Наверх
Назад Вперед
Лучшая Маленькая Ферма Глава 2373 Появление Золотого Будды Ранобэ Новелла

Глава 2373 Появление Золотого Будды

«Хань, мне очень жаль». Лю Мин, прибывший к дому во дворе около пяти часов, бросился к нему.

Редактируется Читателями!


«Как дела? Директору Гао лучше?» — спросил Ли Хань.

«Намного лучше. Я и представить себе не мог, что крошечная пчёлка может быть такой могущественной», — сказал Лю Мин.

«Вы тоже будьте осторожны. Я вижу довольно много пчёл в саду.

Может, завтра мне прислать кого-нибудь, чтобы распылить пестицид».

«Хе-хе, не стоит».

Ли Хань подумал про себя: эти пчёлы — ничто по сравнению с пчёлами, которых держит Дуду. К счастью, малыш не выпустил их без предупреждения, иначе в больнице было бы ещё несколько пациентов, укушенных пчёлами.

«Всё же, будь осторожен», — сказал Лю Мин. «Дядя Цюань, я тебе доставил неприятности?»

«Не говори об этом, профессор Цюань, он очень хороший человек», — с улыбкой ответил Ли Хань.

Цюань Аньго изучал артефакты весь день и не проронил ни слова.

«Это хорошо. Мой старик специально сказал мне, ты же не знаешь, я всегда избегаю дядю Цюаня, когда вижу его». Лю Мин говорил это, когда вышел профессор Цюань.

«Эй, маленький Мин, что ты опять болтаешь за моей спиной?»

— Голос профессора Цюаня напугал Лю Мина. «Дядя Цюань, я говорю, ты очень много знаешь, ты достоин нашего обучения».

«Маленький негодяй, неважно, неважно.

Ли, спасибо тебе за помощь сегодня днём. Мы вернёмся завтра утром, около восьми часов», — сказал Цюань Аньго.

«Ты слишком добр, позволь мне тебя проводить».

Ли Хань улыбнулся.

«Не надо, не надо», — сказал Цюань Аньго.

Однако Ли Хань и Лю Мин всё же проводили их до двери.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Как только они вышли, Лю Мин раздражённо сказал: «Хань, ты видел, как вышел дядя Цюань, и даже не остановил меня.

Если я узнаю об этом, я обязательно снова тебя отчитаю».

«Как я мог его остановить?»

«Ладно, ладно, собирайся.

Сегодня вечером здесь коктейльная вечеринка.

Как раз вовремя, я познакомлю тебя с друзьями», — с улыбкой сказал Лю Мин. «Хань, ты теперь довольно знаменит. Я слышал, что в последние несколько дней ты вернулся, и многие просили о встрече».

«С кем же ты встречаешься?» — со смехом спросил Ли Хань. «В конце концов, ты всего лишь мелкий нувориш».

«Ты ещё молод? Тогда я, максимум, владелец малого бизнеса», — сказал Лю Мин.

«Ладно, не будем принижать себя и не будем хвастаться друг перед другом», — сказал Ли Хань. «Пошли».

«Хе-хе, ладно».

Коктейльная вечеринка проходила в пятизвёздочном отеле примерно в двух километрах от дома во дворе.

Лю Мин был организатором вечеринки, приветственного мероприятия для Ли Ханя.

«В разгар вечеринки состоится благотворительный аукцион.

В столице они сейчас очень популярны», — с улыбкой сказал Лю Мин.

Благотворительный гала-концерт — это было не просто развлечение, и этим молодым людям оно определённо понравилось.

К тому же, это стоило недорого, а хорошая репутация — это очень выгодно.

«Эй, что этот парень здесь делает?» — пробормотал Лю Мин.

«Что случилось?»

«Ничего, просто человек, с которым я не очень близок», — сказал Лю Мин.

«Пошли».

«Дуду, Баобао, Мария, не ходите туда-сюда потом».

Ли Хань потянул детей за собой, давая им указания, пока они знакомились с новыми друзьями Лю Мина.

Они думали, что Лю Мин просто шутит, но неожиданно довольно много людей заинтересовались Ли Ханем, особенно женщины. Они были невероятно воодушевлены им; свадьба светлячков на острове Пандора стала мировой сенсацией.

Каждая женщина мечтает о сказочной свадьбе, и неизбежно несколько молодых женщин окружили Ли Ханя, расспрашивая о подробностях свадьбы светлячков, что раздражало многих мужчин.

«Лю Мин, твоя подруга, кажется, довольно популярна, да?»

Чжу Хунцзюнь, держа бокал красного вина, покачивался, подходя к Лю Мину.

«Чжу Хунцзюнь, не припомню, чтобы приглашал такого занятого человека, как ты», — сказал Лю Мин, заметив не слишком приятное выражение лица Чжу Хунцзюня.

«Хе-хе, я слышал, кто-то устраивает благотворительный вечер. У меня не так много увлечений, но я люблю заниматься благотворительностью. На этот раз я принёс кое-что; интересно, понравится ли это кому-нибудь», — сказал Чжу Хунцзюнь с улыбкой.

«Пойду познакомлюсь с новыми друзьями». Выражение лица Лю Мина изменилось. Он знал, что никто не хотел связываться с Чжу Хунцзюнем; этот человек действовал без всяких зазрений совести, из тех, кого боялись в их кругу, и мало кто осмеливался с ним общаться.

Эти молодые господа и богатые дети были хитрыми и скользкими; Чжу Хунцзюню будет нелегко с ними ужиться.

«Чжу Хунцзюнь, не создавай мне проблем», — фыркнул Лю Мин.

«Ха-ха-ха, Лю Мин, это точь-в-точь как твой брат сказал.

Хотелось бы послушать, но ты всё ещё немного не дотягиваешь». Чжу Хунцзюнь рассмеялся и подошёл к Ли Ханю.

«Папочка, Дуду хочет пирожное». Маленькая Дуду долго наблюдала за отцом.

Многие тётушки пытались отобрать у неё пирожное, и малышка несколько раз сильно ущипнула свой маленький чёрный животик, чуть не превратив кусочки фруктов в сок.

Наконец, она не удержалась и подбежала. Ли Хань украдкой вздохнул с облегчением. Поначалу ему было приятно находиться в окружении красивых женщин, но через некоторое время от различных духов и всего прочего у него начала болеть голова.

«Ладно, ладно, папа тебе его купит. Извините, ребята». Ли Хань улыбнулся, оттаскивая маленького Дуду от группы красавиц.

«Это, должно быть, господин Ли Хань. Ты и правда очень красивый». Раздался слегка легкомысленный голос, и Ли Хань слегка нахмурился.

«А вы?»

«Давайте познакомимся. Я Чжу Хунцзюнь, работаю в горнодобывающей промышленности», — с улыбкой сказал Чжу Хунцзюнь.

«Этот Лю Мин, он точно вам обо мне не рассказывал, да?»

«Хе-хе, добрый вечер, господин Чжу».

«Хе-хе, похоже, господин Ли довольно популярен.

Если вы не против, поговорим наедине». Чжу Хунцзюнь покрутил бокал с красным вином, оглядывая красавиц рядом с собой.

Большинство девушек знали его и тактично уходили. Были, однако, и те, кто не воспринял его всерьез.

«Конечно», — извинился Ли Хань. «Но, пожалуйста, подождите, пока я принесу кусочек торта для ребёнка».

«Конечно», — Чжу Хунцзюнь улыбнулся Дуду, а мальчик надулся.

Улыбка этого дяди была такой раздражающей.

Ли Хань взял кусочек торта для мальчика и пошёл в зону отдыха, чтобы сесть.

«Могу ли я спросить, что привело вас сюда, господин Чжу?»

— небрежно спросил Ли Хань.

«Хе-хе, хорошие новости», — с улыбкой сказал Чжу Хунцзюнь. «Меня очень интересует ваш остров Пандора».

«Хе-хе, господин Чжу неправильно понял.

Я не собираюсь его продавать», — с улыбкой ответил Ли Хань.

«Правда?» — с сожалением спросил Чжу Хунцзюнь. «Какая жалость».

Чжу Хунцзюнь внезапно встал, глядя на Дуду рядом с Ли Ханем.

«Этот ребёнок такой милый».

«Чжу Хунцзюнь, не создавай мне проблем», — холодно сказал Лю Мин.

«Плохой дядя», — надулся Дуду, думая, что все дяди плохие люди.

Лицо Ли Ханя потемнело.

Использовать Дуду для угроз — это был не первый случай, но подобные люди редко заканчивались хорошо.

«Не нервничай, мне очень нравится этот ребёнок. Дядя, дружок, угостит тебя западной едой. Ну что?

Еда здесь не очень вкусная», — с улыбкой сказала Чжу Хунцзюнь.

«Нет!»

Дуду надула губы и отвернулась, думая: «Плохой дядя».

«Хе-хе, он мне всё больше нравится», — рассмеялась Чжу Хунцзюнь. «Ладно, мы обо всём поговорили.

Лю Мин, я планирую позже сделать ставку на несколько хороших лотов на благотворительном аукционе, так что не разочаруй меня».

С этими словами Чжу Хунцзюнь поднял бокал с красным вином и указал на Ли Ханя.

«Господин Ли, думаю, мы ещё встретимся».

«Хе-хе, надеюсь». Ли Хань улыбнулась, мысленно осуждая мужчину.

«Хань, прости, я не ожидал, что этот ублюдок придёт», — беспомощно пробормотал Лю Мин.

«Кто он такой?» — небрежно спросил Ли Хань.

«Его предки внесли огромный вклад в становление нации, это благословение для их потомков», — небрежно ответил Лю Мин.

«Этот парень немного безрассуден. Я расскажу старшему брату».

«Безрассуден?» — улыбнулся Ли Хань, взглянув на мальчика рядом с собой.

«Хань, будь осторожен с этим Чжу Хунцзюнем».

Лю Мин только что дал Ли Ханю ещё несколько советов.

К ним подошёл ответственный за мероприятие.

«Господин Лю, с благотворительным аукционом возникли проблемы».

«Что случилось?» — слегка нахмурился Лю Мин.

«Чжу Хунцзюнь привёз статую Будды.

Эксперты осмотрели её и подтвердили, что это позолоченная статуя Будды периода Юнлэ династии Мин, превосходно сохранившаяся, великолепной работы, официальный экспонат стоимостью более восьми миллионов», — сказал Лю Чжэн с кривой усмешкой.

«На остальных аукционах выставлены лишь небольшие личные вещи стоимостью от тридцати-пятидесяти тысяч до более чем ста тысяч».

«Вот мерзавец».

Лю Мин знал, что этот парень намеренно создаёт проблемы. «Иди, подготовь несколько высококачественных лотов для аукциона».

«Но аукцион скоро начнётся». Лю Чжэн растерялся. Обычно Лю Мин мог легко отправить несколько лотов стоимостью в десятки миллионов одним словом, но отправить их за минуту было настоящей проблемой.

«Статуя Будды, хе-хе, идеально, я тоже привёз одну».

Ли Хань с улыбкой сказал.

«Хань, статуя Будды у Чжу Хунцзюня — это статуя Будды, сделанная во дворце, довольно ценная».

Лю Мин, следуя примеру Ли Ханя, сказал, что для благотворительного аукциона это всего лишь формальность, а эти мелочи добавят атмосферы приёму.

«Какое совпадение, эта моя статуя Будды тоже из эпохи Юнлэ». Среди статуй Будды, спасённых Ли Ханем, эта была единственной.

Она была подарена императором Юнлэ султану, точнее, королевской семье Тренгану, предшественникам султана.

Это был подарок императора Юнлэ, установленный благодаря путешествиям Дэнга и Западному океану, и захороненный на дне моря вместе с последним султаном.

«Хорошо, тогда пойдём со мной».

Лю Мин провёл Ли Ханя в небольшую гостиную неподалёку. «Это профессор Гао, он будет отвечать за оценку и определение стоимости этого аукциона».

«Добрый вечер, профессор Гао». Ли Хань улыбнулся и протянул руку.

«Вот это да, дедушка!» Маленький Дуду высунул голову из-за двери.

Разве это не тот старик, который оценивал сокровища Дуду во время охоты за сокровищами?

«Хе-хе, это вы», — с улыбкой сказал профессор Гао. «Вы, должно быть, Ли Хань, господин Ли?»

«Вы меня знаете?»

«Хе-хе, ваше имя в последние несколько дней широко известно в мире коллекционирования», — с улыбкой сказал профессор Гао.

«Господин Лю, что господин Ли выставил на аукцион?»

«Хе-хе, я знал, что не смогу скрыть это от профессора Гао. Хань, позвольте профессору Гао взглянуть на вашу статую Будды», — с улыбкой сказал Лю Мин.

«Тогда мне придётся увидеть что-то потрясающее». Профессор Гао узнал от Цю Сяоцзюня, что Цюань Аньго на самом деле привёл команду для оценки спасённых артефактов Ли Ханя.

Цюань Аньго был тем, кого большинство людей не могли нанять, и, кроме того, упрямый старик не соглашался на это, если предметы не были действительно ценными.

Ли Хань снял свой небольшой рюкзак и достал парчовую шкатулку.

Как только шкатулка открылась, профессор Гао был ошеломлён.

«Превосходно, превосходно, превосходно».

Снаружи Чжу Хунцзюнь с бокалом вина в руке слегка улыбнулся.

«Аукцион, который состоится позже, определённо будет очень захватывающим».

Новелла : Лучшая Маленькая Ферма

Скачать "Лучшая Маленькая Ферма" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*