
Глава 159. Бай И Юэ встречает опасность
Гора Цзинтин, хотя и называется горой, на самом деле представляет собой небольшой холм.
Редактируется Читателями!
Бэйчжоу — равнина.
Поэтому такие холмы были чрезвычайно редки.
Они дали ей название «гора» и стали хорошим местом для осмотра достопримечательностей.
Бай И Юэ прибыл к подножию горы Цзинтин, указанному в приглашении.
Сегодня погода была очень хорошей.
Весенний ветерок дул медленно.
Хотя всё ещё чувствовалась лёгкая прохлада, зимней стужи уже не было.
Это придавало людям гораздо больше комфорта.
Повозка остановилась у подножия горы.
Бай И Юэ вышел из повозки.
Дорога, ведущая от подножия горы, была вымощена камнями.
Она была извилистой и неровной до самой вершины.
Так называемую вершину можно было увидеть одним взглядом.
Над ней возвышался небольшой павильон с красной глазурованной плиткой.
Он особенно выделялся на фоне зелени.
Госпожа, разве вы не хотите, чтобы этот раб последовал за вами?
Слуга семьи Бай, Бай Ци, стоял рядом с повозкой.
Он был стройным и служил кучером Бай И Юэ.
Не нужно!
Всего несколько шагов!
Подождите меня здесь!
Приглашение написал Мужун Ци Ци.
Бай И Юэ не питала никаких подозрений.
Оставив Бай Ци ждать её у подножия холма, она поднималась, шаг за шагом.
Вокруг было на удивление мало людей.
Изредка она видела одного или двух.
Весной ещё рано отправляться в поход.
Когда погода становится тёплой в апреле и мае, тогда и лучше всего отправляться в поход.
Сейчас же было немного прохладно, и на склонах распустились лишь отдельные бутоны.
Весеннего горного пейзажа не было видно.
На вершине горы Миша легонько постучал по ручке инвалидной коляски.
С того момента, как Бай И Юэ появилась у подножия горы, его сердцебиение участилось.
Глядя на женщину в белом, медленно поднимающуюся на гору и приближающуюся к нему всё ближе и ближе, сердце Миши тоже подскочило к горлу.
Ты И Лянь?
У Миши в горле немного пересохло.
Он облизал губы.
Ритм постукивания пальцами тоже ускорился.
Когда Бай И Юэ почти добрался до вершины горы, к нему подошла Ся Сюэ: «Молодой господин, она скоро придёт.
Спрятаться?»
Хорошо!
Миша кивнул.
Ся Сюэ подтолкнула Мишу и вышла из павильона.
Они спрятались в лесу.
Щёки Бай И Юэ покраснели после восхождения на вершину горы.
Она достала платок и вытерла пот со лба.
Она также нежно обмахивалась платком.
Хотя Миша был недалеко, их укрытие было полностью скрыто.
Бай И Юэ не заметила, что за ней кто-то наблюдает.
Спрятавшись за деревом, Миша внимательно посмотрел на Бай И Юэ.
Он хотел найти в ней тень И Лянь.
Молодой господин, это госпожа И Лянь?
Долго ожидая и видя, что Миша всё ещё молчит, Ся Сюэ мягко спросила.
Пусть попробуют… Как всегда, Миша не ответил Ся Сюэ напрямую.
Вместо этого он отпустил Ся Сюэ готовиться.
С губ Ся Сюэ раздался свист.
Внезапно павильон окружили десять человек.
Изначально Бай И Юэ присела отдохнуть.
Услышав свист, она задумалась, почему это происходит, когда перед ней оказалось больше десяти человек.
Её сердце тут же затрепетало.
Чего вы хотите?
Бай И Юэ положила руку на меч на поясе.
Она внимательно посмотрела на этих людей.
Маленькая леди, что ты здесь делаешь одна?
Ты ждёшь этого старшего брата, а?
Рядом с Бай И Юэ сидел крупный мужчина.
Он положил руку на плечо Бай И Юэ, но она увернулась.
Будь немного уважительнее!
Бай И Юэ нахмурилась.
Она повернулась и хотела спуститься с горы, но её остановили пятеро.
Прекрасная маленькая леди, как так получилось, что ты только что пришла и уже хочешь уйти, а?!
Проведи с нами ещё немного времени, а!
Твой возлюбленный не пришёл, мы составим тебе компанию, а!
Десять человек окружили Бай И Юэ.
На лице каждого была тёмная улыбка, отчего беспокойство в сердце Бай И Юэ постепенно разгоралось.
Бай И Юэ не была дурой.
Эти люди, должно быть, давно здесь спрятались, и, по-видимому, она была их целью.
Однако разве не Мужун Ци Ци пригласил её?
Почему Мужун Ци Ци не появилась, а эти негодяи появились?
Кто тебя послал?
Бай И Юэ посмотрел на крупного и здоровенного мужчину.
Он выглядел как глава этой группы.
Хе-хе, нас никто не посылал, ах!
Судьба свела нас за тысячи миль, чтобы мы встретились!
Это судьба, ах!
Крупный и здоровенный мужчина улыбнулся, обнажив жёлтые зубы.
С каждым его словом изо рта исходил отвратительный запах, от которого людей тошнило.
Крупный и здоровенный мужчина говорил о судьбе, но его рука сделала жест.
Эти десять человек, словно голодные волки, бросились к Бай И Юэ.
В поисках смерти!
Хотя Бай И Юэ обладала мягким характером, она не была слабой женщиной, позволяющей другим издеваться над собой.
В её руке сверкнул меч.
Двое, первыми бросившиеся на неё, тут же обнялись, катались по земле и кричали, зовя отца и мать.
Кровь текла по щели между пальцами.
Сухожилия мышц правых рук этих двоих были перерезаны Бай И Юэ.
Тц-ц-ц, я не знал, что эта маленькая леди такая вспыльчивая, ах!
Сначала здоровяк был шокирован Бай И Юэ.
Позже он сплюнул на землю и жестоко улыбнулся: «Этот господин любит женщин, которые выглядят кроткими, но на самом деле вспыльчивы.
Когда они занимаются сексом, они могут выдержать рывки и кувыркания».
Этот господин проникся к тебе симпатией!
Братья, вперёд!
Хватайте её сегодня же вечером, и мы все сможем поесть!
О, о!
Те мужчины, которые только что были шокированы кровью, услышав эту фразу от большого и крепкого мужчины, вели себя так, будто им вкололи куриной крови, и вспыхнули.
Их взгляды бесстыдно блуждали по всему телу Бай И Юэ, словно они уже видели, как она будет ворочаться под ними на кровати, доставляя им удовольствие.
Сволочь!
Каким бы хорошим ни был характер Бай И Юэ, услышав такие унизительные слова, она тоже пришла в ярость.
Она дама из знатной семьи.
Обычно она общалась с людьми того же уровня, что и она.
Когда она встречала таких бесстыдных негодяев?
Слышишь, её голос подобен голосу иволги.
Братец, посмотри на неё, она всё ещё девственница, йоу!
Будь благословенна!
Большой и крепкого мужчины потёр руки.
Его глаза были полны желания, словно он немедленно хотел сорвать с Бай И Юэ одежду и попробовать её на вкус.
Неоднократно возбуждаемые крупным и тяжёлым мужчиной, охваченные похотью, люди с большими похотливыми внутренностями бросались на Бай И Юэ.
Теперь Бай И Юэ была не такой нежной, как прежде.
Она напрямую отрезала сухожилия рук и ног того, кто на неё напал.
Ах…, раненые кричали и катались перед крупным и тяжёлым мужчиной, но он их отталкивал.
Вздор!
Бесполезно!
У нас так много людей, а мы не можем справиться даже с маленькой женщиной!
Вы что, совсем не ели?!
Босс, она владеет боевыми искусствами.
В её руке меч, ах!
Там уже трое раненых.
Особенно последний.
Сухожилия его рук и ног были разорваны.
Вид окровавленных запястий и лодыжек был очень пугающим, заставляя остальных чувствовать себя очень напуганными и испуганными.
В это время они окружили крупного и тяжёлого мужчину.
Чёрт!
Чушь!
Чушь!
Крупный и тяжёлый мужчина снова сплюнул.
Ты забыл старое правило?!
Как только они услышали старое правило, глаза остальных людей тут же загорелись.
Все достали грубые пеньковые верёвки.
Семеро человек окружили Бай И Юэ.
Почувствовав неладное, Бай И Юэ топнула ногой и хотела использовать цингун, чтобы покинуть вершину горы.
Неожиданно, когда она прыгнула, в воздух одновременно взметнулись две верёвки.
Верёвка переплелась в воздухе и преградила Бай И Юэ путь.
Цэн… Меч Бай И Юэ перерезал верёвку.
Две другие верёвки были брошены людьми.
Верёвки завязались в узел, обвились вокруг лодыжек Бай И Юэ и потянули её обратно на землю.
Отпусти меня!
Бай И Юэ не ожидала, что эти люди смогут поймать её одними верёвками.
От вершины до подножия горы было ещё довольно далеко.
Даже если бы она кричала во весь голос, Бай Ци, стоявшая у подножия горы, не смогла бы её услышать.
Эти люди слышали крики Бай И Юэ, но не собирались её отпускать.
Двое, державшие верёвки, обёрнутые вокруг левой и правой руки Бай И Юэ, несколько раз переплели их, связав руки Бай И Юэ.
В этот момент ноги Бай И Юэ тоже оказались крепко связаны.
Па!
Пеньковая верёвка в руке тяжёлого и крупного мужчины с силой ударила по руке, которой Бай И Юэ держал меч.
Бай И Юэ почувствовала боль в правой руке.
Её рука ослабла.
Меч упал, и тяжёлый и крупный мужчина отбросил его.
Он вонзился прямо в ствол дерева.
Я же говорил, что сила единства велика!
Брат сможет есть мясо, только если мы объединимся!
Тяжёлый и крупный мужчина с улыбкой подошёл к Бай И Юэ.
С каждым вдохом этот гнилостный запах мог свести с ума.
Бай И Юэ отвернулась вбок, чтобы не оказаться лицом к лицу с ним, чтобы не упасть в обморок.
Увидев выражение лица Бай И Юэ, его грузное лицо сникло.
Видимо, он тоже знал, что у него неприятный запах изо рта.
Теперь Бай И Юэ был настолько очевиден.
Это было прямым уколом его самолюбия.
Блин!
Не нравится этот старик за вонючку!
Сегодня вечером этот старик своим вонючим ртом укусит тебя за всё тело!
Тяжёлый и крупный мужчина яростно выругался.
Увидев эту сцену, Миша нахмурился: «Ся Сюэ, что за людей ты нашла?
Я же позволила тебе найти только тех, кто проверяет мастерство Бай И Юэ.
Почему люди, которых ты нашла, такие бандиты и негодяи?»
Молодой господин, я не могла же я так быстро запрашивать людей… — глаза Ся Сюэ вспыхнули странным блеском, но выражение её лица стало более уважительным, чем обычно.
Объяснение Ся Сюэ заставило Мишу немного смягчиться: «Иди, помоги этой девушке.
А что касается этих бандитов… убей их всех!
Они отвратительны!»
Услышав эти слова от Миши, глаза Ся Сюэ загорелись: «Молодой господин, она же не мисс И Лянь?»
Нет… Миша разочарованно покачал головой.
Он больше не смотрел на Бай И Юэ, а смотрел на бескрайние просторы вдали.
И Лянь не станет так просто действовать.
Если она предпримет меры, никто не выживет.
Бай И Юэ – это не И Лянь.
И Лянь… не каждый может оскорбить её!
Услышав, что Бай И Юэ – не тот, кого искала Миша, Ся Сюэ сразу успокоилась.
Лишь бы это не был И Лянь!
Хотя, когда Миша упомянул И Лянь, его тон был таким мягким, таким нежным, что она даже завидовала.
Однако, пока они не найдут И Лянь, она сможет остаться у молодого господина ещё на один день.
Было бы лучше, если бы этот И Лянь никогда не появлялся.
Тогда она сможет продолжать служить Мише…
После того, как Мужун Цици пригласила её на гору Цзинтин, в конце концов, появилась такая банда головорезов, что совершенно не входило в планы Бай И Юэ.
Что произошло между ними?
Неужели этих людей послала Мужун Цици?
Если это правда, почему она так с ней обращалась?
Бай И Юэ не помнила, когда они с Мужун Цици навлекли на себя ненависть.
Если не считать её сурового тона и отказа от общения, она не перегибала палку.
Неужели терпение Мужун Цици настолько слабое?
Размышляя об этом, Бай И Юэ покачала головой.
Хотя она и провела с Мужун Цици совсем немного времени, но девушка, способная сочинить «Взгляд на мир», как она могла быть человеком с такой ничтожной терпимостью?!
Кто-то определённо стоял за этим!
Просто время не позволяло Бай И Юэ думать об этом.
На неё обрушился поток отвратительного запаха.
Две большие фиолетовые губы крупного мужчины набросились на Бай И Юэ.
Оу… Бай И Юэ не сдержалась.
Её чуть не стошнило тем, что она съела утром.
Сука!
Сначала крупный мужчина хотел пососать вишнёвые губы Бай И Юэ и попробовать их на вкус, но он не ожидал, что другую сторону вырвет.
Его интерес полностью пропал.
Он поднял руку.
Крупный мужчина хотел дать Бай И Юэ пощёчину, но его рука была поднята и не упала. Внезапно он схватился за левую руку и опустился на колени.
Оглянувшись, он увидел, что рука крупного мужчины была отрезана кем-то.
Эта отрезанная рука лежала на земле, окровавленная.
Она слегка подергивалась и всё ещё издавала жар, пугая наблюдавших за ней.
Су, су… раздалось два звука.
Верёвка на теле Бай И Юэ была перерезана.
Меч, воткнутый в ствол дерева, снова вернулся в её руку.
Почему это ты?
Когда Бай И Юй увидела пришедшего, она была так удивлена, что закричала.
Разве это не тот человек, который сражался с ней на ринге?!
Зачем он здесь появился?
Руйи не стал тратить время на глупости.
Он бросил дымовую шашку на землю.
Она взорвалась с грохотом.
В этот момент он схватил Бай И Юэ за руку и бросился вниз по склону.
Громкий шум на вершине холма удивил Бай Ци, стоявшего у подножия холма.
Думая, что Бай И Юэ всё ещё на вершине, Бай Ци быстро взмыл вверх.
К этому времени Руйи уже довёл Бай И Юэ до середины холма.
Возможно, из-за спешки они не заметили, что рука Жуйи крепко обнимает маленькую ладошку Бай И Юэ.
Когда они встретились с Бай Ци, Бай Ци крикнул: «Отпусти нашу семью!»
И он подбежал к ним с мечом, и эти двое заметили, как их руки сладко переплелись.
Айя… Бай И Юэ покраснела.
Она быстро высвободила руку.
Меч Бай Ци уже был перед Жуйи.
Бай Ци, стой!
— крикнул Бай И Юэ, но было уже слишком поздно.
Видя, что меч Бай Ци почти ранил Жуйи, Жуйи скрестил руки и взял его меч в руку.
Ха!
— крикнул Жуйи один раз.
Он сверкнул глазами, и его лицо покраснело.
Бах, бах, бах… Меч Бай Ци вот так вот раскололся надвое, ошеломив Бай Ци.
Очень сильная внутренняя сила!
В глазах Бай Ци мелькнуло восхищение.
Бай Ци.
Он неплохой парень!
Бай И Юэ с тревогой подошёл к Жуйи.
Ты в порядке?
Ты ранен?
Мне жаль!
Неважно!
Жуйи покачал головой и искренне улыбнулся.
Сломанный меч упал на землю, издав звук куандана.
Я только что сломал его меч!
Бай Ци, он моя любовь!
Бай И Юэ рассказал Бай Ци о том, что произошло на горе Цзинтин.
Бай Ци смутилась и быстро поклонилась Жуйи, поблагодарив её за спасение нашей старшей госпожи!
Если бы не её геройство, нашу госпожу издевались бы злодеи!
Бай Ци была безрассудна и не различала добро и зло.
Бай Ци чуть не ранила героя.
Это вина Бай Ци!
Просит прощения у героя!
Многие поколения Бай Ци был слугой в доме Бай.
За свою преданность господин дал ему фамилию Бай, а поскольку он был седьмым братом, его стали называть Бай Ци.
Теперь Бай Ци знал правду и чувствовал себя очень виноватым.
К счастью, он не ранил Жуйи, иначе бы он всю жизнь чувствовал себя виноватым.
Бай Ци: буквальное значение – «белая семёрка».
Ничего страшного!
Ты не причинил мне вреда.
Не говоря уже о том, что я сломал твой меч.
Это можно было считать возмездием. Жуйи сложил кулаки чашечкой и поклонился.
Видя, что Жуйи был так вежлив и не обращал внимания на его грубость, Бай Ци ещё больше проникся к нему симпатией. Наша госпожа получила приглашение принцессы Чжэн Го и пришла полюбоваться цветами на гору Цзинтин.
Мы не ожидали, что такое произойдёт…
После этих слов Бай Ци Жуйи ещё больше растерялась.
Мужун Ци Ци просто не могла пригласить Бай И Юэ, ах!
Я из Нань Линь Ванфу. Насколько мне известно, принцесса находится во дворце в компании вдовствующей императрицы.
Она не упомянула, что у неё назначена встреча.
Откуда госпожа Ба взяла приглашение?
Кто-то прислал приглашение ко мне домой!
Бай И Юэ достала приглашение и передала его Жуйи.
Увидев приглашение, Жуйи понял: «Это приглашение не от нашей Нань Линь Ванфу!» Возможно, госпожа Бай не знает, что у Нань Линь Ванфу были особые приглашения.
На каждом приглашении стоит печать Ванъе.
На приглашении принцессы тоже есть печать принцессы.
К тому же, это не почерк принцессы.
Хотя Жуйи лишь изредка видел песни, написанные Мужун Ци Ци, но, судя по двум-трём строчкам, Жуйи помнил почерк Мужун Ци Ци.
Поэтому теперь он был так уверен.
Кто-то, конечно же, выдал себя за принцессу и пригласил госпожу Бай сюда.
Наша принцесса точно не посылала такого приглашения!
Жуйи был так уверен, что подтвердил предыдущую мысль Бай И Юэ.
Мужун Ци Ци точно не стал бы совершать столь безвкусный и низкий поступок.
На вершине горы, когда дым рассеялся, все обнаружили, что Бай И Юэ исчез.
Тяжёлый и крупный мужчина обнял свою руку.
Его голова покрылась холодным потом.
Кто-то закашлялся от дыма.
Тяжёлый и крупный мужчина в одиночку надрал этому парню задницу.
«Чего ты там кашляешь, а?!
Этот человек уже сбежал!
Ты всё ещё не собираешься его преследовать?!
Поймай эту женщину!»
Как раз когда группа здоровяка собиралась гнаться за Бай И Юэ, перед ними появилась Ся Сюэ.
Хотя здоровяк испытывал сильную боль, но когда он увидел, что это та самая девушка, которая раньше дала ему серебро, его лицо исказилось от льстивого: «Госпожа, мы плохо справились.
Это наша вина.
Но не волнуйтесь, мы обязательно поймаем эту стерву».
К тому времени, гарантируем, вы будете довольны!
Хмф!
Ся Сюэ тихонько хмыкнул.
Люди увидели мелькнувший серебряный свет.
Улыбка крупного и здоровенного мужчины застыла.
Через несколько секунд внезапно хлынул поток крови.
Голова крупного и здоровенного мужчины упала набок и полностью отделилась от шеи.
Очень круглая голова покатилась по земле, покрывшись толстым слоем пыли.
Босс!
Человек рядом с ним вскрикнул от неожиданности, но не успел крикнуть ещё что-нибудь.
Его горло уже было перерезано мечом Ся Сюэ.
Быстрее бегите!
Наконец, хитрый человек заметил, что Ся Сюэ хочет заставить их замолчать.
Он тут же побежал.
Те, кто был ранен раньше, естественно, отстали.
Очень быстро они превратились в мёртвых под мечом Ся Сюэ.
Помогите!
Помогите!
Кто-то бежал изо всех сил.
Он хотел даже использовать силу выпитого молока, но в мгновение ока Ся Сюэ оказался прямо перед ним.
Увидев холодные глаза Ся Сюэ, в которых сквозила аура смерти, он задрожал всем телом.
Голос застрял в горле.
Он не мог издать ни звука.
В следующее мгновение он превратился в мёртвого.
В одно мгновение десять человек лежали на земле.
Кровь слилась в ручеёк на серо-жёлтой земле.
Затем кровь впиталась в плотный слой почвы и окрасила её в тёмно-красный цвет.
Услышав крик о спасении на холме, Жуйи и Бай Ци поникли.
Они оба посмотрели на Бай И Юэ.
Бай И Юэ знала, что эти двое хотят подняться наверх и выяснить, что именно произошло.
Она также хотела узнать, кто подставил Мужун Ци Ци, чтобы вычислить её. Пошли!
Пойдем и посмотрим!
Когда трое достигли вершины холма, они увидели беспорядочно лежащие трупы.
Они посчитали.
Их было ровно десять.
Столько же, сколько и тех, кого видели раньше.
Жуйи и Бай Ци осмотрели всех и покачали головами, глядя на Бай И Юэ.
Все эти люди умерли так быстро.
К тому же, он был убит одним ударом.
Кто это был?
Этот вопрос Бай И Юэ был в голове Жуйи и Бай Ци.
Кто это был?
За столь короткое время он/она убил(а) десять человек.
К тому же, каждый удар был смертельным.
Кто же действовал так жестоко?
Эти вопросы не давали покоя всем троим.
Жуй и Бай Ци огляделись.
Жуйи обнаружил(а) следы от двух рядов колёс, проложенных по траве.
Судя по виду травы, этот след казался новым.
Мог ли это быть оставлен этим таинственным человеком?
До полудня Мужун Ци Ци узнала, что случилось с Бай И Юэ на горе Цзинтин.
Она немедленно выбежала из дворца и направилась к Наньлинь ванфу.
И Юэ, ты в порядке?!
Увидев Бай И Юэ, Мужун Ци Ци первым делом забеспокоилась о его безопасности.
Из-за прежней отчуждённости Мужун Ци Ци сделала вид, будто ничего не произошло.
Её беспокоило только то, не пострадал ли Бай И Юэ.
Слова Мужун Ци Ци и её тревожное поведение согрели сердце Бай И Юэ.
Помимо этого тепла, она также чувствовала вину и самобичевание.
Она чувствовала, что слишком запуталась в прошлом, и у неё слишком маленький живот, куриные кишки, из-за чего она чуть не потеряла Мужун Ци Ци, своего хорошего друга.
Маленькие куриные кишки: ограниченность
Все хорошо, спасибо, что Жуйи прибыла вовремя.
Только когда Бай И Юэ была в карете, она узнала, что после её отъезда Мужун Ци Ци попросила Фэн Цана разрешить ему тайно отправить Жуйи защищать Бай И Юэ.
Последние несколько дней Жуйи тайно следовала за ней.
Однако сегодня утром, когда Жуйи отправился в резиденцию Бай на работу, он её не нашёл.
Расспросив, он узнал, что Бай И Юэ отправилась на гору Цзинтин.
Поэтому он немедленно поспешил туда.
Он успел спасти её как раз вовремя.
Если бы не Руйи, боюсь…
Бай И Юэ не смела даже думать об этом.
Вспомнив тошнотворное лицо этого огромного и тяжёлого человека, Бай И Юэ чуть не стошнило.
Особенно когда она подумала о гнилостном запахе, исходящем из его рта, Бай И Юэ слегка вздрогнула.
Хотя в тот момент она не чувствовала страха, но, вспомнив об этом, Бай И Юэ очень испугалась.
Она жила в прекрасной обстановке, и большинство людей, с которыми она общалась, были дворянами и чиновниками.
Даже когда она взяла на себя управление семейными делами, её встречали в основном порядочные люди.
Она никогда не встречала таких людей.
Если бы Руйи не прибыл, а Бай Ци у подножия холма тоже не знал, что произошло, возможно, она бы… оказалась среди этих людей.
Бай И Юэ содрогнулась.
Теперь всё в порядке!
И Юэ, теперь ты в безопасности!
Чувствуя, как Бай И Юэ холодеет, Мужун Ци Ци взяла её за руку.
Она нежно погладила её: «Не бойся, не бойся!
Я здесь!»
Голос Мужун Ци Ци был подобен нежному свету и медленно исцелял простуду Бай И Юэ.
Она долго утешала её, а потом поливала тёплой мёдовой водой.
Бай И Юэ постепенно успокоилась.
Ци Ци!
Бай И Юэ держала Мужун Ци Ци за руку.
Её глаза были полны извинений: «Прости меня.
Раньше, из-за своих собственных дел, я была с тобой в ссоре и чуть не потеряла тебя как друга.
Мне очень жаль!»
Мужун Ци Ци позволила Су Мэй разобраться в ситуации Бай И Юэ.
Эта информация позволила Мужун Ци Ци понять трудности Бай И Юэ и её ненормальности.
Теперь же, когда Бай И Юэ сама упомянула об этом, Мужун Ци Ци почувствовала себя увереннее.
Казалось, она действительно приняла её как друга!
И Юэ, мы хорошие друзья?!
Ты же знаешь, что у меня не так много друзей в этом мире.
Ты один из них.
Я не хочу, чтобы прошлое повлияло на нашу дружбу.
Я хочу дружить с тобой!
Искренние глаза Мужун Ци Ци заставили Бай И Юэ почувствовать себя ещё более виноватой.
После того, как Бай И Юэ почувствовала вину, она одарила Мужун Ци Ци широкой улыбкой и пожала руки: «Я готова быть твоей подругой!»
Остальные были очень рады, что Мужун Ци Ци и Бай И Юэ восстановили свои былые чувства.
Особенно Су Мэй, которая так обрадовалась, что захлопала в ладоши.
Как здорово!
Госпожа Бай, в будущем вам нужно будет чаще навещать нашу госпожу, йоу!
Хм!
Ладно!
Окружающие Мужун Ци Ци были так добры, что лицо Бай И Юэ озарилось улыбкой.
После разговора и смеха лицо Мужун Ци Ци помрачнело. Су Мэй отпустила людей расследовать сегодняшнее дело!
Кто-то использовал моё имя, чтобы сделать такое.
Я отпущу людей расследовать!
Я должна найти того, кто стоит за этим!
Раньше Мужун Ци Ци боялась, что Бай И Юэ подумает о чём-то плохом, поэтому не проронила ни слова.
Теперь Бай И Юэ вернулась к своему обычному виду.
Им нужно расследовать это дело.
Видя серьёзность Мужун Ци Ци, Су Мэй тоже помрачнела: «Госпожа, не волнуйтесь.
Мы обязательно найдём того, кто стоит за этим, и отомстим госпоже Бай».
Пока Су Мэй говорила о мести, откуда ей было знать, что кто-то уже положил на неё глаз?
Убедившись, что Бай И Юэ – не И Лина, Миша почувствовал себя совершенно одиноким.
Всю дорогу он молчал и не проронил ни слова.
Вернувшись домой, он всё ещё молчал.
Он просто смотрел в небо в оцепенении.
Его взгляд был очень серьёзным.
Ся Сюэ испытала сильную душевную боль, видя Мишу в таком состоянии.
Она хотела подойти и утешить Мишу, но не осмелилась подойти.
Когда Миша молчал, он не любил, когда его беспокоили.
Это было его правило, и Ся Сюэ понимала его.
Миша – великий ученик острова Пэнлай.
Из-за неудобств, связанных с перемещением ног, о Мише на острове заботились многие.
Однако Миша прогнал их.
В конце концов, Миша выбрал Ся Сюэ.
На то было две причины.
Во-первых, её холодный характер и немногословность.
Во-вторых, её послушание.
Что Миша сказала, то она и сделает.
Ся Сюэ знала, что Миша позволил ей остаться, потому что она не была назойливой и послушной.
Она хотела остаться рядом с Мишей навсегда.
Поэтому за последние шесть лет её холодность и отстранённость дошли до предела.
Она стала бесчувственной и соглашалась на каждую просьбу Миши.
Более того, она выполняла их строго в соответствии с требованиями Миши.
Например, Миша не любил, чтобы женщины прикасались к нему.
Она старалась не только толкать коляску, но и как можно реже с ним соприкасаться.
Например, когда Миша был погружен в глубокие раздумья, он не любил, чтобы его беспокоили.
Поэтому, даже если бы ей сейчас захотелось обнять Мишу и утешить его, ей всё равно пришлось сохранять холодный вид и стоять с прямой спиной позади Миши.
Даже глядя ему в спину с изумлением, она не двигалась, чтобы не потревожить его.
Что пошло не так? Миша смотрел на голубое небо и думал о причине.
Может быть, он был слишком самонадеян, чтобы думать, будто благодаря семиэтажной пагоде сможет обнаружить И Лянь?
В конце концов, многое в тесте было связано с тем, что они с И Лянем много раз проходили во время тренировок в детстве.
Он лишь внёс некоторые улучшения, чтобы проверить, кто же такой И Лянь.
Однако, похоже, такой подход не казался осуществимым.
Может быть, И Лянь не пришёл в этот мир?
Или, возможно, И Лянь переместился во времени в ребёнка или кого-то другого возраста.
Неужели он не учел все аспекты?
На этом материке так много людей.
Если он будет искать таким образом, до каких пор он будет искать?
Может быть, только после смерти он найдёт И Лянь?
Или это, возможно, наказание небес?
Он и И Лянь живут на одном небе, но никогда больше не позволят ему увидеть её?
Если всё было действительно так, как же это жестоко, а?!
Он предпочёл не встать на ноги, чем расстаться с И Лянем!
В прошлой жизни он поступил неправильно.
Не мучай его так в этой жизни, ладно?
Чем больше он думал, тем больше Миша унывал.
Если он не сможет найти И Ляня, то какой тогда смысл в его жизни?
Ах!
Миша яростно бил себя по ногам.
Его глаза покраснели. Ах!
Крик Миши удивил Ся Сюэ.
Видя, как он бьёт себя по раненым ногам, Ся Сюэ быстро схватила его за руки: «Молодой господин, что случилось?
Молодой господин!»
Отвали!
Миша оттолкнул Ся Сюэ.
Он продолжал бить себя по ногам.
Он никчёмный человек.
Небеса уже наказали его, оставив неспособным встать.
Зачем им всё ещё прятать его И Ляня?
Неужели они хотят оставить его одиноким на всю жизнь?!
Молодой господин, не надо!
Несмотря на то, что Миша её оттолкнул, Ся Сюэ всё же подползла и схватила Мишу за руку: «Молодой господин, вы обязательно найдёте мисс И Лянь!
Вы обязательно её найдёте!»
Ся Сюэ знала, что единственное, что может успокоить Мишу, — это одно лишь имя… И Лянь.
И конечно же, под напором Ся Сюэ красные глаза Миши вернулись к своему обычному цвету: «Ся Сюэ, я не могу её найти!»
Она спряталась!
Она, конечно же, меня очень ненавидит.
Она ненавидит меня за убийство приёмного отца, ненавидит за её убийство!
Но я действительно люблю её, ах!
Увидев Мишу в таком состоянии, сердце Ся Сюэ сжалось от боли.
Она возненавидела И Лянь ещё сильнее.
Во всём была виновата она.
Из-за неё молодой господин стал таким.
Из-за неё молодой господин стал таким безумным!
Во всём виновата она!
Хотя в глубине души она так думала, но на лице Ся Сюэ не посмела проявить ни малейшего неуважения к И Ляню.
Вместо этого она попыталась мягко сказать Мише: «Молодой господин, госпожа И Лянь, конечно же, в углу.
Она ждёт тебя!
Если ты будешь немного терпеливее и подождёшь ещё немного, ты обязательно её найдёшь!»
Ты сказал правду?
Миша поднял голову.
Эти невинные глаза были полны невинности и наивности, как у ребёнка.
Ся Сюэ посмотрела на них и невольно кивнула.
Это правда.
Молодой господин, пожалуйста, поверьте мне.
Я никогда не буду лгать молодому господину!
Вы лучшие… — Миша протянул это одно предложение.
Эти слова о том, что вы лучшие, заставили Ся Сюэ вспыхнуть от радости.
Молодой господин, разве вы не говорили, что оружие Су Мэй было особенным?
Почему бы нам не исследовать Су Мэй?
Может быть, мы найдём зацепку!
1. Цингун: способность быстро и легко передвигаться со сверхчеловеческой скоростью и выполнять трюки, бросающие вызов гравитации, такие как скольжение по водной поверхности, взбирание на высокие стены и взбирание на деревья.
2. Ванфу: резиденция принца первого ранга.
3. Ванфэй: главная супруга/жена принца первого ранга.
3. Ван/ванъе: принц первого ранга.
Источник этого контента: frewbnvel
