Наверх
Назад Вперед
Любимая жена Принца Демона Глава 42. Двойной девятый императорский пир Ранобэ Новелла

Глава 42. Пир в честь двух девяток императора

Императрица-мать…

Редактируется Читателями!


Лунцзе Юй Эр, полный обид, подошел к императрице.

Императрица-мать, разве отец-император больше не любит Юй Эр?

Юй Эр, потерпи еще немного.

Когда императрица-мать родит младшего брата, он станет наследным принцем, а затем императором, и никто больше не посмеет нас запугивать!

Дуаньму Цин нежно похлопала дочерей по спине.

Услышав слова Дуаньму Цин, Лунцзе Юй Эр оттолкнула ее.

Наследный принц, наследный принц, наследный принц!

В твоих глазах, в твоем сердце только младший брат.

Ты хочешь только сына, тебе нет дела до меня, этой дочери!

Раз ты так любишь сыновей, почему ты просто не задушила меня, когда родила?!

freebovel.com

Юй Эр, что ты говоришь?

Увидев незнакомую сторону своей дочери, Дуаньму Цин испугалась.

Она хотела протянуть руку, чтобы вытереть слёзы на глазах Лунцзе Юй Эр, но её руку оттолкнули.

Я вас презираю.

Я вас всех презираю!

Я вас всех ненавижу!

Лунцзе Юй Эр выбежала, плача.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Дуаньму Цин обмякла на земле.

Почему, почему Юй Эр не поняла её трудностей материнства… …. Дуаньму Цин погладила её живот.

И ладонь, и тыльная сторона ладони сделаны из плоти.

Оба – её дети.

Она должна их защищать.

И ладонь, и тыльная сторона ладони сделаны из плоти: оба одинаково важны.

Детка, из-за тебя старшая сестра рассердилась на императрицу-мать.

Когда ты вырастешь, ты должна защищать старшую сестру, понимаешь?

Во дворце Пяо Сюэ Мужун Сюэ Лянь ела виноград маленькими кусочками.

Одна рука лежала на её животе.

Шесть месяцев прошли благополучно.

Ещё три месяца, и ребёнок должен был появиться на свет.

Мужун Сюэ Лянь тайно позволила императорскому врачу осмотреть его.

Он сказал, что это принц, что очень обрадовало её.

Когда ребёнок родится, она должна позволить ему стать наследным принцем!

Обязательно!

Ху По тихо вошла.

Она отпустила всех остальных дворцовых служанок и пошла к Мужун Сюэ Лянь, чтобы сделать ей массаж.

Няннян1, императрица Няннян на первом месяце беременности, и та, что в Цзин Ванфу2, тоже беременна.

Что?

У Мужун Сюэ Лянь во рту была виноградная косточка.

Она не могла её проглотить и не могла выплюнуть.

Она душила её, очень неприятно.

Ты уверена?

Конечно.

Лицо Мужун Сюэ Лянь, которая была в отличном настроении, тут же потемнело.

Эта курица, которая не могла снести яйцо, забеременела.

Какая ненависть!

А ещё эта сука хочет подраться с Бэнгун3.

Может быть, она мечтает, что ребёнок в её утробе займёт место наследного принца для Лунцзе Цзинтяня?

Хм!

Няннян, что нам делать?

Пусть Бэнгун подумает.

Бэнгун должен хорошенько подумать.

Мужун Сюэ Лянь наконец выплюнула семя.

Длинные красные ногти на её тонком пальце коснулись её живота.

Раз уж эти двое хотят сразиться с Бэнгун, то не вините Бэнгун за безжалостность!

Злоба, промелькнувшая на прекрасном лице Мужун Сюэ Лянь, напугала даже Ху По, который следовал за ней много лет.

Иди сюда!

Мужун Синь Лянь тоже скомандовала Ху По пальцем.

Она прошептала на ухо Ху По: «Распусти слух, пусть во дворце Цин Луань узнают, что Цзин Ван беременна.

Бэнгун хочет устроить между ними драку».

Няннян мудра!

В глазах Ху По вспыхнул странный свет.

Сидеть на горе и наблюдать за сражением тигров – вот что получается у этого мастера лучше всего.

Похоже, спокойной жизни приходит конец…

Сидеть на горе и наблюдать за сражением тигров: наблюдать в безопасности, пока другие сражаются, а потом пожинать плоды, когда обе стороны будут истощены.

Девятое сентября.

Погода была ни холодной, ни теплой.

Небо повсюду было безоблачным, а во дворце вовсю цвел золотарник.

Везде всё сияло.

Один взгляд на него казался полным роскоши.

Лунцзэ Юй был очень серьёзно настроен по поводу брачного союза Бэй Чжоу и Си Ци.

Поэтому в этом году праздник двойной девятки был особенно грандиозным.

Чиновники уже давно прибыли в Зал Высшей Гармонии во дворце, где проходил банкет.

Прибыли даже император, императрица и императорская наложница.

Прождав полдня, Фэн Цан и Мужун Цици, два главных героя так и не прибыли.

Выражение лица Лунцзе Юя было несколько мрачным.

Люди просто сидели без дела.

Атмосфера была немного напряжённой.

Не стоит винить этих людей.

В конце концов, имя Нань Линь Ван Фэн Цана слишком известно, и его методы тоже поразительны.

Когда он недавно отрубил головы сорока императорским гвардейцам в столице, большинство людей восхищались им.

После этого император не стал продолжать расследование.

Это показало сдержанность этого Бэй Чжоу Ванъе.

Этот Ванъе слишком высокомерен.

Он фактически позволил чиновникам Си Ци ждать его в одиночестве.

А ещё есть принцесса Чжао Ян Мужун Цици.

Она тоже не пришла!

Чиновники не могли не бросать на Мужун Тая множество взглядов.

В этот момент Мужун Тай тоже не мог долго усидеть на месте.

Он достал платок, чтобы вытереть пот.

Когда он ушёл, Мужун Цици, очевидно, уже проснулась.

Он не понимал, почему она до сих пор не пришла.

Если Лунцзе Юй продолжит в том же духе, то будет беда.

Мужун Тай мечтал повесить Мужун Цици и избить её, когда она придёт.

Но это лишь мысли в глубине его сердца.

Правда в том, что он не может, и у него нет способа справиться с Мужун Цици.

В последние дни люди из Бэйчжоу использовали имя Фэн Цана, чтобы нагло входить и выходить из его сянфу. Время от времени они отпускали язвительные замечания на языке Бэй Чжоу в его адрес.

И в адрес того повара.

Каждый день он жарил баранину, отчего вся сянфу клубилась дымом.

Везде витал запах баранины, от которого у него на несколько дней пропал аппетит.

Из-за всего этого у Мужун Тая болела голова, но он не мог позволить себе обидеть Фэн Цана.

Поэтому ему оставалось только терпеть.

В глубине души он желал, чтобы Мужун Цици вышла замуж, чем скорее, тем лучше, чтобы она ушла навсегда.

Пока все гадали, что делают Нань Линь Ван и принцесса Чжао Ян, Мужун Цици наконец проснулась в карете у дворца.

Рано утром Фэн Юй вытащил её из постели.

Фэн Юй сказала, что ей непременно нужно привести себя в порядок.

В результате, пока Мужун Ци Ци спала, она позволила Фэн Юй искупать её, одеть и нанести бальзам на тело.

Затем она надела на неё платье из золотых нитей.

Только после этого она начала делать причёску и макияж.

Мурун Ци Ци поклялась, что никогда не думала, что на одевание и нанесение макияжа у женщины может уходить столько времени.

У Фэн Юй были очень искусные руки.

Всего несколько поворотов чёрных волос, и на её голове появилась прекрасная причёска, заставив Мужун Ци Ци восхищенно вздохнуть.

Когда Мужун Ци Ци подумала, что всё сделано, Фэн Юй снова усадила её на стул и продолжила возиться с причёской.

Наконец, когда причёска была закончена, Фэн Юй принялась за её лицо.

Су Мэй и Су Юэ не помогали ей от начала до конца.

Они лишь смотрели со стороны.

Глядя на них, они восхищенно вздыхали, восхищаясь умелыми руками Фэн Юй, от чего Фэн Юй ещё больше гордилась собой, и она ещё больше хвасталась.

Всё это время Мужун Ци Ци находилась в полудрёме.

Несколько раз, когда она уже почти засыпала, её будила Фэн Юй.

Один раз она красила брови, один раз добавляла румяна, а в другой раз наносила румяна на губы…

Увидев, как лоб Фэн Юй покрывается потом, Мужун Ци Ци, несмотря на усталость, стойко переносила это.

Эта женщина была добра к ней от всего сердца.

Она делала это и для неё, чтобы не портить сердце Фэн Юй.

После того, как Фэн Юй закончила, тело Мужун Ци Ци поставили перед зеркалом.

Су Мэй достала кисть и нарисовала ей на лбу золотарник, чтобы он соответствовал всему, что делал с ней Фэн Юй.

Принцесса действительно прекрасна…

Должна сказать, что после того, как золотарник был закончен, вся её фигура стала ещё ярче и прекраснее.

Фэн Юй грациозно усадила Мужун Ци Ци в карету.

В глубине души она представляла себе выражение лица Ванъе, когда он видит Мужун Ци Ци.

Откуда Фэн Юй знал, что с того момента, как Мужун Ци Ци сядет в карету, она будет спать до тех пор, пока не доберётся до ворот дворца?

Комментарии TL:

Праздник Чунъян, который отмечается в 9-й день 9-го лунного месяца, также называется Праздником двойной девятки.

В китайском языке девять считается числом Ян.

Девятый день девятого месяца — это день, на который приходится два числа Ян, а «чун» по-китайски означает «двойной», отсюда и название «Чунъян».

В этот день люди едят пирожные Чунъян, пьют вино из хризантем, взбираются на горы и поклоняются хризантемам.

Как и у других китайских праздников, у фестиваля Чунъян есть своя уникальная история.

Говорят, что во времена династии Восточная Хань в реке Ну обитал дьявол, насылавший болезни на соседей.

Родитель юноши по имени Хэнцзин умер из-за его колдовства.

Чтобы избавить людей от дьявола, Хэнцзин приложил невероятные усилия, чтобы найти бессмертного, который научил бы его фехтованию и изгнал дьявола.

На восьмой день девятого лунного месяца бессмертный сказал Хэнцзину, что на следующий день появится дьявол, и он должен вернуться, чтобы избавиться от него и болезни.

Взяв мешок с кизилом и немного хризантемового вина, Хэнцзин вернулся в родную деревню.

Утром девятого дня девятого лунного месяца Хэнцзин повёл всех жителей деревни, каждый из которых держал лист кизила и чашу с хризантемами, к ближайшей горе.

В полдень, когда дьявол вышел из реки Ну, он внезапно остановился, услышав аромат кизила и хризантемового вина.

В этот момент Хэнцзин сразился с дьяволом на мечах в течение нескольких раундов и победил.

С тех пор обычай подниматься в горы, пить хризантемовое вино и держать в руках кизил на девятый день девятого месяца стал популярным.

1. Няннян: используется для обозначения женщин императорской семьи людьми низшего ранга.

2. Ванфу: резиденция ванге.

3. Бэнгун: I, используется женщинами императорской семьи.

4. Ван/ванфэй: главная жена ванге.

5. Цэфэй: вторая по рангу жена ванге.

6. Сянфу: резиденция премьер-министра.

Обновлено с сайта freewbnovl.co

Новелла : Любимая жена Принца Демона

Скачать "Любимая жена Принца Демона" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*