Наверх
Назад Вперед
Лучшая Маленькая Ферма Глава 2406. Белая шелковица сорта «Золотая обезьяна» Ранобэ Новелла

Глава 2406. Белая шелковица сорта «Золотая обезьяна»

Чжао Цзиньчэн бросился туда и увидел группу обезьян, преследующих несколько маленьких фигурок, которые в мгновение ока исчезли.

Редактируется Читателями!


«Профессор Чжао, мне померещилось? Эти обезьяны преследовали нескольких маленьких дьяволят?»

Один из членов экспедиции безмолвно смотрел на обезьян и маленькие фигурки в конце тропы.

«Вы не ошибаетесь», — сказал Чжао Цзиньчэн. «Давайте обойдемся и посмотрим».

«Откуда эти маленькие дьяволята знают эту тропу?»

Тропа была труднопроходимой, и Чжао Цзиньчэну и экспедиционной команде, несущим кое-какое снаряжение, стало ещё труднее, что вынудило их свернуть на боковую горную тропу.

Они случайно встретили Ли Ханя и его группу на перекрёстке.

«Ты сказал, что стая обезьян была с Дуду и остальными?»

Лю Сяосяо выглядела так, будто только что узнала. Так вот как оно было. «Хань, я же говорила, не волнуйся.

Кто такой Дуду? Забудь про тигров, обезьян, даже динозавра, Дуду, наверное, сможет тебя оседлать».

«Хе-хе», — Натали поняла и усмехнулась.

В Америке пандоры свободно бродят, даже в море.

Там, где есть пандоры, динозавры должны оставаться на месте.

«Профессор Чжао, подождите минутку, я поговорю с Дуду, когда встречу её.

Не волнуйтесь, она не причинит вреда обезьянам», — с улыбкой сказал Ли Хань. «Все малыши любят животных».

«Это хорошо», — сказал Чжао Цзиньчэн.

«Если, то есть, если возможно, ты мог бы помочь нам сделать несколько фотографий?»

«Конечно», — ответил Ли Хань.

«Это замечательно», — сказал Чжао Цзиньчэн. «Нам сегодня нужно вернуться в город, а здесь есть места, которые мы не можем обработать.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Спасибо, господин Ли».

«Вы слишком добры», — сказал Ли Хань с улыбкой.

Чжао Цзиньчэн и остальные не пошли дальше. «Профессор, мы так просто уйдём?»

«Что вы думаете?»

— спросил Чжао Цзиньчэн.

«Образец крови тигрёнка пришёл, старейшина Гэ. На этот раз нам нужно вернуться. Я тоже пойду со старейшиной Гэ.

Я беспокоюсь, что вы идёте в горы».

Молодые люди беспомощно кивнули. Раз Чжао Цзиньчэн так сказал, они не могли идти в горы сами.

«Не волнуйтесь, ребята. С образцом крови на руках, думаю, дальнейшие действия будут организованы как можно скорее.

Когда появится возможность отправиться в горы, не жалуйтесь мне на усталость», — сказал Чжао Цзиньчэн. «Кстати, как только получите фотографии, подготовьте отчёт и звоните мне в любое время».

«Да». Группа кивнула.

Дуду и Баобао, малыши, уже некоторое время бежали и тяжело дышали.

«Дуду, сестрёнка, не беги больше, я так устала», — позвала Баобао Дуду.

«О».

«Красная Сестренка, где мы?» Пробежав немного, Дуду не могла понять, где она.

Красная Сестренка огляделась. «Мы почти у тутовой рощи».

«Вау, здорово!»

«Быстрее, пойдём в тутовую рощу.

Обезьянка, не шучу».

Дуду погладила обезьянку. В отличие от других обезьянок, которых приручила Дуду, эту обезьянку она приручила с помощью фруктов и собственного обаяния.

Дуду покорила этих обезьянок своими пространственными способностями, но на этот раз она была больше похожа на домашнего питомца, очень прилипчивого.

«Хм», — подумала Сяохун, представляя, как она собирает тутовые ягоды, чтобы продать их и купить одежду.

Она также боялась получить взбучку от отца, если тот увидит её порванную одежду. Она хотела побыстрее собрать шелковицу, чтобы сэкономить деньги и не ударить её.

Дойдя до тутовой рощи, малыши внезапно обнаружили, что их корзинки испорчены.

«Что нам делать, Дуду?»

«Всё в порядке, Дуду принёс сумки», — сказали малыши, вытаскивая несколько тканевых сумок из своих маленьких рюкзаков.

«Вот».

«Посиди немного, собери ещё шелковицы, когда обезьяны наедятся».

Эти обезьяны оказались на удивление проворными едоками.

В мгновение ока стая обезьян объела всю шелковицу, разбросанную по земле.

К счастью, шелковицы было много. Обезьяны собирали её с деревьев, а малыши таскали её по земле. К полудню один из малышей набрал больше четырёх килограммов.

«Такие тяжёлые!»

«Что же нам делать?» — спросил Малыш, глядя на Дуду.

«Позвони папе».

Ли Хань, гонявшийся за малышами, получил звонок от своего зятя Чжоу Биня, который сказал, что едет. Они почти добрались до Лаошаня, поэтому Ли Ханю пришлось ехать за ними.

Натали, Альта и Хелен пошли с ними. Лю Сяосяо, опасаясь встретить тигров по пути и найти Дуду одного, тоже с радостью последовала за ними.

Ли Хань принял звонок и был одновременно удивлен и раздражен.

«Что случилось?»

— спросила Ли Мэй. «Это Дуду и остальные?»

«Да», — рассмеялся Ли Хань.

«Эти маленькие черти действительно звонили мне, обещали помочь мне донести шелковицу».

«Разве Том и Салли не были с ними?»

Озадаченно спросила Ли Мэй.

«Может быть, Том и Салли слишком хорошо спрятались», — со смехом сказала Ли Хань.

«Шелковая роща недалеко, я пойду туда».

«Шелковая роща… мы уже много лет не собирали шелковицу. Почему бы нам не сходить посмотреть?» — с улыбкой предложил Чжоу Бинь.

«Как раз вовремя, я как раз подумывал сделать тутовый сок», — сказала Ли Мэй.

Ну, как только три члена семьи Ли согласились, Натали, Альта, Хелен и Лю Сяосяо тоже настояли на своём. Вместе они большой группой отправились в горы.

Немногие оставшиеся члены экспедиционной группы, увидев это, подумали, что случилось что-то серьёзное, и подошли спросить.

«Хе-хе, ничего страшного. Несколько детей собрали шелковицу и не смогли её унести, поэтому мы пошли помочь», — с улыбкой сказал Ли Хань.

Остальные были ошеломлены. Что происходит? Они подумали, что случилось что-то ужасное. Почему столько людей требуется, чтобы собрать шелковицу?

И конечно же, Лю Хао и Ван Цзюань из экспедиционной группы, увидев это, тоже присоединились.

«Ван Цзюань всегда хотела пойти, но боится, что в горах водятся тигры. Я слышал, что Дуду может шлёпать тигра по заднице так же легко, как если бы у него дома была маленькая собачка?»

— с любопытством спросил Лю Хао. «Это правда?»

«Хе-хе, вроде того». Ли Хань криво улыбнулся, вспомнив Дуду, маленького дьяволёнка.

«Правда?» Ван Цзюань прикрыла рот рукой.

«Не могу поверить».

«Ничего себе», — тихо пробормотала Лю Сяосяо. Если бы вы знали, сколько у Дуду дома питомцев, вы бы поняли, что шлёпнуть тигра по заднице — проще простого.

«Этот маленький дьяволёнок глупит», — сказал Ли Хань.

«После того, как я так шлёпнул тигра по заднице, мне пришлось долго его воспитывать, когда мы вернулись».

«Верно», — кивнул Лю Хао.

Разговаривая и смеясь, они дошли до тутовой рощи. «Столько шелковицы! Их что, вручную посадили?»

«Да, их посадили много лет назад во время проекта по развитию деревни. К сожалению, дороги были плохими, и, хотя посадили много шелковицы, её нельзя было продать. Позже она никому не нужна.

Но роща разрастается всё больше и больше, и шелковица растёт довольно хорошо», — сказал Ли Хань. «Жители деревни обычно собирают не так много. Небольшой шелковицы у въезда в деревню вполне достаточно. Сюда мало кто приезжает».

«Так много, такая вкусная шелковица, и её не продают?»

«Шелковица плохо хранится.

Прежние условия транспортировки затрудняли её продажу», — сказал Ли Хань.

«Хань, ты арендовал этот небольшой холм?» — тихо спросил Ли Мэй.

«Этот? Да, арендовал.

Два небольших холма рядом с ним тоже находятся на арендованной территории», — сказал Ли Хань.

«Мы могли бы собирать шелковицу здесь в будущем. Может быть, это было бы неплохо», — с улыбкой сказал Чжоу Бинь.

«Это точно сработает», — сказал Ван Цзюань, сорвал ветку с белой шелковицей и откусил.

«Хе-хе».

«Папа». В этот момент Дуду подбежал.

«А что это за шум на дереве?»

Когда Дуду подбежал, с дерева послышался шорох.

Новелла : Лучшая Маленькая Ферма

Скачать "Лучшая Маленькая Ферма" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*