Наверх
Назад Вперед
Лучшая Маленькая Ферма Глава 2568. Грандиозная свадьба: Феникс зажигает фонари Ранобэ Новелла

Глава 2568. Грандиозная свадьба: Феникс зажигает фонари

«Где сюрприз?» Когда банкет подходил к концу, Лю Сяосяо подошла к Ли Ханю, который болтал с Дженнифер и Иванкой, и тихо спросила.

Редактируется Читателями!


«Сюрприз?» Иванка, стоявшая рядом, услышала это и улыбнулась Ли Ханю.

Она знала, что посторонним Ли Хань представляется несколько чопорным, слишком серьёзным и лишенным юношеского пыла. Услышав, что Ли Хань готовит сюрприз для Дженнифер, Иванка немного заинтриговалась.

К счастью, Джаред вмешался, остановив любопытство Иванки.

«Хан, я хотел бы попросить тебя стать крёстным отцом Арабеллы», — сказал Джаред Ли Ханю.

Арабелла, первенец Иванки, была маленькой милашкой, которая училась стоять.

«Конечно, конечно, я бы с удовольствием. Арабелла такая прелесть», — сказал Ли Хань с улыбкой.

«Пандоре Арабелла тоже нравится, но Джаред, если ты ищешь девушку, я не могу этого гарантировать».

«Ха-ха-ха, конечно, нет, Хан!

Мне нравится, когда Арабелла такая же умная и милая, как Пандора». Ладно, слов Джареда было достаточно. Арабелла точно вырастет милой и сообразительной малышкой. Конечно, озорство — это то, что должно быть у детей, не так ли?

Ли Хань согласился. Он придет на первый день рождения Арабеллы и объявит, что стал ее крестным отцом. Арабелла проведет с ним шесть месяцев, изучая китайский язык и китайский этикет.

Джаред и Иванка давно это запланировали.

Они знали, что влияние Китая растет, и изучение китайского языка будет полезно для будущего развития Арабеллы. К тому же, Ли Хань, как её крёстный отец, теперь обладал уникальным влиянием в американских богатых и даже политических кругах.

Ли Хань использовал Джареда как прикрытие.

«Джаред, спасибо».

«Я очень жду этого сюрприза. Иванка всегда говорит, что я не романтик, и это меня ужасно раздражает. Надеюсь, Хан сможет подать мне хорошие идеи», — с улыбкой сказал Джаред.

«Надеюсь, я тебя не разочарую». Ли Хань улыбнулся и помахал рукой, затем сел в электромобиль и выехал из подземного зала.

«Роберт, всё готово?»

«Да, босс».


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Роберт, пожалуй, самый подхалим на всей ферме Хэнка, значительно превосходил Буттона, Джорджа, Альберта, Кольта, Беллу и Белль — всех этих работяг, и, конечно же, старого Пита, ветеранов.

Хотя способности Роберта не были особенно выдающимися, он был довольно проницателен, понимал предпочтения Ли Ханя и льстил ему.

Хотя такие люди были нужны, их было не так уж много; они служили своего рода приправой. Ли Хань часто поручал Роберту поручения или личные дела, когда тот был занят.

Он был хорошим распорядителем. Ли Хань поручил Роберту зажечь фейерверк, как только все вышли. Это был небольшой сюрприз, но сюрприз был ещё больше.

И действительно, как только все вышли из подземного лабиринта, в небо вспыхнули разноцветные фейерверки.

«Ух ты, какая красота!» — воскликнули Лю Янь, Лю Янь и остальные, наблюдая за прекрасным фейерверком в небе. Он был просто великолепен.

Лю Сяосяо надула губы.

«Я думала, это что-то другое, но это всего лишь фейерверк. Ничего нового».

«Как и ожидалось от Ханя. Этого маленького сюрприза, возможно, хватит для большинства, но сейчас…»

«Хан, ты молодец!»

Ли Сяо похлопал Ли Ханя по плечу.

Лю Мин рассмеялся. «Неплохо». Невысказанное послание гласило: «Это ещё не всё.

В конце концов, фейерверк – не такой уж большой сюрприз».

Тем не менее, Дженнифер была вполне счастлива. Для Ли Ханя, этого болвана, сама мысль о фейерверке была уже большим шагом вперёд.

Лингна же была немного недовольна Ли Ханем.

Она помнила, какими романтичными были свадьбы на острове Пандора.

Почему этот парень так небрежно отнесся к собственной свадьбе? Фейерверк был хорош, но одного лишь оживления было недостаточно, чтобы считаться романтичным. Ладно. Жители деревни, наблюдая за фейерверком, всё больше его полюбили; он был таким праздничным.

Вот такой и должна быть свадьба! День был тихим, без той радости, что бывает на традиционной свадьбе, но этот фейерверк всё компенсировал.

«Сяо Хань, на этот раз ты наконец-то научился быть романтичным», – с улыбкой сказала Ли Мэй.

«Да». Даже Чжан Сюин теперь считала, что её сын поступил правильно, особенно глядя на раскрасневшуюся Дженнифер рядом с собой.

Она нравилась ей всё больше и больше.

Спустя полчаса обрушился фейерверк, последний всплеск красок.

Все смотрели на небо, всё ещё наслаждаясь зрелищем. Ли Хань кивнул маленькой головкой в сторону зевающего ребёнка рядом с ним. «Мамочка, пойдём обратно».

«Пандора спит?»

Дженнифер посмотрела на зевающего ребёнка, и её сердце сжалось.

Малышка, похоже, сегодня встала раньше пяти и не спала в полдень; было уже довольно поздно.

«Ммм».

«Тогда пойдём обратно». Было уже поздно, почти десять. Все сели в экскурсионный автобус и поспешили обратно к небольшому зданию. «Подождите, что-то не так. Почему мы не пошли на парковку перед зданием? Не слишком ли далековато здесь парковаться?»

Экскурсионный автобус, припаркованный на лужайке, многих озадачил. Может, они не туда заехали из-за темноты?

«Дженнифер». Автобус остановился, и Ли Хань протянул руку. Дженнифер на мгновение замялась, а затем предложила левую руку. Ли Хань взял Дженнифер за левую руку и помог ей выйти из вагона.

Мальчик улыбнулся, хлопнул в ладоши, и все фонари вокруг погасли.

Роберт улыбнулся, стоя поодаль, и кивнул сотруднику, выключившему уличное освещение.

«Я разберусь с этим. Вы можете вернуться и отдохнуть».

«Да, менеджер».

Сотрудник ушёл, оставив Роберта одного.

«Хан, что происходит?

Так темно». Лю Сяосяо, потеряв дар речи, открыла телефон и смутно увидела фигуры Ли Ханя и Дженнифер.

Ли Хань подвела Дженнифер к цветочной решётке, где стояли качели, усыпанные цветами. Ли Хань помогла Дженнифер сесть.

«А, смотрите! Что это?»

«Феникс?» — вскричали в шоке второй дядя и другие жители Лицзяпо, Китай.

Да, феникс, мерцающий кристаллическим светом, спустился с неба и приземлился на цветочном сарае. Сарай начал постепенно освещаться, свет распространялся сверху.

Это зрелище привело всех в полный восторг. Девушка прикрыла рот рукой; это было так прекрасно, словно принц и принцесса попали в сказку.

Всё вокруг мерцало и сверкало — это было так прекрасно, не передать словами.

Лю Сяосяо была ошеломлена, её телефон невольно выключился. Это было слишком красиво, слишком ошеломляюще, слишком захватывающе.

«Это светлячок?»

«Нет, это феникс, это должен быть феникс!» — закричал старик из Лицзяпо.

Это было невероятно! Феникс! Это божественная птица!

Когда старик воскликнул, с неба слетела стая фениксов, мерцая золотым светом, словно освещая весь мир.

Все присутствующие были ошеломлены и потеряли дар речи. Джаред был ошеломлён; это было слишком романтично! Он мог лишь криво улыбнуться.

Дженнифер посмотрела на Ли Ханя, который стоял на коленях, когда он надевал ей на голову золотую корону.

«Ух ты, смотри!

Бабочка на золотой короне живая!»

«Правда?» Даже Лингна, стоявшая рядом, ясно видела это. Бабочка на золотой короне двигалась; она была настоящей, но не живой. Яркие точки на нём двигались, заставляя двигаться нежную, словно шёлк, бабочку. Это было поистине гениально, уникально и искусно расположено, создавая такой эффект.

Не говоря уже о других девушках и женщинах, даже мать Дженнифер, Энн Уолтон, немного завидовала Дженнифер, особенно когда феникс спустился с неба на тыквенные фонарики, и фонарики постепенно загорались.

Один за другим, постепенно все поняли, что девятьсот девяносто девять тыквенных фонариков – это признание Ли Ханя в любви к Дженнифер.

«Это светлячки».

Толпа, теперь ясно видя, что светится внутри тыквенного фонаря, наполнилась светлячками – бесчисленными светлячками, которые не должны появляться зимой, сверкая своим светом. Они не могли поверить, что это реальность. Девочки прикрывали рты, пытаясь сдержать крики.

Зависть, нет, даже лёгкая ревность – Дженнифер чувствовала всё это. Это было слишком волшебно, слишком романтично, слишком невероятно, чудо, которое невозможно повторить. Особенно феникс – он действительно напоминал феникса из мифологии.

Феникс, зажигающий фонарь – то, чем они могли бы гордиться всю жизнь – появлялся прямо перед их глазами, снова и снова. Феникс освещал всю лужайку, возвращался к цветнику и грациозно кружился вокруг Дженнифер.

Прибытие феникса – о боже! Многие, кто слышал эту легенду, в этот момент почувствовали, что это оно. Лю Мин криво улыбнулся.

«Хан, правда, когда он что-то делает, это классика, которую никто не сможет превзойти».

«Даже не упоминай Дженнифер, даже мужчины немного завидуют таким женщинам».

«Чувак, ты потрясающий». Ли Сяо долго стояла в оцепенении, прежде чем наконец смогла произнести хоть слово. Лю Янь возбуждённо кивнула.

«Дженнифер так повезло», — пробормотала Лю Сяо себе под нос, не в силах поверить, что всё это правда. Стэнли посмотрел на Ли Ханя, наконец-то успокоившись. Мужчина, который готов на такое ради своей дочери, не может быть с ней слишком жесток, правда?

Новелла : Лучшая Маленькая Ферма

Скачать "Лучшая Маленькая Ферма" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*