Глава 17 Жалоба красавицы
*Наставления женщинам* соскользнули на землю.
Редактируется Читателями!
Шпилька выскользнула во время страстного поцелуя, и её иссиня-чёрные волосы мгновенно ниспали вниз, ошеломив императора.
Свет свечи освещал профиль Цзян Сянь, отбрасывая тёплый свет на её полные губы и лицо.
Тень падала точно на уголок её глаза, подчёркивая его остроту и делая его ещё более манящим, словно лисий глаз.
«Сколько раз сегодня?»
Император был разговорчивым человеком;
он был вынослив, и даже активная деятельность не мешала его речи: «Я исполню твоё желание.»
Он думал, что наказание от Наложницы сделает её более сдержанной, но неожиданно Наложница Шу обняла его за шею, сладко улыбаясь: «Чего бы ни пожелало Ваше Величество, я непременно буду сопровождать Вас».
Не спрашивайте, ответ: всю ночь напролёт.
Император приподнял бровь.
Действительно, её переписывание книг в боковом зале было явной попыткой намекнуть ему, что Наложница обидела её.
Явной попыткой посеять раздор, но он не счёл это оскорбительным, лишь прижав её к себе: «Я знаю, что с тобой обошлись несправедливо».
Цзян Сянь не чувствовал себя обиженным.
Закадровое исправление Дацзи:
[Нет, ты несправедлива.]
[Другие наложницы издевались над тобой, но пока король не снял с них кожу живьем, он несправедлив к тебе.]
…У любимых наложниц династии Шан такие высокие требования к мужчинам.
Цзян Сянь на мгновение задумалась, а затем изобразила лёгкую обиду, желая, чтобы император знал, как усердно она трудилась.
Затем, под руководством Дацзи, она добавила к своей обиде нотку напускного самодовольства: «На самом деле… я не совсем несправедлива. Думая, что это наказание — из-за благосклонности Вашего Величества, я даже рада». Улыбка озарила её глаза.
Император посмотрел на неё, видя в ней избалованную, невинную лисичку.
Услышав это, император от души рассмеялся: «Ты довольно озорная».
Когда дело доходит до развлечений, у императора, пожалуй, самый большой выбор в мире. При таком изобилии вариантов легко устать от старого и захотеть нового.
У Се Чэ была кладовая, специально предназначенная для хранения новинок, преподнесённых вассальными государствами и иностранными государствами. Его давним увлечением был кубик Рубика, но, научившись разбирать и собирать его, он отложил его в сторону.
Завершив игру, Се Чэ терял к ней интерес.
Вчера наложница Шу казалась ему забавной, но сегодня всё было иначе.
«Я не могу освободить тебя от наказания за переписывание линий, так что считай, что ты берёшь на себя мою вину», — сказал император, положив подбородок ей на голову.
Она услышала лёгкую дрожь его смеха.
Цзян Сянь знал, когда остановиться.
Дацзи: [Останови мою ногу!
Слушай меня, быстро начинай вести себя с ним мило и очаровательно.] Цзян Сянь, всегда скромная ученица, цеплялась за руки императора, неустанно донимая его большую часть ночи. Император, покусывая мочку уха, ворчал сквозь зубы: «Ах ты, прелесть! Императорская наложница лишь наказала тебя, заставив переписывать книги, неужели ты действительно хочешь так меня мучить?»
Цзян Сянь: [Что он имеет в виду?] Император не мог понять, как наивная девушка, которая ещё вчера умела только требовать, теперь может демонстрировать перед ним столько талантов.
Она провела кончиками пальцев по его спине, щекоча ногтями. Он схватил её за руку и спросил: «Что ты делаешь?»
«Ваше Величество, я переписываю «Наставления женщинам» тебе на спину». Лисёнок выглядел совершенно невинным.
В гареме были ревнивые женщины, но ни одна не показывала этого, боясь разозлить его. Наложниц было слишком много;
женщины императора были словно императорская кухня. Даже если император едва притрагивался к блюду, их количество должно было быть обильным – всё дело было в зрелище.
Зачем ссориться из-за одного блюда?
Они думали только о том, как бы его не отобрали.
Дацзи была мастером соблазнения императора, а Цзян Сянь – верным исполнителем её миссии.
После такой ночи император погладил красавицу по спине, найдя её ещё более приятной.
Сегодня он намеревался воздержаться, но в итоге они засиделись допоздна. Помня о правилах, император не позволил ей остаться на ночь во дворце, а вместо этого прислал тёплый паланкин, чтобы отвезти её обратно в павильон Ичжу.
Цзян Сянь немного отдохнула в паланкин, склонив голову набок. Когда они прибыли в павильон Ичжу, служанка Мянься с беспокойством помогла ей войти: «Ваше Высочество, должно быть, устали. Я принесла воды; пожалуйста, умойтесь, прежде чем вы ляжете спать».
В глазах молодой леди всё ещё теплился нежный блеск.
Вернувшись в свою комнату, Цзян Сянь махнула ей рукой: «Зажгите лампу».
«Зажгите… зажгите лампу? Ваше Высочество боится темноты…»
«Нет, мне нужно переписать книги». Мянься выглядела потрясённой.
Продолжительность сна у человека зависит от генетики. Существует городская легенда, что элите Уолл-стрит нужно всего четыре-шесть часов сна в сутки, потому что деньги никогда не спят.
По совпадению, Цзян Сянь в прошлой жизни также обладала исключительным даром в этой области, и это преимущество сохранилось и в её нынешней жизни во дворце. Она могла прийти к нему с неиссякаемой энергией всего после четырёх часов сна, не проявляя никаких признаков усталости.
Дворцовые служанки не смогли её переубедить, поэтому зажгли свечи и приготовили чернильницу.
Цзян Сянь училась до поздней ночи, наконец, закончив переписывать десять раз «Наставлений женщинам» по указанию императорской наложницы ещё до рассвета.
Сама она чувствовала себя хорошо, но её служанка, Чжэнь Цю, почувствовала острую боль в сердце, её глаза покраснели.
Она сопровождала свою госпожу во дворец Цянькунь, и во время ночной службы они с евнухом Ляном ждали снаружи, зная, как долго её госпожа мучилась. Вернувшись, она настояла на переписывании книги, сказав: «Ваше Высочество так хрупки; как вы можете это выдержать?»
«Да», — редко соглашалась её госпожа, но затем быстро сменила тему: «Служу императору и переписываю книги, так что сегодня нет времени на утреннюю пробежку. Изначально я планировала закончить переписывать «Наставления женщинам», а потом устроить вам пробежку на пять кругов для разминки».
Цзян Сянь говорила с ноткой сожаления.
Она неохотно взглянула в окно, но Мянься, быстрее её глаз, быстро потушила свечу: «Пожалуйста, Ваше Высочество, ложитесь спать». Она боялась, что её господин потащит её на триатлон.
※ Когда наложница Жун узнала, что наложница Шу пользовалась благосклонностью императора до полуночи, прежде чем ей предоставили тёплый паланкин для возвращения в павильон Ичжу, её красивое лицо помрачнело ещё больше.
«Наложница Шу поистине дерзка», – вмешалась её служанка, но затем добавила: «Она из скромного происхождения. Его Величество проявляет к ней благосклонность лишь на несколько дней из любопытства. Вашему Высочеству не стоит связываться с такой особой». Наложница Жун покачала головой. «Я не завидую ей, я просто очень раздражена». Наложнице Жун было совершенно безразлично, что дочь бедного уездного судьи. Она только что наказала её этим утром, а вечером император потребовал её благосклонности, что заставило наложницу Жун почувствовать себя немного униженной и несчастной. Мысль о том, что тот, кто причинил ей это унижение, был всего лишь наложницей… ещё больше её разозлила. «Его Величество в хорошем расположении духа; я не могу к ней прикоснуться. Давайте просто подождём и посмотрим».
Как долго простая наложница сможет удерживать Императора?
Раны во дворце были тщательно подобраны. Как и наложница Го, если бы её повысили после службы у Императора, она стала бы второстепенной наложницей, недалеко от уровня наложницы.
Даже если новизна пройдёт, и Император охладит её пыл, она всё равно останется главной наложницей.
Если она согласится служить Императору и получит повышение, то станет всего лишь наложницей, по-прежнему во власти других.
Один лишь титул, учитывая её скромное происхождение, означал, что ей уготована мирная и богатая жизнь.
Не стоило спорить с простой наложницей и портить впечатление Императора о ней.
Наложница Жун похлопала по руке свою служанку Цю Юнь с самодовольным выражением лица: «Не волнуйся, мне до неё нет дела. Разве эта маленькая сучка заслуживает моего гнева?»
Наложница Жун чувствовала, что догадалась.
Пока на следующее утро, увидев ещё более соблазнительное лицо наложницы Шу, чем накануне, она снова не почувствовала прилив отвращения.
Наложница Жун: Немного изысканности, но не более того.
