
Глава 186: Отрубить ей левую руку
Сяо эр1!
Редактируется Читателями!
Ваньян Кан взмыл в воздух и подхватил Фэн Сяо на руки.
В тот же миг золотые нити в руке Фэн Ци Ци полетели к Таджи Гули и обвились вокруг её левой руки, которая душила Фэн Сяо.
Ааах… Раздался лишь крик.
Золотые нити отрезали левую руку Таджи Гули от запястья.
Сломанная рука упала на землю, окрасив лёд и снег на земле в красный цвет.
Таджи Гули схватила сломанную руку и попыталась поднять её.
В тот же миг оружие в руках Су Мэй и Су Юэ уже угодило ей прямо в лицо.
Осторожно!
Внезапно появилась фигура и бросила дымовую шашку.
Густой дым распространился и окутал всех.
Когда дым рассеялся, Таджи Гули уже исчезла.
На земле осталась только сломанная левая рука.
В погоню!
Су Мэй и Су Юэ бросились в погоню, а Фэн Ци Ци быстро подошла к Ваньянь Кану.
Дай мне взглянуть на ребёнка!
С ребёнком всё в порядке!
Двоюродный брат, я тоже пойду за ними!
Ваньянь Кан уже собирался идти, но Фэн Ци Ци остановил его.
А Кан, иди и заблокируй столицу!
Если будет слишком поздно, они обязательно сбегут из города.
Тогда поймать Таджи Гули будет ещё сложнее!
Понимаю, двоюродный брат!
Фэн Ци Ци осмотрела Фэн Сяо с головы до ног.
Только увидев его целым и невредимым, она почувствовала облегчение.
Прикоснувшись к ледяному и мокрому подгузнику, Фэн Ци Ци быстро схватила Фэн Сяо и бросилась обратно в здание «Тинсун».
Малыш, сегодня мама тебя просто напугала!
Фэн Ци Ци набрала тёплой воды и вымыла Фэн Сяо.
После этого она нежно нанесла мазь на его шею.
Руки Таджи Гули были очень сильными, а кожа Фэн Сяо – очень нежной, поэтому теперь шея малыша была вся в синих и фиолетовых синяках.
Увидев это, Фэн Ци Ци невольно потекла слезами.
Прости!
Виновата мать!
Я плохо о тебе заботилась!
Виновата мать!
Слёзы Фэн Ци Ци лились, словно прекрасные жемчужины.
Одев Фэн Сяо и завернув его в подгузник, она наконец вытерла слёзы.
Ууу…
Фэн Сяо закатил большие глаза и уставился на Фэн Ци Ци.
Его красное лицо, которое было мгновение назад, теперь вернулось к обычному виду.
Казалось, он понял, почему Фэн Ци Ци печален, и Фэн Сяо начал говорить: «Ийи-яя», словно говоря: «Мама, не волнуйся.
Я в порядке!»
Увидев, как послушно ведёт себя Фэн Сяо, Фэн Ци Ци ещё больше расстроилась.
Сяо-эр, пойдём!
Пусть твой отец отомстит за нас!
Когда Фэн Ци Ци нёс Фэн Сяо в зал, Ваньянь Цзе и Дунфан Лань уже были там.
Фэн Цан приветствовал их, когда увидел Фэн Ци Ци и подошёл.
Цин Цин, ты здесь!
Так как место, куда только что отправился Тацзи Гули, было самым отдалённым в Ванфу, инцидент ещё не дошёл до Фэн Цана.
Теперь, увидев, как Фэн Цан мягко идёт, Фэн Ци Ци позвала.
Цан… Её слёзы тут же хлынули, словно прорвавшиеся ворота.
Плач принцессы Чжэнь Го удивил многочисленных чиновников и их жён.
Что же произошло на самом деле?
Разве это не был банкет по случаю дня рождения, приуроченный к месяцу?
Почему Фэн Цици плакала?
Увидев слёзы женщины перед собой, сердце Фэн Цана сжалось.
Что случилось?
Что случилось?
Только что в резиденцию забрался вор.
Они чуть не похитили Сяо Эр!
А Кан, Су Мэй и Су Юэ бросились в погоню за вором.
Цан, посмотри на нашего Сяо Эр!
Фэн Ци Ци развернула подгузник и показала Фэн Цану следы на шее Фэн Сяо.
Кто это был?
Лицо Фэн Цана помрачнело, когда он увидел ужасные следы на нежной шее своего любимого сына.
От него исходила аура ярости, заставившая всех содрогнуться.
Это Таджи Гули!
Она схватила Сяо Эр и пригрозила убить его!
Таджи Гули?
Дунфан Лань быстро подошла и забрала Фэн Сяо у Фэн Цици.
В это время Ваньянь Мин Юэ и Фэн Се тоже бросились к ним.
О Боже!
Эта бессердечная женщина!
Она хочет убить Сяо Эр!
Дунфан Лань была очень зла.
Слуги, отправляйтесь на поиски в город!
Найдите эту женщину со змеиным сердцем!
Бабушка, я уже позволила А Кану запечатать столицу!
Хорошо!
Посмей тронуть маленького правнука Айцзя!
Нужно найти её!
Фэн Цан и Дунфан Лань были настроены одинаково.
Он держал Фэн Цици за руку, и его голос стал холодным.
Таджи Гули действительно осмелилась пробраться в резиденцию регента?
Не знаю… кто дал ей эту смелость?
Когда он это сказал, взгляд Фэн Цана скользнул по гостям, пришедшим поздравить его.
Холод в его глазах напугал всех.
Что имел в виду регент?
Может быть, Таджи Гули была родственницей этих гостей?
Её привёл кто-то из гостей?
Эти люди испугались, едва вспомнив о методах Фэн Цана.
Эти чиновники были просто… «Ты смотришь на меня, я смотрю на тебя».
Никто не осмеливался произнести ни слова, но в глубине души все задавались вопросом, кто же на самом деле совершил это доброе дело!
Цзи Сян!
Фэн Цан позвал Цзи Сян.
Он снял с пояса тигриный знак и бросил ей.
«Передай мой приказ.
Пусть отряд Орлов заблокирует городские ворота.
Всем людям запрещено покидать столицу.
Ты, возьми людей и обыщи каждый дом, чтобы найти меня!
Бэн Ван хочет увидеть, у кого хватит смелости укрыть преступника императорского двора!
Если тот, кто укрывает преступника, будет найден, поймайте его!
Если он будет сопротивляться, убейте его!
Да!
Цзи Сян взял тигриный знак и выбежал.
После этого Фэн Цан нежно утешил Фэн Цици.
Через некоторое время слёзы Фэн Цици иссякли.
Дунфан Лань дорожила своим правнуком, Фэн Сяо.
Она взяла его на руки и покинула место в сопровождении Ваньян Цзе и Ваньян Мин Юэ.
Главный герой этого месячного банкета по случаю дня рождения уже ушёл, но Фэн Цан не собирался позволять этим чиновникам возвращаться.
Сядьте!
Пусть начнётся пир!
– сказал Фэн Цан, но подозвал эконома Фэн Ци.
Он прошептал ему несколько слов, и Фэн Ци удалился.
Спасибо всем за участие в банкете полнолуния в честь моего сына!
Большое спасибо!
Слова благодарности прозвучали из уст Фэн Цана, но были полны холодности.
Фэн Цан знал, что, хотя силы его Ванфу ограничены, их защита всё ещё очень надежна.
Сегодня у Фэн Сяо был банкет в честь полнолуния, поэтому людей было недостаточно, но он никак не ожидал, что Таджи Гули проберётся внутрь.
Каждый, кто входил в Ванфу, мог войти только по пригласительному билету.
Это могло означать только одно.
Таджи Гули вошёл в Ванфу в сопровождении одного из чиновников.
Другими словами, кто-то при дворе принял Таджи Гули. Фэн Цану показалось, что это крайне опасный сигнал!
Хотя Дун Лу, Си Ци и клан чжурчжэней стали историей, Лунцзе Цзинтянь и Таджи Гули ещё не были пойманы.
Теперь Таджи Гули находилась в столице Бэйчжоу, что указывало на то, что кто-то при дворе был в сговоре с ней.
Кто же это был?
У кого хватило смелости принять Таджи Гули?
Когда Фэн Цан замолчал, Фэн Юй приказал подавать блюда.
На стол по одному ставились изысканные блюда.
Однако все сидевшие там потеряли всякий интерес к дегустации.
Убийство маленькой Шицзы5, регента, насколько же это было серьёзное преступление?!
Никто не мог справиться с яростью Фэн Цан.
Когда все были встревожены, сердце Му Хуа тоже сжалось.
Таджи Гули была совершенно безумна!
Она буквально проникла в видение Фэн Цан и тоже хотела убить Фэн Сяо!
Эта женщина была такой глупой!
Разве они уже не обсуждали, что всё должно идти по плану?
Эта женщина выглядела очень умной, но почему она сегодня сошла с ума?
Фэн Ци возглавил людей и тщательно обыскал весь ванфу.
До полудня он вернулся в главный зал.
Ванъе6, это одежда, которую мы нашли у входа в туалет.
Таджи Гули убила служанку ванфу и приняла её облик.
Труп служанки был найден в туалете.
Фэн Цан разослал пригласительные билеты на празднование дня рождения Фэн Сяо, которое длилось всего месяц.
Более того, пригласительные билеты регента Ванфу были изготовлены по индивидуальному заказу.
Подделать их было просто невозможно.
Фэн Ци достал пригласительный билет из одежды и протянул его обеими руками.
Фэн Цан взял его и посмотрел.
На карточке было имя столичного чиновника.
Чжоу Дэ Ли?
– читал вслух Фэн Цан.
Услышав имя, те, кто ждал результатов, быстро огляделись, чтобы увидеть, где прячется этот негодяй Чжоу Дэ Ли.
Оглянувшись один раз, они обнаружили, что этот человек просто не пришёл.
Идите к дому Чжоу Дэ Ли!
Подождав немного, Фэн Ци поспешил обратно.
Ванъе, господин Чжоу, упал в обморок в своей карете.
Похоже, его одурманили.
Только после слов Фэн Ци сердце Му Хуа успокоилось.
К счастью, Таджи Гули оказался не таким уж глупым.
Она всё ещё знала, что нужно взять чужую карту, чтобы войти.
Однако я не знаю, где сейчас прячется эта глупая женщина!
Он надеялся, что она не пошла в резиденцию премьер-министра.
В данный момент ни в коем случае не впутывайте его.
Поскольку никто не был замешан, я побеспокоил вас, чтобы вы отправились сюда сегодня!
Мой любимый сын сегодня испугался.
Бэнван должен поймать преступника, чтобы отомстить за моего сына, поэтому я больше не буду составлять всем компанию.
Наслаждайтесь, всем!
Фэн Ци, помоги Бэнвану, позаботься о гостях!
Фэн Цан встал и извинился, затем взял Фэн Ци Ци за руку и ушёл в дальний угол.
Что же произошло на самом деле?
Пока они шли, Фэн Цан спросил Фэн Цици.
В этот момент он спешил к Фэн Сяо.
Минуту назад он лишь мельком взглянул, не присматриваясь.
Теперь же стало ясно, что Таджи Гули не принесли гости.
Первым делом ему нужно было увидеть своего маленького сына.
Фэн Цици подробно рассказал ему о случившемся.
Услышав, что Фэн Цици отрубила Таджи Гули руку, Фэн Цан с одобрением посмотрел на него.
Кто спас Таджи Гули?
Лунцзе Цзинтянь?
Фэн Цан упомянул Лунцзе Цзинтянь, что несколько удивило Фэн Цици.
Это не он.
Я знаю голос Лунцзе Цзинтяня.
Почему вы думаете, что это он?
Если Таджи Гули смог спрятаться в столице Янь, то и Лунцзэ Цзинтянь тоже сможет.
Я беспокоюсь, что они объединятся.
Это будет проблема…
У Ванфу был произведён беспрецедентный арест.
Простые люди были в ярости, узнав, что маленькую Шицзы из резиденции регента чуть не убили.
Они заработали кучу денег благодаря рождению этой маленькой Шицзы.
Он был практически их счастливой звездой!
И теперь кто-то хочет убить маленькую Шицзы?
Кто же был на самом деле таким бессердечным!
Он/она был настоящим мерзавцем!
В гневе простолюдины столицы Янь также вызвались помочь отряду Орла найти Таджи Гули.
Пока Му Хуа в глубине души надеялся, что Таджи Гули не будет прятаться у него, эта женщина действительно спряталась в резиденции премьер-министра.
Эй, Гули, как дела?
Дуйи похлопал Таджи Гули по лицу.
Экономка резиденции премьер-министра уже нашла врача, чтобы перевязать левую руку Таджи Гули.
К счастью, Дуйи уже разобралась со сломанной левой рукой.
Иначе она умрёт от кровотечения.
Это будет конец её жизни.
Умереть, не умереть… Губы Таджи Гули побелели, она нахмурилась.
Боль в сломанной руке заставила её дрожать.
Дуйи, спасибо… сегодня…
Не говори об этом!
В следующий раз не будь такой глупой!
Ты не сможешь сражаться с Фэн Цан одними лишь силами.
Сказав это, Дуйи подумал о Фэн Ци Ци.
Эта женщина была быстрой и жестокой.
А золотые нити в её руке были оружием, способным отнять человеческую жизнь.
К счастью, он был готов.
Иначе они все умрут сегодня в резиденции регента.
Фэн Ци Ци очень сильна!
Ты не можешь позволить себе её обидеть!
Дуйи дал Таджи Гули совет.
В будущем тебе лучше не провоцировать её!
Нет… Я должен отомстить!
Вспомнив, что Фэн Ци Ци отрубила ей левую руку, Таджи Гули возненавидела её всем сердцем.
Раньше она думала, что Фэн Ци Ци добилась благосклонности Фэн Цана своей красотой.
Теперь она поняла, что ошибалась.
Эта женщина обладала огромной силой.
Однако Таджи Гули не считала себя слабее Фэн Ци Ци.
Сегодня это была случайность.
Она была неосторожна, а противников было много.
Если бы это был бой один на один, она, возможно, не проиграла бы Фэн Ци Ци.
Дуйи увидела нежелание покориться в глазах Таджи Гули.
Эта женщина лишилась левой руки из-за своего упрямства и непреклонности.
Теперь она всё ещё отказывалась раскаиваться и оставалась такой же упрямой.
Это отвар.
Пейте его каждое утро и вечер.
Это травяной пластырь.
Его следует менять каждые пять дней.
Врач, перевязавший раны Таджи Гули, выписал рецепты и передал их экономке.
Если больше ничего не нужно, я откланяюсь!
Завтра я вернусь навестить эту девушку!
Хорошо, спасибо!
Дуйи улыбнулся и отправил врача.
Он подождал, пока врач принесёт свою аптечку, и повернулся, чтобы уйти.
В руке Дуйи появился кинжал и вонзился прямо в спину врача.
1. Эр: ласкательное обращение
2. Ванфу: резиденция принца первого ранга
3. Айцзя: я, используемая вдовствующей императрицей
4. Бэнван: я, этот король, используемый принцем первого ранга
5. Шицзы: наследник принца первого ранга/наследный принц от главной жены
6. Ванъе: принц первого ранга
Этот текст взят с frewebnove.
