Наверх
Назад Вперед
Любимая жена Принца Демона Глава 105. Женщина в подземелье Ранобэ Новелла

Глава 105. Женщина под землей

Мужун Цици уткнулась в объятия Фэн Цана.

Редактируется Читателями!


Она не решалась поднять голову.

Фэн Цан улыбнулся и обнял её.

Он накрыл Мужун Цици плащом.

Дождавшись, пока все уйдут, он поднял её.

Цин Цин, ты поняла моё новогоднее желание?

Под длинными и узкими глазами Фэн Цана промелькнула весна, отчего изначально розовое лицо Мужун Цици стало ещё розовее.

Она могла лишь смотреть на звёзды в небе.

Это мерцание звёзд напомнило Мужун Цици о ночном небе из её прошлой жизни.

Оно было таким же ярким и сверкающим.

Приёмный отец, я уже нашла того, кого люблю.

Приёмный отец, мне здесь очень хорошо живётся.

Приёмный отец, я наконец поняла смысл перерождения.

Оно заключалось в том, чтобы позволить мне обрести настоящую любовь, позволить мне встретиться с ним…

В первый день нового года было очень холодно.

Из-за того, что в последний день прошлого года она долго не ложилась спать, в первый день нового года Мужун Ци долго спала, прежде чем проснуться.

Она только что проснулась, когда Су Мэй принесла в её комнату горшок с разноцветными сливовыми цветами.

Мисс, посмотрите, разноцветные сливовые цветы, разве они не прекрасны?

Я впервые вижу такие красивые сливовые цветы!


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Слова Су Мэй привлекли внимание Мужун Ци Ци к горшку.

И действительно, это было небольшое сливовое деревце с красными, розовыми, жёлтыми, синими и белыми цветами.

Это была настоящая редкость.

Где ты его раздобыл?

Мурун Ци Ци вдохнула аромат сливовых цветов.

Этот горшок ей сразу понравился.

Его прислал монах из буддийского храма.

В прошлом году Ванъе1 заставил людей присылать еду и хлопок, чтобы они могли хорошо встретить Новый год.

Кстати, в этот первый день нового года монах прислал горшок со сливовым деревом.

Этот человек ещё не ушёл.

Он в сливовом саду!

Пойдем посмотрим!

Мужун Ци Ци оделась.

Приведя себя в порядок, она пошла в сливовый сад.

Издалека она увидела монаха в жёлтом одеянии, с согбенной спиной.

Он смотрел на цветы сливы.

Учитель, с Новым годом!

Мужун Ци Ци подошла, улыбаясь.

Только когда монах обернулся, Мужунь Ци Ци ясно увидела его лицо.

Это был старый монах.

У него были седые брови, седая борода, худощавое телосложение и некрасивое лицо.

На левой щеке у него был ожог.

Этот ожог переходил на шею, что придавало ему немного пугающий вид.

Однако у него были нежные и сострадательные глаза.

Монах молчал.

Он лишь сложил ладони чашечкой и поклонился Мужун Цици.

Госпожа, он не может говорить!

Су Мэй объяснила Мужун Цици.

Я знаю.

Мурун Цици подошла к монаху и улыбнулась.

Мастер тоже любит сливовые цветы?

Мне очень понравились пятицветные сливовые цветы, которые мастер прислал сегодня.

Спасибо, мастер!

Услышав, как Мужун Цици сказала, что они ей нравятся, монах улыбнулся.

Улыбка была чиста, как снег на высоких горах.

Она была полна сострадания, способного избавить от страданий все живые существа.

Монах снова сложил ладони чашечкой, благодаря Мужун Цици.

Затем он повернулся и вышел из сливового сада.

Мастер уходит?

Я вас провожу!

Мурун Цици не знала почему, но у неё сложилось особенно хорошее впечатление об этом монахе с добрым взглядом.

Хотя монах не произнес ни слова, его взгляд, казалось, мог смотреть сквозь людей.

Мужун Ци Ци проводила монаха до входа в виллу.

Только когда монах с горбатой спиной скрылся из виду, она вернулась.

Когда дверь виллы Фэнъюй закрылась, монах пошатнулся.

Его рука нащупала опору на дереве.

Он долго пытался сдержать эмоции, но не смог сдержать слёз.

Капля за каплей они падали на его жёлтое одеяние.

Мин Юэ, это ты?

Ты не мог вынести того, что я остался один в этом мире и страдал, поэтому послал мне ребёнка?

Мин Юэ, я нашёл малыша.

Я нашёл нашего малыша!

Мин Юэ, не волнуйся, я обязательно позабочусь о малыше и расскажу миру о том, что произошло в том году, чтобы смыть наши обиды!

Вытерев слёзы, монах с волнением покинул виллу Фэнъюй, шагая по снегу.

С тех пор, как он получил пятицветные сливовые цветы, Мужун Ци Ци лично заботился о нём каждый день.

Какая красота!

Даже не представляю, как этот старый дедушка вырастил эту пятицветную сливу.

Должно быть, он очень любил сливы.

Вот почему он смог взяться за дело и вырастить такую прекрасную сливу!

Цин Цин, если тебе понравится, может, я пошлю людей пригласить монаха?

К тому времени пусть вся вилла будет засажена пятицветными сливами, чтобы Цин Цин мог вдоволь ими насладиться, хорошо?

Сказав это, Фэн Цан немедленно отправил людей в храм Будды.

Они не ожидали, что этот человек вернётся с известием о кончине монаха.

Скончался…

Услышав эту новость, Мужун Цици была поражена.

В её сердце царила какая-то необъяснимая меланхолия.

Недавним образом она видела этого старика.

Теперь его уже нет в живых.

Мирские дела поистине непредсказуемы.

Мурун Цици лично пересадила пятицветную сливу на могилу Фэн Сье и Ваньян Мин Юэ.

Небольшая пятицветная слива красиво цвела.

Генералу и принцессе очень понравилась бы эта слива!

Мурун Цици оперлась на Фэн Цана.

frewebovel.cm

Не пора ли нам уходить?

Ванье, я буду скучать здесь!

Мм.

Фэн Цан тихо сказал: «Письмо дяди уже несколько раз напоминало нам.

Если мы всё ещё не уедем, столица, вероятно, пришлёт людей за нами».

Ванье, мне здесь очень нравится!

Когда в этом году будет зима, давай снова приедем сюда искупаться в горячем источнике!»

Услышав, что им пора уезжать, Мужун Цици не могла смириться с расставанием.

В её глазах вилла Фэнъюй была словно утопия.

Жить здесь без забот – какое же это счастье, а?!

Хорошо!

Видя, что Мужун Цици нравится вилла Фэнъюй, Фэн Цан обрадовался.

В прошлом он мечтал найти жену, которой понравится вилла Фэнъюй, и жить здесь счастливо, как отец с матерью.

К счастью, Бог был милостив и наконец послал ему Мужун Цици.

По сравнению с нынешним счастьем, что значат эти страдания прошлого?!

Пробыв ещё два дня, группа Фэн Цана вернулась в город Юнчжоу.

Это книга «Утес, по которому плывут крылья»!

Храните её как следует!

Мужун Ци Ци передала книгу, которую Фэн Цан дал ей Те Сюэ.

Да!

Те Сюэ улыбнулась.

Улыбка на её изуродованном шрамами лице стала гораздо мягче.

Видела ли госпожа чертежи Фан Цзина?

Что ещё нужно улучшить?

Я уже отметил места, которые нужно изменить.

Фан Цзин поймёт это с первого взгляда.

Вернись и скажи Фан Цзину, что я хочу построить самую мощную крепость в мире!

Скажи ему, чтобы не копил для меня деньги!

Всё, что можно решить за деньги, не проблема.

Не нужно быть вычурным и роскошным.

Нужно лишь быть прочным и долговечным.

Кроме того, функция огня должна быть выполнена хорошо.

Я не хочу, чтобы моё с таким трудом построенное здание в конце концов сгорело.

Хорошо!

Я передам слова мисс без изменений Фан Цзин.

Госпожа, это договор аренды всех магазинов в четырёх провинциях Нань.

Мы выбрали лучшие магазины для Тун Баочжая и Цзюэ Сефана.

В остальных магазинах мы действовали по её указанию.

В зависимости от местоположения мы использовали разные цены для рекламы.

Эти торговцы были очень довольны нашим методом.

Многие были готовы продолжить сотрудничество.

Хе-хе… Услышав это от Те Сюэ, Мужун Ци Ци рассмеялась.

Конечно, все любят зарабатывать деньги.

Раньше бизнес в четырёх провинциях Нань был сосредоточен в руках семьи Хэлань.

Каждый бизнес был их.

Это было слишком обременительно.

У меня не так много энергии, чтобы заботиться о них.

Кроме того, если бы все зарабатывали вместе, это способствовало бы здоровой конкуренции.

Таков должен быть путь бизнеса.

Наше преимущество непременно раскроется, и мы превзойдём три других провинция.

Пока мы контролируем общую ситуацию, я верю, что всё больше и больше людей будут приезжать в княжество Нань.

К тому времени княжество Нань, безусловно, станет самым процветающим из шестнадцати княжеств Ююня.

После этих слов Те Сюэ очень восхитился Мужун Ци Ци.

Он не ожидал, что у госпожи такой исключительный талант в бизнесе.

Госпожа, недавно люди Фо Шэн Мэна появились в княжестве Нань.

Похоже, они интересовались нашими финансовыми показателями.

Ничего.

Фо Шэн Мэнь нас не тронет.

Лун Аотянь и его крёстный отец заключили соглашение.

В течение десяти лет Фо Шэн Мэнь не будет заглядываться на нашу Моюй.

Однако, даже если они захотят поглотить Моюй через пять лет, это будет непросто.

Но госпожа и Мин Юэ Чэн заключили союз.

Если Фо Шэн Мэнь узнает, что это как-то связано с Моюй, разве не выплывут наружу отношения Гуанхуа гунцзы и Моюй?

Если они узнают о промахе, разве это не будет опасно для госпожи?

Те Сюэ немного беспокоился о безопасности Мужун Ци Ци.

Госпожа была опорой Моюй.

С ней ничего не должно было случиться.

Это сказал ему и У Цину господин Моцзунь перед смертью.

Они должны были хорошо защищать госпожу.

Затем распространили слухи, что Гуанхуа гунцзы и Ду Сянь Эр – пара.

Так всё можно было объяснить ясно.

Никто не усомнится…

И действительно, когда Налань Синь доложил Фэн Цану о результатах, глаза Фэн Цана сузились в тонкую линию.

Итак, Гуанхуа гунцзы нашла Мин Юэ Чэна.

Затем Гуанхуа гунцзы и Моюй разрушили семью Хэлань?

Верно.

Если так говорить, то это кажется разумным.

Хэлань Минь обожала одежду Цзюэ Сэ Фана.

Ду Сянь Эр — эксперт по ядам.

Ей нужно было лишь подсыпать яд в одежду, чтобы лишить кого-то жизни, и никто бы этого не заметил.

Просто эта подчинённая не ожидала, что Гуанхуа гунцзы и Ду Сянь Эр — любовники.

Ду Сянь Эр — глава Моюй, а Гуанхуа гунцзы всегда имела положительный имидж.

Есть поговорка: добро и зло несовместимы.

Я не думала, что Гуанхуа гунцзы выберет Ду Сянь Эр!

Разве он не боится, что если мир узнает об этом, то Цзюэ Се Фан и Тун Баочжай будут бойкотировать?

Услышав это от Налань Синя, Фэн Цан усмехнулся: «Я действительно восхищаюсь этим Гуанхуа гунцзы.

Ходят слухи, что Гуанхуа гунцзы — гунцзы номер один в мире.

Он готов пожертвовать репутацией ради Ду Сянь Эр, видно, что они действительно любят друг друга.

К тому же, хотя о Ду Сянь Эре и ходит много слухов, никто не говорит, что Ду Сянь Эр убил невинных.

Так что этот Ду Сянь Эр тоже очень добрый человек.

То, что они вместе, — тоже идеальная пара!»

Ванъе, ты теперь спокоен?

Любовь Ду Сянь Эр нашла пристанище.

Неужели Ванъе больше не нужно беспокоиться о том, как объяснить это Ванфэй3?

Видя, что Фэн Цан расслабился, Налань Синь невольно поддразнила его.

Хе-хе…

Фэн Цан не ответил.

Камень в его сердце наконец исчез.

Благодать, с которой Моцзунь спас его, обещал помочь Моцзуню, когда Ду Сянь Эр в этом нуждался.

Однако теперь, когда чувства Ду Сянь Эра наконец-то нашли кого-то, на кого можно было положиться, он мог успокоиться и, можно сказать, получил объяснение Моцзуню.

Проведя ещё несколько дней в Юнчжоу, Фэн Цан наконец решил вернуться в столицу.

Участники «Дун Лу» уже вернулись в свою страну.

Нань Фэн тоже давно уехал.

Остались только участники «Си Ци», получившие травмы или нуждавшиеся в отдыхе из-за использования внутренней энергии.

Поэтому они и остались в Юнчжоу.

На этот раз, когда Фэн Цан вернулся в столицу, Лунцзэ Цзинтянь решил последовать за ним.

Он вернулся в столицу, чтобы принять участие в свадьбе Фэн Цана и Мужун Ци Ци.

После этого они вернулись в Си Ци с Шангуань У Цзи.

Фэн Цан и Мужун Ци Ци провели Новый год в поместье Фэнъюй.

Они не взяли Ваньянь Баочжу.

Фэн Цан не любил, чтобы кто-то, не представляющий интереса, влиял на его настроение и настроение Мужун Ци Ци.

Он просто оставил Ваньянь Баочжу в Юнчжоу.

Поначалу это должно было огорчить, но Ваньянь Баочжу была очень счастлива.

Каждый день она бегала на станцию Си Ци к Лунцзэ Цзинтяню.

Лунцзэ Цзин не могла понять, что это за принцесса Бэй Чжоу.

Однако они находились на её территории, поэтому отказываться было бы неправильно.

Он обращался с ней не холодно и не тепло, но это не заставило Ваньянь Баочжу сбежать.

Она по-прежнему появлялась каждый день, чтобы заботливо расспросить о благополучии Лунцзэ Цзинтяня.

Теперь, когда Лунцзэ Цзинтянь захотел последовать за ними в столицу Янь, Ваньянь Баочжу была самым счастливым человеком.

Раньше она беспокоилась, как бы уговорить Ваньянь Ли пообещать ей Лунцзэ Цзинтяню.

Теперь же такая возможность представилась.

Ваньян Баочжу была счастлива, а вот Мужун Цинлянь – нет.

Хотя раны на её теле затянулись и уже не так сильно болели, рядом с ней появился Ваньян Баочжу, этот влюблённый цветок, отчего её настроение стало совсем испорчено.

Поскольку она повредила левую ногу и нуждалась в отдыхе, она не могла быть рядом с Лунцзэ Цзинтянем, давая Ваньян Баочжу возможность вести себя как влюблённый цветок рядом с Лунцзэ Цзинтянем.

Это было невыносимо для Мужун Цинлянь.

Мужун Цинлянь не могла позволить себе обидеть Ваньян Баочжу, ведь она была принцессой Бэй Чжоу.

Однако огонь в её сердце не угас.

Время от времени она произносила слова, чтобы разозлить Ваньян Баочжу.

Однако другая сторона время от времени использовала положение принцессы, чтобы притеснять её.

К тому же, тот факт, что Лунцзэ Цзинтянь не оберегал её так же усердно, как прежде, довёл Мужун Цинлянь до слёз.

Всю дорогу Мужун Цинлянь проводила дни в унынии.

Она мечтала найти возможность убить Ваньян Баочжу, но всё ограничивалось лишь её воображением, и осуществить её было невозможно.

В отличие от Мужун Цинлянь, Бай И Юэ досталась забота о Мужун Цици.

Её изначально исчерпанная внутренняя энергия восстановилась за короткий срок.

Услышав эту новость, Мужун Цинлянь вновь поприветствовала всех предков Мужун Цици восемнадцатого поколения.

Конечно же, она её младшая сестра, почему она относилась к чужакам лучше, чем к себе?

Вот сука!

Приветствие предков: проклинать кого-либо, проклиная его/ее семью

Однако она могла думать только об этих словах.

После того, как на Турнире четырёх стран о ней позаботилась Мужун Ци Ци, теперь всякий раз, когда Мужун Цинлянь видела Мужун Ци Ци, её пробирала дрожь.

Цзя Лань уже вернулась в Дун Лу.

На этом пути её никто не защитит.

Если Мужун Ци Ци захочет её убить, она погибнет.

Поэтому, хотя Мужун Цинлянь горячо ненавидела Мужун Ци Ци и мечтала отрубить ей голову, чтобы пнуть её как мяч, она всё равно была очень осторожна.

Она боялась, что её действия спровоцируют Мужун Ци Ци и навлекут на неё смертельную беду.

Когда они прибыли в столицу Янь, Праздник фонарей уже прошёл.

Праздник фонарей, или Весенний Праздник фонарей, — китайский праздник, отмечаемый в пятнадцатый день первого месяца по лунно-солнечному китайскому календарю.

Бэйчжоу занял первое место в Турнире четырёх стран.

Эта новость разнеслась по всем улицам Бэйчжоу в течение нового года.

Какое-то время горожане были полны энтузиазма и патриотизма.

Их волнение не утихало даже после окончания нового года.

Когда Фэн Цан и Мужун Цици вернулись в ванфу и только что вошли, раздались громовые аплодисменты.

Фэн Ци и Фэн Юй привели людей ванфу приветствовать своих ванъе и ванфэй.

Ванъе, император ждёт твоего возвращения!

Мурун Цици нежно улыбнулась Фэн Цану.

Фэн Цан кивнул и последовал за человеком, который пришёл за ним во дворец.

Войдя в императорский кабинет, Фэн Цан собирался поклониться, когда его остановил Ваньян Ли.

Ему предложили сесть.

Победа Бэй Чжоу также заставила Ваньян Ли, этого императора, улыбнуться ещё шире.

Он был очень счастлив.

Наконец, первое место оказалось в его руках.

Вот это высшая слава, ах!

Слушая, как Фэн Цан подробно описывает турнир, Ваньян Ли кивнул и расплылся в улыбке.

По мнению Чжэнь5, эта принцесса Чжао Ян приносит тебе удачу!

С тех пор, как она пришла, всё прошло гладко.

Похоже, она действительно счастливая звезда.

Ваньян Ли похвалил Фэн Цана, и тот лишь улыбнулся: «Всё это – великое благословение дяди!»

Эти слова невероятно обрадовали Ваньян Ли.

Он погладил бороду и наконец перешёл к главному.

Чжэнь позвал тебя сюда, чтобы сказать, что твой день выбран!

Двадцать восьмое число первого месяца!

Это лучший день!

Видя, что Ваньянь Ли вызвал его для этого, Фэн Цан тут же встал и поклонился Ваньянь Ли.

Племянник, спасибо, дядя!

Спасибо, дядя!

Лицо Фэн Цана ясно выражало его радость и волнение.

Ваньянь Ли рассмеялся, увидев это.

Чжэнь знал, что тебе понравится!

Вот почему Чжэнь позволил людям найти его на день раньше, чтобы ты мог скорее заполучить эту красоту!

Ха-ха, посмотри на себя, ты же не в первый раз женишься.

Ты и правда так счастлив.

Кажется, принцесса Чжао Ян действительно в твоём вкусе, ах!

Ха-ха-ха!

Так вкусно, так вкусно!

Пойдем, попробуй новое пирожное, приготовленное во дворце.

Оно называется «Хрустящая слива».

Тебе точно понравится.

Ваньян Ли разрешил подать чай и закуски.

Пока они пили чай и ели закуски, он говорил с Фэн Цаном о свадьбе.

Фэн Цан несколько раз кивнул.

Фэн Цан остался ещё на некоторое время.

Только после того, как он съел несколько кусочков новой дворцовой выпечки и выпил чаю, Ваньян Ли отпустил его.

После ухода Фэн Цана улыбка на лице Ваньян Ли постепенно исчезла.

В конце концов, оно помрачнело.

Цзин Дэ, организуй.

Чжэнь хочет отправиться во Дворец Долгой Осени!

Дворец Долгой Осени был местом, где жила императрица.

Однако императрица Ваньян Ли не жила там.

Вместо этого здесь жили её любимые наложницы.

Если подсчитать, то всего было восемь императорских наложниц.

Однако все они умерли в молодом возрасте.

Теперь здесь жила новая фаворитка Ваньян Ли, девятая императорская наложница Бэй Чжоу, Юэ Лань Чжи.

Услышав о визите императора и о необходимости подготовиться, Юэ Лань Чжи вздрогнула.

Гребень в её руке упал на землю.

Этот контент взят с бесплатного сайта novl.com

Новелла : Любимая жена Принца Демона

Скачать "Любимая жена Принца Демона" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*