Глава 2414. Сокровище, подброшенное Пандорой
«Дай мне карту». Зелёноволосая девушка, которая каким-то образом вернулась, подошла к Дуду и сказала прямо.
Редактируется Читателями!
Дуду надулся, достал карту и протянул её зелёноволосой девушке. Эта девушка была такой страшной. «Грибы».
«О». Она заплатила, взяла карту и спросила: «Обезьяны здесь?»
«Да», — ответил Дуду. «Здесь есть дикие фрукты».
«О».
Зелёноволосая девушка указала на нескольких мультяшных птиц на карте.
«Папа сказал, что все эти птицы называются хохлатыми ибисами».
«Хохлатыми ибисами?»
В глазах зеленоволосой девочки мелькнуло удивление.
«Да».
«Спасибо».
Сказав это, она собрала грибы, взяла карту и направилась к вершине холма.
«Сестра, сегодня там никого из дядей из экспедиции нет», — сказал Дуду, указывая на строительную площадку школы.
Вчера зеленоволосую девочку выгнали в горы — шутка ли, там тигры! Хотя лесники патрулируют, всё равно опасно.
«Мария, принеси все карты и разложи их», — сказала девочка, обращаясь к Марии.
«Хамдан, братец», — позвал Дуду.
«Встань здесь». Хамдан неохотно подошёл и замер. Дуду предложил ему карту, желая повесить её на себя, но получил отказ.
«Ни за что», — сказал Хамдан, Маленький принц, и его лицо посерело.
«О, ладно», — надулся Дуду.
«Не пытайся меня усыпить горьким лекарством, пока я не умру», — сказал Хамдан, словно зная, о чём думает Дуду.
«Пандора так не думала», — надулся Дуду.
«Сестра Красная Шапочка, ты принесла свой молоточек?»
«Нет», — сказала Красная Шапочка. «Я вернусь и принесу его».
«Что ты собираешься делать?» — спросила Красная Шапочка.
«Повесь карту на дерево», — сказал Дуду, указывая на большое дерево позади себя.
«Хорошо, я знаю. Я найду гвозди и забью их камнем», — подумала Красная Шапочка.
«О, ладно». Гвозди найти было легко. Красная Шапочка пошла в деревню, развернулась и одолжила у кого-то несколько гвоздей.
«Дуду, иди и забей! Дуду, иди и забей!» — крикнул мальчик, забирая гвозди. Маленький Рыжий протянул Дуду камень.
«Он такой высокий, я его не вижу», — беспомощно сказал мальчик, вставая на цыпочки и жестикулируя.
Хамдан увидел это и подошёл.
«Я сделаю это».
Дуду посмотрел на Хамдана.
Хм, Дуду не хотел.
Хамдан фыркнул, взял у Марии карту и изобразил, как Дуду забивает гвозди.
Но вместо того, чтобы забить гвоздь, произошёл трагический случай.
«Что случилось?» Ли Хань услышал крики у входа в деревню и поспешил к нему.
«Дядя!» Мария подбежала, а маленький мальчик, Дуду, отпрянул, наблюдая, как Хамдан забивает собственные гвозди.
Ли Хань слушал рассказ Марии о случившемся, одновременно забавляясь и раздражаясь.
Лю Сяосяо, девочка, уже безудержно смеялась.
«Принц Хамдан, покажи мне твою руку!»
Хамдань, со слезами на глазах, прикрыл левую руку, упрямо отворачиваясь, не желая, чтобы Лю Сяосяо видела.
«Ладно, хватит дурачиться». Ли Хань подошёл.
«Хамдань, с твоей рукой всё в порядке?»
Но, взглянув, Ли Хань замер. Его большой палец был совершенно багровым; это было серьёзно.
«А!» — воскликнула Лю Сяосяо, выглядывая. — «Это довольно серьёзно».
«Хань, что нам делать?»
«Дуду», — позвал Ли Хань мальчика. — «Ты принёс серебряные иглы?»
«Да». Мальчик снял рюкзак и достал коробку.
«Ты правда их принёс?» — пробормотал Лю Сяосяо.
Ли Хань взял коробку и достал серебряные иглы.
«Будет немного больно, просто потерпи».
Кровопускание серебряными иглами — лучший способ сейчас; После этого нужно применить лекарство, активирующее кровь, которое должно помочь.
Лицо Хамдана слегка посинело от усилий. Было больно, но, взглянув на Пандору, наблюдающую за тем, как он пускает кровь из пальца, человечек не издал ни звука, хотя его лицо побагровело ещё сильнее.
«Ух ты, Хамдан такой потрясающий!» Дуду с восхищением посмотрел на Хамдана, который не плакал.
Хамдан теперь даже не мог говорить;
его рот дёргался от боли.
Было так больно; капли крови капали с серебряных игл. «Ладно, пока хватит.
Применим лекарство, когда вернёмся, Дуду».
«Дуду понимает».
Мальчик кивнул.
Ли Хань вынул серебряные иглы и достал лечебную мазь, приготовленную на родниковой воде из его пространственного измерения.
«Сначала намажь мазью».
В мази содержались компоненты, способные облегчить боль. После нанесения мази Хамдан почувствовал прохладу в пальцах, и боль значительно уменьшилась.
«Отдай гвоздь папе, папа его забьёт».
Видя, что Хамдану стало лучше, Ли Хань сказал маленькому Дуду.
Мальчик передал отцу камень и гвоздь, встал рядом с ним и посмотрел на отца, который забивал гвоздь.
Он тут же протянул ему мультяшную карту с логотипом Дуду.
«Ха-ха-ха, какая интересная карта!»
— рассмеялся Лю Сяосяо, глядя на совершенно мультяшную карту.
«Кто это нарисовал?»
«Дуду и маленькая Мария», — надулся маленький Дуду.
«Что это за блестящие штуки?»
«Сокровище».
Лю Сяосяо опешил. «Сокровище?»
«Да, да». Дуду энергично кивнул. «Дуду закопал его».
«Хань, ты знал, что Дуду и другие маленькие дьяволята закопали клад?» Лю Сяосяо повернулся к Ли Ханю, который поправлял карту, и спросил:
«Сокровище?
Я, правда, этого не знал», — с улыбкой ответил Ли Хань.
«Хорошо». Повесив карту, Ли Хань небрежно бросил камень в угол и хлопнул в ладоши.
«Ты не знал?» — пробормотал Лю Сяосяо, обращаясь к маленькому Дуду.
«Дуду, а сокровище, которое ты закопал, очень ценное?»
«Да, да». Малыши дружно кивнули.
«Это не золото и не драгоценности, да?» — спросил Лю Сяосяо.
Видите ли, в прошлый раз Дуду вытащил довольно много таких сокровищ из Малаккского пролива, но на аукционе их не увидели.
«Нет», — покачал головой Дуду.
«Это хорошо».
Лю Сяосяо был немного разочарован. Если бы это были драгоценные камни, ей пришлось бы отправиться в горы и тщательно их поискать.
Она давно их хотела.
«Это даже лучше, чем драгоценные камни!»
— самодовольно сказал Дуду.
«Даже лучше, чем драгоценные камни?»
Лю Сяосяо была ошеломлена.
«Правда?»
«Правда», — сказал Дуду.
«Хорошо, дай мне карту». Лю Сяосяо обрадовалась; может быть, этот маленький дьяволёнок закопал что-то действительно ценное, и она сможет это откопать и разбогатеть.
«А?» Лю Сяосяо взяла карту, немного растерянная.
«Почему местонахождение сокровищ обозначено по-другому?»
«Сокровища нужно найти», — сказал Дуду.
«Сяосяо, ты думаешь, что сможешь найти сокровище по карте, нарисованной Пандорой? Советую тебе забыть об этом». Натали подошла с корзиной, смеясь, услышав слова Лю Сяосяо. В корзине были только что собранные ягоды шелковицы;
собирать их становилось всё труднее и труднее.
«Почему?»
— Лю Сяосяо выглядела озадаченной. «С картой сокровище должно быть легко найти?»
«К тому же, это место не очень большое».
«Пандора совершенно не ориентируется; её карты, наверное, всего на одну десятую правы», — сказала Натали, надувшись.
«Возможно, даже сама Пандора не сможет найти зарытое ею сокровище». Просто хотела уточнить: последние несколько дней я занимаюсь физиотерапией, и мне немного лучше.
Постараюсь написать ещё завтра днём. Извините.
