Наверх
Назад Вперед
Любимая Наложница слишком Хороша в Гареме Глава 24: Наложница приветствуется Ранобэ Новелла

Beloved concubine too good in harem Глава 24: Наложница приветствуется Любимая Наложница слишком Хороша в Гареме РАНОБЭ

Глава 24 : Императорская наложница приветствует вас 12-01 Глава 24 : Императорская наложница приглашает вас

У тети Юсу только одна пара рук, и она не может выполнять ладжин за двоих одновременно.

Редактируется Читателями!


Когда Цзян Сяня свернули, Чэнь пообещал посмотреть на него с удивлением:»Это действительно женщина-мастер из Нэйцзяофана, а не начальник отдела наказаний?»

Эти действия тот же эффект, что и наказание ударами.

Наказание за жесткость — одно из наказаний для фрейлин: 1. Вытяните руки и согните поясницу;

Глядя на людей издалека, они тоже складываются пополам.

Хэ Сян был ошеломлен:»Хозяин говорит осторожно».

Чен пообещал:»Я уже говорил осторожно.»

Хозяин и слуга шептали 1 Тетя Юсу Шэ подняла голову и ярко улыбнулась:»Мастер Чен, не волнуйтесь, слуги придут и разомнут ваши мускулы для мастера».

Слова тети Юсу были подобны приказу короля ада.

Чен пообещал качать головой снова и снова:»Тебе не обязательно. Я здесь, чтобы увидеть сестру Шу. Мне не нужно. Я в порядке.»

«Но»

Тетя Юсу колебалась.

Приказ, который она получила от евнуха Ляна, заключался в том, что Цзяошу Чанцзай не упоминала, что другая согласилась, но Шучанцзай попросила ее научить ее вместе, а затем принять приказ. Неожиданно Чен пообещал не желать этого.

«Я скромен и незначителен и не осмеливаюсь украсть внимание у сестры Шу».

Я не хочу спасать свое лицо.

Цзян Сянь тоже человек, и она также чувствовала боль от растяжения мышц и костей, поэтому она спросила:»Вань Шоу преподносит подарок императору, есть ли подарок для сестры Чен?»

Досадно говорить, что обещанные ежемесячные деньги только заказаны так много, но подарки необходимы.

Цзян Сянь:»Выступление перед императором не стоит денег.»

Чен пообещал стиснуть зубы:»Я научусь! Моя тетя научила меня!»


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Выберите, выступать ли на ежегодном собрании или проливать кровь Два человека из бедных семей сделали один и тот же выбор, чтобы сделать и без того богатую семью босса еще лучше.

.

Император не стал звать Син Ичжусюань и не смотрел на других входящих во дворец пришельцев, а отправился во дворец Чжаоян, чтобы задобрить знатную наложницу.

Потому что секретная листовка, отправленная сегодня, касается семьи Ронг.

Имперская наложница благосклонна, и сердце семьи Ронг спокойно, так что многое можно спасти при предыдущем дворе.

В гареме сказали, что наложнице Ронг трудно служить, но это не совсем правда, что иногда ее легко уговорить. Неудивительно, что один день император пробыл во дворце Чжаоян, и ее светлое лицо улыбалось, а на следующий день она специально надела голову, полную драгоценностей и изумрудов.

Наложнице Ронг свойственно баловаться и говорить, что она больна и не идет просить мира.

Это только потому, что я хочу показать, что я так активен в этот раз.

Оказалось, что она только что закончила свой полный грим и прическу, и она тоже была готова к макияжу: Из дворца пришло известие, что у императрицы болит голова и ее тело заболело, так что она будет быть освобожден от сегодняшних приветствий.

Улыбка наложницы застыла на месте.

Придворная дама Фу Цзинь, пришедшая передать сообщение, сказала очень почтительно:»Императрица сказала, что императорская наложница изменила погоду, и у нее часто болит голова и мозговая лихорадка. Сегодня только 1 и она выздоравливает.»

Наложница Ронг использовала В отсутствие Лай была приглашена протестовать. Королева не приняла это близко к сердцу.

Иногда она даже чувствовала, что не может так плохо думать о людях.

Может, императорская наложница и не демонстрирует, но, как и она, не хочет рано вставать.

Увы, кто не хочет иметь выходной!

Итак, сегодняшнее сердечное послание придворной дамы Фуджин вышло, и сегодняшний дворец действительно не хочет вставать, независимо от того, настоящий он или фальшивый, вождь позволит вам провести выходной и повеселиться!

«Тогда я хотел бы поблагодарить императрицу за ваше сочувствие.»

Наложница Ронг сказала это, стиснув коренные зубы.

У нее потрясающая прическа. Беда!

Это модный стиль в Пекине. Он специально разработан для тех неторопливых и богатых жен. Скажи нет празднику.

Наложница Ронг Гуйфэй сердито села после того, как отослала дворцовую даму Фу Цзинь:»Королева всегда имеет проблемы со мной и ставит меня на одну сторону! Я, должно быть, вчера видела свою служанку, которая так ревновала, что она сегодня лежала на больничной койке и не могла встать. Обязанность императрицы лечь спать и отпустить 6-й дворец, чтобы засвидетельствовать ей свое почтение. Она в таком плохом состоянии, почему бы не перейти в этот дворец, чтобы быть королева!»

Дворец Чжаоян охраняется, как железное ведро, благородной наложницей, и это все ее люди.

Безрассудно говорить во дворце Чжаоян в будние дни стало привычкой.

Придворная дама Цююн склонила голову и согласилась.

Напротив, Цю Тан был озадачен, императрица только вчера сказала, что императрица будет ходить в 6-й дом, чтобы каждый день приглашать Ань Шэна, как будто все не знали, что она императрица, это будет очень хлопотно!

Скажем сегодня по-другому.

Она тихо спросила:»Поскольку вам не нужно его строить: Ваше Величество, не хотите ли вы немного поспать? Ваше Величество также усердно работал прошлой ночью в постели».

Наложница Ронг не хотела спать.

Она закрыла глаза и подумала о каком-нибудь предлоге, чтобы позвать наложницу в качестве компаньона, чтобы увидеть, насколько она красива. У Сян Цзянсяня тоже был план.

Она беспокоится, когда не бездействует.

Поэтому, когда Цю Юнь, у которого было лицо покойной дамы, пришел в Ичжусюань и сказал, что приглашена имперская наложница, Цзян Сянь с готовностью последовал за ним, даже несмотря на горы мечей и море огня, которые нужно было победить. рабочие.

Это эквивалентно накладным ресницам королевской наложницы, склеенным вместе с цветными контактными линзами и надетым, но в результате она выпущена как голубь, что возмутительно!

Читать»Любимая Наложница слишком Хороша в Гареме» Глава 24: Наложница приветствуется Beloved concubine too good in harem

Автор: Jiang Tit
Перевод: Artificial_Intelligence

Beloved concubine too good in harem Глава 24: Наложница приветствуется Любимая Наложница слишком Хороша в Гареме — Ранобэ Новелла читать Онлайн

Новелла : Любимая Наложница слишком Хороша в Гареме Ранобэ Новелла

Скачать "Любимая Наложница слишком Хороша в Гареме Ранобэ Новелла" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*