Beloved concubine too good in harem Глава 83: Любимая Наложница слишком Хороша в Гареме РАНОБЭ
Глава 83 : 12-01 Глава 83.
«Ваше Величество Се не имеет права шутить небрежно.»
Редактируется Читателями!
Другой чиновник сказал.
Бывший второй принц и принц Дуань Се Лу ни в коем случае не был невежественным идиотом. Император как-то заподозрил, что тот прячет свои силы и выжидает, пытаясь притвориться сумасшедшим и глупым, чтобы снизить бдительность, или нарочно провоцирует его, говоря из ниоткуда, чтобы тот прослыл кровавым братом.
Но император, давно находящийся на троне и контролирующий общую ситуацию, обнаруживает, что двое вышеперечисленных не являются ни тем, ни другим.
Се Лу, он чистый и простой.
«Я не шучу, — небрежным тоном сказала Се Лу, — я выросла в центре Пекина и никогда не была на юге. Если вы сказали что-то невежественное, пожалуйста, простите меня и позвольте мне разоблачи это. Не причисляй меня снова к ребенку.» Среди идеальных кандидатов на управление Желтой рекой министры недостойны.»
Пожалуйста, не вмешивайтесь.
Это только поклонник, который достаточно показной, чтобы поблагодарить принца за его яркое поведение.
.
После ухода из суда официальные лица одной партии и фракции собрались вместе и говорили о лорде Се, когда они уходили. Упомяните его.»Я не боюсь, что однажды император не захочет утруждать себя и убивать своего брата.
В любом случае, они не родились в одной утробе.
Сводные братья иногда хуже незнакомцев.
Когда первый император был рядом, он очень этим пользовался.2 Князь поднял его до облаков и был всего в одном шаге от трона императора, но уронил его. В конце концов, он даже не смог сохранить фамилию, которую ему дали его родители, как я могу научить его не декадентствовать.
Некоторые чиновники, недостойные входить в главный зал, чтобы слушать политику, могут только стоять на периферии с любопытством:»Тогда каково мнение Се Ванье об управлении Желтой рекой?»
«Он спросил, где Хуанхэ.»
«
Понял, лорд Се снова болтал до смерти.
«Принц Се так нагло уклоняется от ответственности, что не боится рассердить императора».
«Император, который ничего не стоит, может сидеть спокойно.»
В этом Большая битва В неуважительном обсуждении Цинь Чэнъи, занимавший самое высокое официальное положение, улыбнулся и сказал:»Отношения между Господом и Господом Се сегодня не так плохи, как думают другие. По моему мнению, император с нетерпением ждет Господа. Выздоровление Се.»
.
Евнух тщательно ждал, пока император снимет императорскую корону.
Император спросил в изумлении:»Который час?»
«До возвращения к императору еще четверть часа.»
1 четверть часа
Это так долго, настроение императора вдруг испортилось, с серьезным и серьезным лицом, евнух ждал его трепетно, опасаясь, что одна из его операций был бы неосторожен, и вся семья была бы подключена к свинарнику Поросята в доме были бы уничтожены.
Через некоторое время император снова спросил:»Ты проверил куранты?.
«Вернитесь к ежедневному осмотру и смазке императора и следуйте приказам Гу Гуйжэня..
Лян Юинь поклонился и ответил.
Теперь он думает, что куранты — самая ненужная вещь во дворце Цянькунь, потому что у императора не было привычки смотреть на часы, но он привык к этому и все спрашивал после того, как он пошел в суд. Евнух не позвонил в колокол, когда пришло время — Боже! Не перестанет ли он звонить раньше часа? Это их вина, если он позвонит раньше.
Услышав последнюю фразу, император угрюмо ждал.
Всего за четверть часа он трижды спрашивал, который час.
Если тебя это волнует!
Если Гу Гуйжэнь не будет перед ней, она будет такой. Какое государство будет так благоволить дворцу? Лян Иньюй не смеет представить, что даже имперская наложница должна будет избегать его на 3 Размышление о Цзян Сяне так много показывает, что управляющий Лян не настоящий мужчина──
Причина, по которой император так превосходен, заключается в том, что он не мог видеть его, не мог спать и имел конфликт на уровне холодной войны до их расставания.
В этот момент из звенящего колокольчика вылетела сорока.
Как только высунулась резная деревянная голова сороки, император схватил ее одной рукой и поставил галочку на»букве», которую она держала во рту, желая прочитать ее.
Первая половина — это просто самые распространенные слова беспокойства.
Ее написал Гу Гуйжэнь, но она была так приятна для слуха, что император не мог нарадоваться.
Это просто предпочтение императора, так как же другие могут это обсуждать? Подумав, что Сянь’эр, который очень скуп на деньги, потратит деньги, чтобы купить его информацию, улыбка скользнула по его тонким губам на долгое время. время.
Увидев конец, император улыбнулся:»Эту записку не должны видеть другие после того, как она будет записана». Юинь.
Да, у них еще есть летнее обещание.
Он повернул голову и увидел загадочную улыбку на лице своего главного менеджера, как будто он был воспалён.
Император»Записка Гу Гуйжэня не то, что вы думаете.»
Лян Юинь опустился на колени, чтобы признать себя виновным, и даже сказал, что не знает ни одного слова, так как он смеет спекулировать на каллиграфия маленького мастера.
Сколько лет господин и слуга влюблены, неужели император не понимает его? Тут же у него зачесались ноги, и он приподнялся одной ногой:»Гу Гуйжэнь любит вести себя как ребенок, но это не дело соблазнять Господа. Я не хочу, чтобы это фото видели другие. потому что это говорит о будуарных забавах, это потому, что она нарушила табу неуважения.» Я боялся, что королева-мать обвинит его, если увидит это.»
Недоразумение разрешено.
Дело не в публикации, а в смерти.
Счастье императора — это ниспосланная находка.
«Вдовствующая императрица Куаньхэ всегда любила императора, как он мог испортить счастье императора..
«Надеюсь..»
Это неоспоримый факт, что Цзай Куан и Цзян Сянь все еще находятся во дворце Чанлэ.
Но когда они встретили наложницу Ронг, она посмотрела на нее как на убийцу.
Цзян Сянь оглянулась назад с некоторым свободным временем в уме:»Есть ли что-то на лице императорской наложницы?.
«Есть много вещей..
Цзян Сянь» О чем они все?.
«Это все надоедливые плохие мысли и энергия. Наложница Ронг сердито ответила.
Цзян Сянь пошутил, ожидая прибытия королевы-матери, неторопливо упомянув:»Наложница плохо спала прошлой ночью..
«Трудно спать по ночам от множества несправедливостей..»
Как я могу спать с кровью на руках.
Наложница Ронг сознательно усвоила правду и притворилась проницательной.
Цзян Сянь неторопливо сказал:» Наложница хочет Императорская наложница не могла заснуть, думая об этом.»
Когда слуги открыли занавеску и вошла королева-мать, она увидела наложницу Жун с сердитым лицом, ругающую хорошо ведущую себя Гу Гуйжэнь, и не могла не нахмуриться:»Вы закончили копировать все заметки, которые семья наложницы Ай попросила вас переписать прошлой ночью?.
Наложница Ронг, которая только что была так высокомерна, сдулась в секунду.
Она отдала бумагу, скопированную глубокой ночью:»Наложница не написано долго, чтобы почерк не попадался в глаза вдовствующей императрице, чтобы она предъявляла свои претензии Я переписал 2 раза, чтобы императрица могла выбрать 1-й вариант, более подходящий для цели.»Ее поза очень ясна, и королева-мать понимает ее слабость.
Почитая ее как наложницу, она так осторожна, чтобы угодить ей. Королева-мать облегчила свое лицо.
При этом В этот момент рядом с ней раздался веселый голос:»Королева-мать. Наложница, наложница, почувствовала, что мастер Лююн не может уснуть, записала некоторые мысли и спросила совета у наложницы.»У нее есть еда»..
Наложница Ронг?
Ты, малыш, бесконечен, верно?
Под ее взглядом Цзян Сянь представила толстую стопку слов и вложила в нее свое сердце. подонки остались.
После того, как бумага была передана королеве-матери, Цзян Сянь любезно вернул ее и объяснил благородной наложнице:»Я отдохнул прошлой ночью. Я был так напуган, что не мог спать, потому что Меня ударили дворцовые люди, вставай и изучай буддизм..
Услышав, что цвет лица наложницы Ронг на секунду позолотился.
Соавторство по-прежнему ей помогает бог!.
В последние несколько дней я был так занят переездом, что наконец-то собрал компьютер в новом доме и подключил широкополосный доступ Сегодня вечером осталось меньше 1:00 завтра, и я люблю вас, ребята.
Читать»Любимая Наложница слишком Хороша в Гареме» Глава 83: Beloved concubine too good in harem
Автор: Jiang Tit
Перевод: Artificial_Intelligence
