Глава 2384 Вид на Малый Холм
«Хань, ты действительно уходишь?» — Лю Сяосяо выглядела нерешительной. Сестра поставила ей ультиматум; у неё не было другого выбора, кроме как вернуться к дедушке и вернуться в школу.
Редактируется Читателями!
«Да». Ли Хань достала бусы и протянула их Лю Сяосяо.
«Маленький подарок для тебя».
«О».
«Хе-хе, ты даже плачешь.
Позвони мне на следующих зимних или летних каникулах, и я поговорю с твоим зятем». Ли Хань улыбнулась и погладила Лю Сяосяо по голове.
«Тьфу, я же не маленькая», — сказала она, отмахиваясь от руки Ли Хань.
«Сестра Сяосяо, плачет и смеётся одновременно, какой же ты ребёнок».
Дуду высунула язык и скривилась.
«Малышка, у тебя задница чешется, да?» — фыркнула Лю Сяосяо.
«Хе-хе».
«Ладно, хватит дурачиться, пойдём». Аукцион закончился ближе к 22:00.
Вернувшись в дом во дворе, Ли Хань распаковал багаж и лёг спать только после 23:00.
На следующий день весь мир коллекционирования произведений искусства был ошеломлён вчерашним аукционом.
Сумма продажи в 1,15 миллиарда юаней побила не только рекорд самой высокой цены, когда-либо уплаченной за произведение искусства в Китае, но и мировой рекорд.
Об этом широко сообщали крупные СМИ, включая CCTV News.
На Weibo такие знаменитости, как У Сяофань, опубликовали фотографии с аукциона, вызвав восторг у поклонников.
Эта новость быстро стала горячей темой в интернете, возглавив популярные поисковые запросы уже на следующее утро.
В этот момент северокитайское деловое сообщество опубликовало сообщение о передаче золотого Будды в дар стране.
Новость потрясла всех.
Это была не просто тысяча, две тысячи, десять тысяч или двадцать тысяч юаней;
это был более миллиарда юаней! В то же время владелец золотого Будды объявил о пожертвовании 200 миллионов юаней в благотворительный фонд для детей-инвалидов.
Этот инцидент вновь разжег ажиотаж вокруг аукциона золотого Будды, вызвав широкое обсуждение в обществе. Даже CCTV захотело взять интервью у Ли Ханя, владельца золотого Будды.
Однако Ли Хань больше не хотел оставаться в центре внимания. Поэтому в полдень он сел на самолет из столицы в Аньси.
«Хань, через несколько дней я навещу твоих тетю и дядю», — сказал Лю Мин с улыбкой.
«Добро пожаловать!»
«Время как раз самое подходящее».
«До свидания, дядя Лю».
«До свидания».
«До свидания, сестра Сяосяо».
Лю Сяосяо выглядела расстроенной. «Зять».
Лю Мин сделала вид, что не слышит. Лю Сяосяо беспомощно топнула ногой и лишь смотрела, как Ли Хань и его свита уходят.
Около 14:30 Ли Хань и его группа появились в аэропорту Аньси.
«Малыш, Сяо Хань, сюда!» — возбуждённо помахала Ли Мэй.
«Мамочка!»
Малыш подбежал и прыгнул на руки к Ли Мэй.
«Зять, сестра». Ли Хань толкала багаж за собой.
«Дай мне багаж». Чжоу Бинь то и дело поглядывал на малыша.
«Хе-хе, зять, я сам этим займусь», — со смехом сказал Ли Хань.
«Дома всё в порядке?»
«Довольно хорошо».
На улице стояли две машины: «Ленд Ровер» Ли Ханя и «Пассат» Ли Мэй. Ли Хань изначально хотел купить сестре BMW, но Ли Мэй сказала, что машина слишком броская. «Пассат» вполне подходил Чжоу Биню, который обычно на нём ездил.
Собрав вещи, группа отправилась обратно в уезд Ланьтянь.
«Мама, папа, мы вернулись!» Они приехали в новый дом. «Дедушка, бабушка!»
«Бабушка, дедушка!» Вбежали двое малышей.
«Малыши, быстро переобувайтесь».
Ли Пин, сияя, нарядил трёх малышей в милые тапочки. «Ух ты, какие красивые!» «Дедушка — лучший!»
«Ха-ха».
«Вот это льстец», — со смехом сказал Ли Хань. «Зять, я сам этим займусь».
«Без проблем», — с улыбкой сказал Чжоу Бинь.
«Ты, должно быть, устал с дороги, отдохни».
«Чжоу Бинь, заставь его поработать. Я его не знаю; он последние дни наслаждался жизнью в столице, даже домой не хотел возвращаться». Ли Мэй фыркнула.
«Сестра, я ошибалась».
Ли Хань улыбнулась, доставая косметику и украшения. «Прошу прощения».
«Вот это да», — фыркнула Ли Мэй.
«Мама, что ты готовишь? Так вкусно пахнет».
Успокоив старшую сестру, Ли Хань встал и пошёл на кухню.
«Бабушка печёт булочки с мясом».
Дуду и другие дети уже подбежали. «И большие пельмени, они такие вкусные».
«Эх, обжоры!» Ли Хань похлопал по головкам Дуду и Бао Бао. «Ты опять угощаешь брата и сестру?»
«Да-да», — энергично кивнул Дуду.
«Брат Хамдан и сестра Мария уже поели».
«Очень вкусно», — улыбнулся Ли Хань.
«Кстати, Хань, разве ты не говорил, что Бао Бао и Дуду на этот раз были с репетитором?» — спросила Ли Мэй.
«Вот именно?» — с улыбкой спросил Ли Хань. «Учительница Хелен, Натали и Альта идут на художественную выставку.
Они вернутся завтра».
«А, понятно», — сказала Ли Мэй.
«Тогда Бэби вернётся со мной позже. Завтра мы поедем к её бабушке и дедушке. Пожалуйста, передайте учителю Хелен».
«Понял».
После ужина Чжоу Бинь и Ли Мэй уехали с Бэби в свой родной город на следующий день.
«Этот маленький чёрный медведь очень интересный». После ужина Ли Пин, смотревший телевизор в гостиной, с удивлением увидел маленького чёрного медведя, сидевшего рядом с ним.
«Он как человек».
«Дедушка, Черныш такой умный», — сказал Дуду.
«Правда?»
«Да, он даже снимался в кино и стал большой звездой», — сказал Дуду.
«Хм, я слышал от своего учителя в школе, что чёрный медведь в Америке стал звездой.
Значит, это один из наших», — несколько удивлённо сказал Ли Пин. «Этот медведь, правда, стоит миллион за одно выступление?»
«Миллион — это старый стандарт. В наши дни Черныш не участвует меньше чем за два миллиона». Ли Хань с фруктами подошёл и с улыбкой спросил.
«Два миллиона?» Не только Ли Пинхэ, но и Чжан Сюин тоже были ошеломлены.
«Да». Ли Хань улыбнулся и потрепал Черныша по голове.
«Он действительно стал настоящей звездой», — с улыбкой сказала Чжан Сюин.
«Хань, Хамдань плохо себя чувствует в последние дни, тебе стоит взглянуть».
«Правда?» Ли Хань вернулся, но Хамдань не поехал с ним;
он сначала сел на самолёт, чтобы вернуться в Аньси вместе с Чжан Сюин.
«Хамдань, дай-ка я посмотрю». Ли Хань остановил Хамданя, померил пульс и не обнаружил никаких отклонений. «Это потому, что ты не привык к этой еде?»
«Ты не говорил, я совсем забыл.
Я обычно готовлю западную еду в Америке, но с тех пор, как вернулся, ничего не готовил.
Я немного растерян». Чжан Сюин задумался и понял, что это правда.
«Ничего», — с улыбкой сказал Ли Хань.
«Этот ребёнок». Чжан Сюин похлопал Хамданя по плечу; малыш всё ещё был немного непривычен.
«Папа, как дела в школе?»
Ли Хань, увидев мать с детьми, обступил отца и налил Ли Пинхэ чашку чая.
«Всё хорошо».
«Что хорошо? Спроси у отца! Он просит пожертвования на каждое школьное мероприятие, словно у него банк». Чжан Сюин закатила глаза, глядя на Ли Пинхэ.
«Месячная зарплата, едва хватает».
Ли Пинхэ немного смутился. Все знали, что Ли Хань преуспевает в Америке, он мультимиллионер. Зачем его отцу такая маленькая сумма?
Школе нужны были деньги на мероприятие, поэтому Ли Пинхэ…
Пожертвовать на лейкемию — это одно, но просить учителя пожертвовать на школьное мероприятие — просто возмутительно. Неудивительно, что Чжан Сюин была недовольна. «Папа, почему бы тебе не уйти с этой работы?»
«Как я могу? Мне сначала нужно закончить вести этот класс», — вздохнул Ли Пинхэ.
Ли Хань задумался. Это было в точности как у его отца.
К счастью, он уже учился во втором классе старшей школы, так что оставался ещё целый год. «Папа, я куплю тебе открытку, когда уеду.
Есть кое-какие мероприятия, требующие пожертвований, так что пожертвуй немного.
Нам не нужно так много денег».
Ли Пинхэ кивнул. «Хорошо, Сяо Хань, ты в этот раз собираешься остаться на несколько дней?
Возвращаешься в деревню в гости?»
«Сестра Сяохуа, Дуду хочет вернуться, чтобы увидеть сестру Сяохуа и брата Маоданя». Маленький Дуду внимательно слушал разговор отца и деда.
«Хорошо, я подумаю». В прошлый раз Ли Ханя обидели односельчане.
Хотя прошёл почти год, и его гнев утих, ему всё ещё было не по себе от мысли о том, как много он сделал для деревни, а в итоге стал всеобщим недолюбливателем.
«Не буду говорить о других, но тебе стоит хотя бы увидеть своего троюродного дядю».
«Папа, я знаю. Я вернусь в деревню через пару дней». Ли Хань кивнул. Он не мог позволить кучке неблагодарных негодяев разорвать его настоящие семейные узы.
Ли Пин вздохнул с облегчением. Деревня несколько раз посылала людей на его поиски.
Честно говоря, в этом году деревня сильно изменилась. Проект мавзолея Цинь Шихуанди, разработанный Ли Ханем, теперь радовал цветением и плодами фруктовые деревья.
С туризмом в деревне дела шли неплохо, хотя всё ещё отставали от проектов Ли Ханя по развитию. На самом деле, Ли Хань в этом году не уделял деревне особого внимания. Несколько компаний из Аньси инвестировали в предприятия, и Ли Хань просто ждал дивидендов по итогам года.
«Ладно, ребёнок только что вернулся. Сяо Хань, уже поздно. Иди умойся и отдохни».
«Ладно». Рано утром следующего дня Ли Хань вышел на пробежку и получил звонок от Ли Сяо.
«Ханцзы, ты даже не сказал мне, что вернулся. Я узнал об этом только после звонка Го Цзы. Ты что, смотришь на нас, простых людей, свысока?»
«Ты, маленький негодяй, что ты несёшь?» Ли Хань рассмеялся.
«Я вернулся поздно ночью, не хотел никого беспокоить».
«Как дела в последнее время?»
«Неплохо. Каналы, которые ты нашёл, отличные. Зоомагазин продал больше тысячи заказов за последние несколько дней. Как насчёт того, чтобы я дал тебе долю прибыли?»
Ли Сяо, пухляш, рассмеялся.
«Конечно».
«Теперь я наконец понимаю, почему люди говорят, что вы, богачи, бессердечны. Я даже эти деньги коплю». Ли Сяо, понимая, что Ли Хань шутит, рассмеялся.
«Ха-ха».
Ли Хань рассмеялся.
«Ты свободна в полдень?»
«В полдень? Это немного срочно. Я сейчас иду с женой на дородовой осмотр, так что времени может не хватить», — бодро ответил Ли Сяо.
«Ладно, похоже, красного конверта, который я приготовил, будет недостаточно».
«Верно, двойную сумму».
Ли Сяо. «Ах, жена, чего ты меня похлопываешь?»
«Не говори глупостей».
«Невестка, пухляш прав, надо дать двойную сумму», — рассмеялся Ли Хань.
«Ладно, Гоцзы тоже сегодня днём вернётся, давайте все вместе».
«Лавка с уличной едой, как насчёт?» Ли Сяо похлопал жену по плечу, прежде чем тот успел договорить.
«Ха-ха, ты прекрасно знаешь, о чём я думаю, отлично, я как раз об этом и думал». Ли Хань рассмеялся.
«Ладно, тогда решено, я кладу трубку», — со смехом сказал Ли Сяо.
«Дорогой, пойдём».
«Ты…» Ли Сяо повесил трубку, и жена закатила глаза.
«Они нам так помогли, а ты угощаешь их уличной едой? Разве это справедливо?»
«Дорогой, ты не знаешь, в каких дорогих ресторанах они ещё не обедали? Что плохого в уличной еде? Когда мы выпиваем, уличная еда — это самое то», — со смехом сказал Ли Сяо.
«К тому же, Ханьцзы, какая у нас дружба? Не заморачивайся».
