Глава 2351. Шокированная Морика
Морика поставила чашку. «Господин Ли, пора рассказать мне о ваших истинных намерениях. Думаю, эта небольшая сумма денег для вас не важна».
Редактируется Читателями!
«Хе-хе, даже небольшая сумма — это всё равно деньги».
Ли Хань закрыл крышку чашки и спокойно сказал.
«Хе-хе, похоже, я не могу пить этот чай». Морика слегка повернула крышку.
«Мисс Морика». В приёмную ворвалось больше десяти вооружённых людей.
Том, Салли и остальные немедленно отреагировали, выхватив пистолеты и направив их на Морику.
Ли Хань улыбнулся.
«Мисс Морика, не слишком ли много здесь народу?»
Ли Хань слегка согнул пальцы, постучал по журнальному столику и сделал крюкообразный жест другой рукой.
В глазах Морики мелькнуло удивление, когда она махнула рукой Адулы.
Адула дождался, пока стрелок уйдёт, оставив нескольких телохранителей позади Морики. «Вы тоже выходите».
«Том, Салли, вы двое выходите и немного посидите», — сказал Ли Хань Тому и Салли, стоявшим позади него.
«Босс, это слишком опасно».
«Не волнуйтесь, я знаю, что делаю».
Морика обладала большей властью, и её подчинённые не осмелились произнести ни слова перед уходом.
В приёмной остались только Ли Хань и Морика. Морика встала. «Пойдёмте со мной». Они прошли через приёмную в небольшую гостиную.
«Не волнуйтесь, здесь три слоя стальных листов, и звукоизоляция сделана. Даже если здесь взорвётся граната, никто снаружи не услышит ни звука», — сказала Морика.
«Какие у тебя отношения с Лю Цин?»
Морика пристально посмотрела на Ли Ханя.
«Мы друзья», — ответила Ли Хань.
«Лю Цин знает, что я интересуюсь этим сокровищем, и порекомендовала меня».
«Хе-хе-хе, я очень благодарна ей за такое высокое мнение обо мне», — сказала Морика.
«Лю Цин тебе не сказала, у нас не отношения начальника и подчинённого».
Ли Хань кивнула.
«Лю Цин сказала, что вы с ней вместе участвовали в Адских тренировках».
«Хе-хе, Адские тренировки, это звучит очень уместно», — сказала Морика. «Не думай, что раз ты пытаешься построить отношения, я тебя отпущу».
С этими словами Морика внезапно набросилась на неё. Ли Хань немного удивился и криво улыбнулся.
И действительно, ехидная улыбка Лю Цин в тот момент была определённо подозрительной.
Хотя Лю Цин мелькнула в голове Ли Ханя, руки его не опустились.
Он парировал удары противника и использовал его силу против него самого, не понеся ни малейшего урона.
Моррика не удивилась. Она никогда не недооценивала Лю Цин, подругу этой женщины.
Ли Хань был несколько удивлён.
Он знал, что его тело может быть изменено пространственной родниковой водой, давая ему силу, достойную даже выдающихся результатов в НБА.
Его рефлексы и ловкость значительно превосходили обычных людей.
В сочетании с некоторыми освоенными им приёмами боевых искусств он мог легко справиться с десятью или восемью сильными мужчинами, если не со ста.
Но, столкнувшись с Морикой, на таком небольшом пространстве, что должно было быть легко, Ли Хань шаг за шагом отступал назад.
«Мисс Морика, давайте остановимся здесь». Хотя Ли Хань и сопротивлялся Морике, у него всё ещё был шанс вырваться из схватки.
Моррика была несколько удивлена. Она думала, что Ли Хань уже побеждён, но не ожидала, что он сможет уклониться.
«Пожалуйста, сядьте».
Морика никогда не проявляла неуважения к достойным противникам.
Ли Хань сел, втайне изумлённый.
Сила и безжалостность этой женщины были поистине ужасающими.
Если бы он не воспользовался пространственным чутьём, чтобы избежать боя в конце, Ли Хань, возможно, пал бы перед этой, казалось бы, безобидной женщиной.
Кстати, Морика была красавицей смешанной расы. Её улыбка была нежной и милой.
Кто бы мог подумать, что эта девчонка по соседству, такая хорошенькая, на самом деле безжалостный пират-торговец с невероятными боевыми навыками?
Быть пиратом-торговцем мог не каждый.
Пираты, знаете ли, не следуют правилам. Без абсолютной власти попытка вести с ними дела была верным путём к катастрофе.
«Мне нужна эта половина морской карты», — спокойно сказал Ли Хань.
«Сколько вы предлагаете?»
— спросил Морика.
«Пять миллионов», — ответил Ли Хань.
«Ха-ха-ха, пять миллионов, Ли, ваше предложение немного разочаровывает», — сказала Морика.
«Пять миллионов долларов США», — спокойно ответил Ли Хань.
Доллары США значительно дороже малайзийского ринггита, примерно в четыре раза больше.
Эта цена была относительно приемлемой для Морики. «Извините, эта половина морской карты не у меня».
«Не у вас?» — слегка нахмурился Ли Хань. «Мисс Морика, я совершенно искренен. Эта половина морской карты стоит пять миллионов долларов США.
Не думаю, что кто-то предложит больше меня».
Спокойно ответила Морика.
Верно, ваше предложение выше, чем у кого-либо ещё, но, простите, она действительно не у меня».
«Хорошо, мисс Морика».
Ли Хань встал.
«Можете сказать, у кого она сейчас?»
Морика криво улыбнулась.
«Не знаю».
Взгляд Ли Ханя слегка изменился. В этот момент дверь внезапно открылась.
«Дуду, она и правда открылась!» — ликовала Бэби.
Три маленькие фигурки вошли в каюту с причала, поднялись по лестнице, прошли через вестибюль казино и наконец оказались в приёмной.
За приёмной всё было иначе. Там собралась почти половина персонала казино, плюс те, кого привёл Ли Хань.
Дуду, Бэби и Мария наблюдали издалека. Бэби и Мария испугались и не хотели идти.
Дуду ничего не оставалось, как искать другой выход.
И, как вы понимаете, он был маленький! Используя своё пространственное чутьё, спрятавшись в плаще, Дуду осторожно проскользнула в дверной проём и сумела проскользнуть в приёмную.
«Ого, никого нет!»
— воскликнула Бэби, оглядывая приёмную. Стол был завален фруктами и закусками, и она облизнулась.
«Столько народу снаружи!»
Дуду, заглянув в дверную щель, увидел Тома и тётю Салли, а также многих других людей.
К счастью, Ли Хань и Морика разговаривали, и они были довольно далеко.
Малыши осторожно шли на цыпочках, никого не трогая.
«Дуду, ты голоден?»
Малыш немного проголодался, и Дуду с Марией тоже тянулись к фруктам и закускам.
Трое малышей решительно решили сначала наесться, а затем найти тётю Морику, поймать её, связать и унести.
Три маленькие фигурки, похожие на Сунь Укуна, Чжу Бацзе и Ша Уцзин из «Путешествия на Запад», прятались внутри, ели и пили от души, пока их животы не раздулись.
Только тогда они вспомнили о своих делах.
«Дуду сыт». Фигурка похлопала себя по животу; животы Марии и Малышки тоже раздулись.
Водолазный костюм каким-то образом образовал небольшой животик, похожий на арбуз.
Три маленькие фигурки переглянулись и захихикали.
«Что это за звук?»
«Заткнитесь! Никому не позволено входить без разрешения госпожи Морики», — отчитал своих подчинённых Адулы.
Госпожа Морика смеялась;
такое случалось довольно редко.
Дуду, Бэби и Мария прикрыли рты ладошками, выглядя испуганными.
«Дуду, дяди снаружи всё слышали! Что нам делать?»
Дуду сняла плащ и позвала Бэби и Марию зайти и спрятаться. Бэби и Мария тут же бросились внутрь, зарывшись головами в песок, как страусы.
Дуду моргнул, подождав немного, но никто не вошёл.
«Сестрёнка, Мария вышла, и никто не вошёл.»
«Правда?»
«Да, да.» Дуду энергично кивнул. «Не верите? Смотрите.»
«Здесь действительно никого нет.» Бэби обрадовалась, но больше не смела говорить громко.
«Сестренка Дуду, дяди и тёти Морики здесь нет», — сказала Малышка.
Дуду наклонила голову, задумалась на мгновение. Дядя Том и тётя были здесь, значит, папа тоже должен быть здесь.
«Дуду обязательно их найдёт».
И точно, малышка их нашла! Дело было не в том, что тайная комната Морики была слишком очевидной, а в том, что маленькая Дуду была слишком умной.
Используя двух маленьких змей в руках, она быстро нашла запах Ли Ханя.
«Здесь нет дверей».
Малышка посмотрела на неё с некоторым сомнением, моргая большими глазами.
«Красная Шапочка не может ошибаться».
Маленькая Дуду тихонько поискала и, конечно же, открыла.
И вот появилась Морика, ошеломлённо глядя на нескольких маленьких человечков в водолазных костюмах с круглыми и выпирающими животами.
«Ух ты, дядя!» — радостно воскликнула малышка.
Ли Хань криво улыбнулась: как же эти три маленьких дьяволёнка сюда попали?
«Господин Ли, эти трое детей?»
Морика была совершенно шокирована.
Как эти трое детей нашли тайную комнату? Неужели всех его людей снаружи схватили?
Взгляд Моррики блеснул. Ли Хань быстро встал перед тремя детьми.
Он кое-что знал о намерениях Морики.
«Госпожа Морика, возможно, произошло какое-то недоразумение», — сказал Ли Хань с улыбкой. «Пандора, как вы все попали сюда?»
«Дуду вошла одна».
«Сама?»
«Дуду спряталась в плаще; никто из дядьев снаружи её не видел.
Она прокралась», — самодовольно ответила малышка.
Моррика краем глаза огляделась. И действительно, снаружи было тихо, и дверь приёмной была плотно закрыта.
Однако всё, что происходило снаружи, было видно через сетку рядом с приёмной.
«Это невозможно». Морика просто не мог поверить, что кто-то мог так незаметно проникнуть в приёмную.
В конце концов, на игорном судне не было простаков.
