяснимое чувство к пагоде, где проходили соревнования на выбывание.

Эта пагода излучала опасную ауру.

Что там внутри?

Кроме Цзя Ланя, никто не знал.

Кроме того, в его словах явно чувствовалось желание посмотреть представление.

Может быть, он также будет наблюдать за смертью участников Дун Лу?

После входа в пагоду дверь будет заперта.

Остаётся только ждать, пока кто-то пройдёт испытание на семь уровней и появится наверху, прежде чем дверь откроется.

Говоря это, Цзя Лань продолжал нежно улыбаться.

Улыбка была как весенний майский ветерок.

Теплая, заставляющая людей теряться в этой улыбке и почти забывать о холоде его слов.

Что этот человек имел в виду этими словами?

Лунцзе Цзинтянь нахмурился.

Если никто не пройдёт, разве это не означает, что дверь этой пагоды не откроется?

Тогда все окажутся в ловушке внутри и умрут от голода?

Это ли имела в виду Цзя Лань?

У тех, кто сожалеет, ещё есть шанс уйти.

Видя некоторые сомнения, Цзя Лань продолжила улыбаться.

Если нет желающих уйти, то, пожалуйста, заходите!

Новые главы романа публикуются на frewebnov.com

Новелла : Любимая жена Принца Демона

Скачать "Любимая жена Принца Демона" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*