
Глава 187 Свадьба Ваньянь Кана и Су Мэй
Ах… Врач ещё не издал ни звука, а уже упал головой вперёд и умер.
Редактируется Читателями!
Если бы этот врач знал, что его убьют после осмотра, возможно, он бы не отправился в эту поездку.
Зачем ты его убил?
Управительница резиденции премьер-министра встревожилась, увидев Дуи в таком состоянии.
Он только что спас кого-то.
Зачем ты его убил?
Управительница, ты разве не знаешь, как это называется — убить их, чтобы они не проронили ни слова?
Если он всех нас выдаст, будут проблемы!
Тогда не повезёт не только нам, но и твоему господину… Дуи вытащил кинжал из спины врача и натёр кровью с кинжала тело.
Только тогда он убрал кинжал.
Убить, чтобы держать рот закрытым: убить кого-то, чтобы они не раскрыли секрет.
Эй, ребята… эй… Домработница не знала, хорошо или плохо для Му Хуа сотрудничать с этими людьми.
Не зная, что делать, Му Хуа вернулся в резиденцию премьер-министра.
Увидев раненых Таджи Гули и Дуйи, Му Хуа был очень удивлен.
Почему вы все здесь?
Она была ранена.
Я не смог найти ее товарища, поэтому привел ее сюда.
Дуйи пожал плечами.
Только сейчас Му Хуа увидел сломанную левую руку Таджи Гули.
Он был очень поражен.
Принцесса Гули, твоя рука?
Это Фэн Ци Ци, эта сука, ранила меня!
Таджи Гули стиснула зубы при упоминании имени Фэн Ци Ци.
Эта женщина была слишком бессердечной!
Она фактически отрубила себе левую руку!
Что еще она могла сделать без левой руки?
Разве это не то же самое, что быть мусором?!
Выслушав слова Таджи Гули о том, что всё это сделал Фэн Ци Ци, Му Хуа удивился ещё больше.
Он более-менее знал о способностях Таджи Гули, в то время как Фэн Ци Ци была такой нежной и милой.
Минуту назад, когда она проливала слёзы перед Фэн Цаном, она была такой жалкой.
Это совершенно не показывало, насколько выдающимся было её боевое искусство и насколько жестоким был её метод.
Я должна отомстить!
Я должна!
Лицо Таджи Гули было бледным.
Боль в сломанной левой руке постоянно напоминала ей обо всём, что произошло сегодня.
Тебе не стоит думать об этом сейчас.
Давай поговорим о мести позже.
Из-за того, что ты сегодня была во дворце регента и чуть не ранила маленькую Шицзы1, Фэн Цан уже разрешил людям заблокировать городские ворота.
Он даже мобилизовал отряд Орлов для обыска города!
Полагаю, скоро они начнут обыск здесь!
Они даже осмелились обыскать резиденцию премьер-министра?
Дуйи был несколько неубеждён.
В конце концов, Му Хуа был премьер-министром.
Насколько же нагл был Фэн Цан, что не подал виду?
Разве это не повод для критики за обыск в резиденции высокопоставленного чиновника?
Надо сказать, что мысли Дуйи были глупыми и наивными.
Му Хуа уже видел его наивность по лицу Дуйи.
Дуйи, ты действительно не понимаешь Фэн Цана.
Пока его это волнует, даже если ему придётся идти против Неба, он всё равно это сделает.
Сегодня принцесса Гули коснулась его запретного места.
Не упоминайте резиденцию моего премьер-министра, даже если это был Императорский дворец.
Фэн Цан заставит людей обыскать его!
Обыскать город?
Как только Таджи Гули услышала это, она хотела встать.
Мои братья всё ещё в городской гостинице.
Разве им не грозит опасность?
Я должна их найти!
Я…
Прежде чем она успела встать, Таджи Гули почувствовала головокружение.
Дуйи быстро подошла, чтобы обнять её.
Ты уже такая.
Почему ты всё ещё такая импульсивная!
Если ты сейчас выйдешь и тебя поймают, разве ты не погубишь свою жизнь?!
Но они мои братья, которые годами следовали за мной от колыбели до могилы.
Я, я не могу их бросить!
От колыбели до могилы: пройти огонь и воду/готовность рискнуть жизнью
Таджи Гули изо всех сил пыталась встать, но она, потерявшая слишком много крови, была не в силах, как хотелось бы.
Не в силах, как хотелось бы: не так сильна, как хотелось бы
Дуйи вздохнула, увидев Таджи Гули в таком состоянии.
Не мучай себя больше!
Я поищу тебя!
Где это место?
Я пойду и сообщу им!
Это гостиница «Хэнтун» на западе города.
Лоб Таджи Гули был мокрым от холодного пота.
Сегодняшний поступок всё равно был ошибкой.
Но Таджи Гули не ожидала, что Дуйи спасёт её.
Теперь он даже был готов рискнуть и сообщить её людям.
Раньше она постоянно спорила с ним по пустякам.
Спасибо…
Не стоит об этом говорить.
Дуйи махнул рукой и повернулся к Му Хуа.
Премьер-министр, можете ли вы нам чем-нибудь помочь?
Если нас случайно застанут в резиденции премьер-министра, это не принесёт никакой пользы ни вам, ни нам.
Герой Дуи, можешь быть спокоен.
Этот старик знает, как выгнать вас всех из города.
Возвращайтесь поскорее.
Пожалуйста, не задерживайтесь слишком долго.
Я сообщу Его Высочеству Лунцзе.
Как только все соберутся, этот старик вышлет вас всех из города.
В сложившейся ситуации Му Хуа мог поступить только так.
Если бы Таджи Гули не действовал самовольно, такой большой ошибки не произошло бы.
Однако проблема уже возникла.
Он мог только как можно скорее выслать Таджи Гули и Дуи из города.
Если бы отряд Орла обыскал резиденцию премьер-министра и нашёл улики, то не только всё было бы закончено, но и то, что он и Ваньян Хун замыслили, было бы раскрыто.
Тогда выгоды не компенсируют потерь.
Приобретения не компенсируют потерь: больше вреда, чем пользы/не стоит усилий.
Дуйи покинул резиденцию премьер-министра и направился на запад города, как и сказал Таджи Гули.
Он ещё не добрался до гостиницы «Хэнтун», но уже слышал звуки боя.
Дуйи был потрясён и тут же бросился вперёд.
Свернув на угол улицы, он увидел окровавленную землю.
Уже смеркалось.
Красное зарево заката разлилось по земле, окрасив чёрные доспехи воинов отряда Орла в оранжевый цвет.
На земле лежало более десяти тел.
Среди них был бородатый мужчина.
Дуйи видела его раньше.
Он был левой и правой рукой Таджи Гули и всегда следовал за ней.
Увидев эти трупы, Дуйи тихо вздохнула и повернулась, чтобы уйти.
Как только Дуйи прибыла в резиденцию премьер-министра, Таджи Гули сразу же спросила его о местонахождении своих товарищей.
Дуйи на мгновение замолчал и покачал головой.
Когда я ушёл, они уже были мертвы.
Всего восемнадцать человек, восемнадцать трупов.
Нет… Таджи Гули схватилась за голову и закричала.
Слёзы потекли из уголков её глаз.
Почему всё так?
Они не должны были умереть!
Это я, это я хотела покрасоваться!
Это я причинила им боль!
Эти восемнадцать человек следовали за Таджи Гули больше десятилетия.
Они пережили с ней и большие, и маленькие битвы, и были очень преданы ей.
Теперь же они превратились в восемнадцать холодных трупов.
Как Таджи Гули могла это принять?!
Это всё моя вина!
Это я причинила им боль!
Таджи Гули продолжала бить себя по голове.
Из-за резкого движения рана на её перевязанной левой руке снова начала кровоточить.
Эй, с тебя хватит?!
Дуйи схватила Таджи Гули за руку, чтобы та не нанесла себе новых увечий.
Однако Таджи Гули пнул Дуйи, отбросив её на землю.
Я отомщу!
Я найду их и отомщу!
Таджи Гули с трудом поднялась.
Она только сделала два шага, как Дуйи окликнул её.
Хватит!
Таджи Гули, не поднимай шума, пожалуйста!
Ты уже навредила себе и своим людям!
Ты хочешь убить и нас?!
Ты ещё не закончила?
Это не твоё дело!
Ты больше не та благородная принцесса клана чжурчжэней!
Просыпайся!
Слова Дуйи заставили Таджи Гули застыть на месте.
Затем она расплакалась.
Образ Таджи Гули всегда был довольно суровым.
Она не была такой даже тогда, когда убили её младшего брата и её клан распался.
Теперь же она так плакала, что Дуйи несколько растерялась, словно он совершил что-то злое.
Вместо того, чтобы плакать, вытри слёзы и беги, спасая свою жизнь.
А потом возвращайся, чтобы отомстить!
Лунцзэ Цзинтянь появился в комнате и спокойно посмотрел на Таджи Гули.
Разве мы не говорили действовать сообща?!
Из-за того, что ты принял решение самостоятельно, нас чуть не разоблачили.
Пожалуйста, в следующий раз успокойся и думай ясно.
Не причиняй вреда другим!
Ваше Высочество, она уже знает, что неправа.
Не нужно так говорить.
На этот раз Дуйи помогла Таджи Гули высказаться по очереди.
Хм!
Лунцзе Цзинтянь холодно хмыкнул и повернулся к Му Хуа.
Спасибо, премьер-министр, за предупреждение.
Иначе я бы здесь не стоял!
Не упоминайте об этом, Ваше Высочество!
Кстати, всем уже поздно.
Вам лучше следовать за мной, чтобы выбраться из города!
Му Хуа повёл Лунцзе Цзинтяня, Дуйи и Таджи Гули в свой кабинет.
Он открыл потайную дверь, остановился на месте и приподнял одеяло, лежавшее на земле.
Там обнаружилась запертая деревянная доска.
Это тайный ход, который этот старик выкопал раньше, ведущий за пределы города.
Теперь, когда Фэн Цан запечатал город, вы все не сможете выбраться.
Отсюда безопаснее всего уйти!
Пока он говорил, Му Хуа уже открыл деревянную доску и первым спустился по секретному проходу.
Лунцзе Цзинтянь привёл с собой двух человек, а также Дуйи и Тацзи Гули.
Всего за Му Хуа последовали пять человек, которые вошли в подземный проход.
Этот проход был вырыт не очень высоко.
Входи, сгибая спину.
Если не быть осторожным, можно удариться головой.
Долго пробираясь по проходу, они наконец добрались до другого выхода.
К удивлению Лунцзе Цзинтяня, этот выход оказался заброшенным сухим колодцем.
После того, как остальные поднялись по упавшим лианам, Дуйи присела перед Тацзи Гули.
Пойдём, я тебя понесу!
Тацзи Гули немного удивилась и промолчала.
Она шагнула вперёд, чтобы лечь на спину Дуйи, и они наконец вышли.
В этот момент небо уже потемнело.
Му Хуа сложил кулак чашечкой в сторону Лунцзе Цзинтяня и остальных.
Недавние обстоятельства плохие.
Пожалуйста, все, держитесь подальше от неприятностей!
Резиденция моего премьер-министра всегда будет рада вас приветствовать!
Большое спасибо, премьер-министр!
Лунцзе Цзинтянь и остальные сложил кулаки чашечкой в знак благодарности.
Все прекрасно понимали, что если бы не Му Хуа, у которого был этот подземный ход, Фэн Цан, возможно, уже нашёл бы их.
Эти люди сейчас не стояли бы здесь целыми и невредимыми.
Во дворце регента лицо Фэн Цан было серьёзным.
Восемнадцать человек?
Нет Таджи Гули?
Куда же она тогда направится?
За один день отряд Орла обыскал больше половины столицы.
Остались только дома высокопоставленных чиновников и знати в восточной части города и Императорский дворец.
Эти восемнадцать человек, очевидно, были сообщниками Таджи Гули.
Но Фэн Цана удивило то, что Таджи Гули не вернулась.
Так где же ей прятаться?
Ванъе, завтра очередь за восточным районом и Императорским дворцом.
Обыскивать или нет?
Простите, подчинённые, за прямоту.
Если кто-то при дворе действительно в сговоре с Таджи Гули, то спрятать человека всё равно возможно.
Даже если мы попытаемся поискать, то можем и не найти.
Фэн Цан ясно понимал, что слова Налан Синя были разумны.
Если он не мог найти её в домах простых людей, то Таджи Гули определённо была в доме чиновника.
Но в столице было так много чиновников.
Проводить проверки по одному заняло бы много времени, к тому же в домах высокопоставленных чиновников и знати было много членов семьи и слуг.
Изначально спрятать человека было очень легко.
С этим делом было действительно сложно справиться.
Выведите людей.
Завтра всё вернётся в норму.
Просто тщательно проверьте всех, кто выходит за пределы города.
После этого… пусть жители Фо Шэн Мэня ищут Таджи Гули.
Заодно найдите Лунцзе Цзинтяня.
Я боюсь, что эти двое объединятся.
В таком случае это не к добру.
После этих приготовлений Фэн Цан отправился в здание «Тинсун».
Хотя Фэн Сяо и испытывал подобные ощущения днём, он, казалось, ничуть не испугался.
Он выпил молоко и погрузился в сны, слушая балладу Фэн Ци Ци.
Спал?
Фэн Цан подошёл к кровати и посмотрел на Фэн Сяо, лежавшего на руках у Фэн Ци Ци.
Хм!
Фэн Ци Ци кивнул и осторожно уложил Фэн Сяо на кровать.
Этот мальчишка сегодня даже не плакал!
Не знаю, достаточно ли у него смелости.
Упомянув сына, Фэн Цан испытал особое чувство гордости.
Он подумал, что Фэн Сяо сегодня хорошо себя проявил.
Это было очень необычно.
Он не был обычным ребёнком.
Увидев гордость в глазах Фэн Цана, Фэн Ци Ци усмехнулась.
Она опустила шторы и отвела Фэн Цана в сторону.
Ты нашёл её?
Нашла только её сообщников, но не самого Таджи Гули.
О?
Фэн Ци Ци нахмурилась.
Где же она тогда спряталась?
Может быть, её кто-то укрывает?
Кто это может быть?
Хорошо, Цин Цин.
Предоставь это мне.
Не думай так много!
Ты, должно быть, сегодня напугана!
Давай отдохнём пораньше.
Это мужское дело.
Позволь мне разобраться!
Конечно, Фэн Ци Ци была рада, что Фэн Цан взял дело в свои руки.
Она кивнула и сказала: «Хорошо».
Фэн Ци Ци тянулась к Фэн Цан в объятия.
Цан, когда всё это закончится… Может, нам позволить А Кану и Су Мэй сыграть свадьбу?
Мы не должны задерживать их из-за наших дел!
После свадьбы поедем в Наньфэн.
Что думаешь?
Фэн Цан, естественно, полностью поддержал предложение Фэн Ци Ци.
Он всегда принимал близко к сердцу свадьбу Ваньян Кана.
Поначалу он намеревался поскорее позволить Ваньянь Кану обнять красавицу.
Теперь, когда Фэн Ци Ци упомянул об этом, он понял, что это именно то, о чём он думал.
Я кое-кто ищет свидание.
18-е число второго месяца — хороший день!
Я также не хочу, чтобы А Кан постоянно приходил и беспокоил наш мир, состоящий из двух человек.
Пусть Су Мэй приедет и позаботится о нём, чем скорее, тем лучше!
1. Шицзы: наследник принца первого ранга/наследного принца от главной жены
Следите за текущими романами на reewbnovel
