Глава 2427. Директор отправляется в горы, чтобы усмирить тигра
«Потом не бегай», — Ли Хань присел и предупредил нетерпеливого маленького Дуду. «И тебе нельзя играть с тигром».
Редактируется Читателями!
«Тогда как насчёт того, чтобы Дуду играл с маленькой обезьянкой?»
Маленький Дуду вцепился в руку отца своими пухлыми ручонками и пожал её.
Ли Хань подумал об обезьянке; он не боялся поднять шум.
«Хорошо, но не уходи далеко с маленькой обезьянкой».
«Ммм-хм», — энергично кивнул Дуду. «Дуду — самый воспитанный».
Ли Хань похлопал своего любимца по носу; Самый воспитанный, самый озорной, скорее всего.
«Хань, ты и правда собираешься взять Дуду в горы? Там повсюду тигры! Даже У Сун, будь он жив, наверное, перепугался бы до смерти!» — настаивала Лю Сяосяо, гоняясь за Ли Ханем, чтобы отговорить его.
«Не волнуйся, ты же знаешь, Дуду смелый», — сказал Ли Хань с улыбкой.
«Смотри, Натали и Альта совсем не волнуются».
Натали и Альта, услышав, что Ли Хань ведёт Дуду в горы смотреть на тигров, просто сказали: «О», без тени удивления.
Лю Сяосяо закатила глаза.
Что это были за люди?
«Сяосяо, не волнуйся, может, Пандора скоро вернётся верхом на тигре на обед».
«Да, разве тигры не ладили с Пандорой в прошлый раз?» Альта улыбнулась. «Пандора, возможно, когда-нибудь приведёт маленького тигрёнка поиграть».
«Ммм», — прошептала Дуду, украдкой поглядывая на отца.
«Они все сумасшедшие, совершенно сумасшедшие!
Мне уже всё равно!» Лю Сяосяо подумала, что эти люди сошли с ума, обращаясь с тиграми, как с собачками.
Сказав это, Лю Сяосяо повернулась и пошла обратно к деревянному дому, держа Марию за руку.
«Мария, веди себя хорошо, Пандора и папа скоро вернутся».
«Альта, Мария, присмотрите за ними, мы скоро вернёмся», — сказал Ли Хань.
«Не волнуйся». Ли Хань подошёл к въезду в деревню; собаки и Дахао уже были там.
«Профессор Гэ, мы можем отправиться?»
«Пошли». Профессор Гэ кивнул.
Как только группа вошла в горы, они заметили, что тигриный рык значительно стих.
«Эй, что происходит?» — Чжао Цзиньчэн слегка нахмурился.
Чжао Цзиньчэн и экспедиционная группа, проанализировав данные, определили, что в горах обитает более десяти южнокитайских тигров, но теперь, проанализировав рычание тигров с помощью своего оборудования, они смогли насчитать не более пяти, возможно, даже тех трёх, которых видели в прошлый раз.
«Может, оборудование неисправно?»
— пробормотал Чжао Цзиньчэн.
«Старик Гэ, там, кажется, какое-то движение».
Ли Хань указал на корень женьшеня в форме улитки.
«Пойдем, проверим, все осторожны».
«Собаки!» — крикнул Ли Хань. Собаки выпустили двух горных собак, и вскоре послышался их лай.
«Там движение».
«Не кусаться, не кусаться».
«А?»
«Это ты?» Эти двое растрепанных молодых человека и девушки были той самой парой, которая только что обнаружила тигра возле женьшеня.
«Ах, как здорово! Как я рада вас видеть! Скорее, выводите нас!» — радостно воскликнула девушка.
«Не торопитесь», — спросил Ли Хань.
«Что с вами случилось?»
«Тигры, тигры, так много тигров!» — сказала девушка. «Они гонятся за нами».
Члены экспедиционной группы поджали губы, думая про себя: «Эта девушка что, совсем перепугалась?»
«Юная леди, говорите помедленнее», — профессор Гэ протянул девушке свою бутылку с водой.
«Пейте воды, не нервничайте, все здесь, не бойтесь».
«Спасибо». Девушка сделала несколько глотков и передала немного своему парню, стоявшему рядом. Если бы он не нес её на руках, тигр мог бы её съесть.
«Вот что случилось: мы пошли в горы искать женьшень… но потом этот косоглазый парень заявил, что нашёл женьшень… Мы нашли тигра возле женьшеня, развернулись и побежали. Мы не знаем, что случилось потом, мы просто услышали тигриный рык и всё бежали и бежали».
«Ты хочешь сказать, что нашёл тигра и никому не сказал?» — подумал Ли Хань. Эти парни с ежиком действительно совершили слишком много плохих поступков, а теперь столкнулись с призраком.
«Я тогда слишком разозлилась, и в порыве гнева никому не сказала». Девушка опустила голову, словно всё это время совершала ошибку.
«Это не твоя вина, правда», — сказал Ли Хань.
«Кстати, а как насчёт парней с ежиком?»
«Не знаю, их преследовали два тигра, нет, четыре, два больших и два маленьких. Похоже, у них серьёзные проблемы». Парень обнял свою девушку, утешая её, пока разговаривал с Ли Ханем и остальными.
«Четыре? Ты уверена?» Чжао Цзиньчэн был вне себя от радости. Это означало, что в горах было больше трёх тигров, и их предыдущая догадка оказалась верной.
«Цзиньчэн», — Старик Гэ сердито посмотрел на Чжао Цзиньчэна. Вот это было время для празднования.
«Извини, Старик Гэ, я не мог сдержаться», — сказал Чжао Цзиньчэн, слегка кланяясь.
Честно говоря, экспедиционная команда была скорее взволнована, чем обеспокоена, особенно из-за этих парней с ежиком; утром все были довольно обижены.
«Ладно, Сяо Гао, ты и Сяо Чжао, уничтожьте их», — сказал Старик Гэ. «Все будьте осторожны».
«Гоузи, следи за окрестностями», — сказал Ли Хань Гоузи.
«Хозяин, не волнуйся», — сказал Гоузи.
«Я знаю эту местность лучше всех.
Не только тигры не умеют прятаться, но даже кролики не смогут убежать от меня».
«Ух ты, Гоузи, ты такой потрясающий!» Дуду с восхищением посмотрел на Гоузи, чем ещё больше возгордил Гоузи.
«Пёсик, перестань выть! Осторожно, это не лиса, а желтохвостый тигр, зверь-людоед!» Да Хао, видя, как глаза у Пёсика чуть не вылезли из орбит, остудил его пыл.
«Братец Да Хао, подожди-ка».
Пёсик щёлкнул пальцами во рту, свистнул, и к нему подбежали две горные собаки.
«Эти две собаки очень хороши.
Немецкие овчарки нашей экспедиции дрожат с тех пор, как мы вошли в горы». Несколько молодых членов экспедиционной команды с завистью посмотрели на Пёсика; у него действительно было две отличные собаки.
«Верно, горные псы, втроём они могут одолеть тигра, без сомнения». Самодовольство Пёсика вызвало у Да Хао желание хорошенько избить маленького негодяя.
«Ладно, поторопимся, транквилизаторы готовы».
«Старик Гэ, можно нам несколько ружей?» Ли Хань подошёл к Старику Гэ.
«Ты умеешь ими пользоваться?»
Прежде чем Старик Гэ успел что-то сказать, Чжао Цзиньчэн с подозрением посмотрел на Ли Ханя и остальных.
«У нас в команде не так много людей, которые действительно умеют ими пользоваться».
«Всё в порядке», — с улыбкой ответил Ли Хань.
«Я иногда балуюсь с ружьями, когда мне нечего делать».
«Ты хвастаешься». Группа молодых людей из экспедиционной команды невольно усмехнулась. Они никогда не слышали о стрелковом клубе во всём городе ХЗ;
Они даже не могли найти место, чтобы поиграть с пневматическими винтовками.
«Папа не хвастается, у папы так много оружия!» — надулся Дуду.
«Столько игрушечных пистолетов?»
Все дразнили Дуду, находя малыша довольно милым.
Дуду надулся; это были не игрушечные пистолеты. «Дуду больше с тобой не разговаривает».
«Ха-ха-ха».
«Ладно, принеси несколько пистолетов для Босса Ли». Старик Ге взглянул на Тома и Салли рядом с Ли Ханом. Эти двое выглядели непростыми;
возможно, у них действительно был опыт обращения с настоящим оружием.
