Наверх
Назад Вперед
Лучшая Маленькая Ферма Глава 2343 Пираты-торговцы Ранобэ Новелла

Глава 2343 Пираты-торговцы

«Отвали! Что здесь происходит? Отвали! Посмотри!» Деса был в ярости от внезапно возникшей ситуации. Чёрт возьми, они почти добрались до жирной овцы, и вот что случилось!

Редактируется Читателями!


«Босс, вода поднимается всё выше и выше. Думаю, нам сначала нужно спрыгнуть с корабля, а потом уже менять планы», — крикнул коротышка-стратег.

Вода быстро поднималась, во многих местах хлестала мощными потоками. Было ясно, что корабль непригоден для использования.

«Чёрт бы побрал этого Барти! Когда вернёмся, я с него шкуру сдеру живьём!

Передай Собачьей Голове, чтобы он бросил свой корабль!» — кричал Деса, когда корабль накренился, и брат с ракетницей с плеском упал в море.

«Идиот!

Без этого здоровяка ты сдохнешь!» — взревел Деса. Он знал, что у него всего две ракетницы, которые он раздобыл в организации благодаря связям брата.

На этот раз они вытащили одну для этой большой жирной овцы, но прежде чем её успели использовать, идиот сбросил её в море.

«Босс, Акулья Голова, похоже, утонула», — прошептал Барти.

«Что?!

Этот ублюдок! Если он утонет, не дайте его вещам утонуть, иначе я убью всю его семью!» — взревел Деса, его лицо исказилось от ярости!

«Босс, сейчас не время злиться, корабль тонет», — настойчиво сказал коротышка-стратег.

«Убирайтесь отсюда!» — крикнул Деса, вылезая из корабля и бросая его.

Огромный корабль устроил зрелищную сцену: люди один за другим прыгали за борт, оставив Лю Сяосяо на «Чёрной жемчужине» в полном изумлении!

«Хань, что происходит?» Лю Сяосяо невольно повернулась к Ли Хань.

Ли Хань улыбнулась: «Не знаю, может, у этих пиратов плохое настроение, и они хотят искупаться, чтобы сменить обстановку!»

«Хань, ты думаешь, я Дуду!» Лю Сяосяо закатила глаза, глядя на Ли Хань.

Эти ребята ведут себя странно.

То, что только что произошло, определённо не было случайностью; возможно, это даже связано с людьми перед ней.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Но что-то не так. Похоже, эти пираты столкнулись с чем-то ужасным, прежде чем прыгнуть в море; они бы не прыгали просто так.

Лю Сяосяо всё больше беспокоилась!

«Ха-ха, они снова прыгнули!» Пока Лю Сяосяо была совершенно сбита с толку, голос Натали заставил её вздрогнуть.

«Что случилось?

Пираты собираются взять корабль на абордаж?» Лю Сяосяо нервно спросила.

«Пираты устраивают представление, прыгая в море; у них нет времени на абордаж!» — рассмеялась Натали.

Лю Сяосяо остановилась, взяла бинокль, и, конечно же, похожая сцена разворачивалась на другом пиратском корабле.

Один за другим пираты прыгали в море, как безумные.

«Они что, одержимые?» Лю Сяосяо безучастно смотрела, как весь пиратский корабль выпрыгнул за борт, оставив пустую шлюпку перевернувшейся, бурлящей в море.

Весь день Лю Сяосяо чувствовала себя совершенно не в своей тарелке. Не только люди на «Чёрной жемчужине» сошли с ума, но и сами пираты тоже.

Что не так с миром?

Некоторые люди действительно ждали, когда пираты сами придут к ним — это было само по себе безумие, но ещё безумнее было то, что пираты больше не захватывали корабли, а прыгали за борт!

Лю Сяосяо чувствовала, что всё её мировоззрение рухнуло. Если так продолжится, она точно сойдёт с ума!

«Одержима злым духом, да, одержима морем! Эти ребята просто слепы, раз осмелились задеть будущую Королеву Пиратов!» — со смехом воскликнула Натали.

«Королева Пиратов? Натали, только не говори, что ты говоришь о Дуду?» Лю Сяосяо посмотрела на неё с недоверием.

«Хе-хе, кто же это может быть, как не Пандора?» — со смехом спросила Натали.

«Дуду Чжан — Королева Пиратов?» Лю Сяосяо посмотрела на удочку с несколькими раками-богомолами, её лицо выражало нелепое недоумение.

«Пандора — хорошая девочка, у неё столько идеалов, что хватит на целую тетрадь», — сказала Натали, поджав губы. «Не удивляйся, что бы Пандора ни говорила, что хочет сделать».

«Как я могла не удивиться? Пираты? Ты шутишь, это незаконно!» Лю Сяосяо никак не могла взять Дуду и пирата Чжана вместе; пираты все были безжалостными и жестокими персонажами.

Но Дуду выглядел милым маленьким существом, немного озорным, но, в лучшем случае, слишком взрослым для своего возраста.

«Необычная пиратская королева, Сяосяо, ты слышала о королевской кобре?

Она не ядовита, но питается ядовитыми змеями», — сказала Натали.

Лю Сяосяо выглядела совершенно растерянной.

Что это значит? Это звучало так глубоко!

Видя растерянное выражение лица Лю Сяосяо, Натали криво улыбнулась. Она ясно выразила свою мысль.

«Ты поймёшь. Скоро ты поймёшь, что я имею в виду», — сказала Натали, глядя на несколько пиратских кораблей вдали.

«Барти, проваливай!

Где корабль Песьеголового?» — взревел глава пиратов Деса, его лицо было крайне мрачным.

«Босс, корабль Песьеголового тоже затонул», — сказал Барти с кривой улыбкой, затаив дыхание, когда волна обрушилась на него.

«Чёрт возьми, должно быть, я забыл проверить альманах перед тем, как уйти из дома. Передайте остальным, чтобы подошли поближе, куча идиотов», — сказал Деса.

«Есть, сэр!» К счастью, все они были хорошими пловцами, зарабатывающими на жизнь в море.

Другие корабли, увидев, что корабль Десы тонет, бросились к нему, но любого, кто подплывал слишком близко, ждала та же участь.

«Пираты с другого корабля выпрыгнули за борт». Лю Сяосяо полностью оцепенел.

Зная это, Деса выложился на полную ради Чёрной Жемчужины, этой большой добычи — шесть больших кораблей, по пять человек на каждом, всего тридцать человек. Даже для захвата большого грузового судна не потребовалось бы столько людей.

Но после постыдного затопления неудивительно, что Деса был в плохом настроении.

Ослеплённый гневом, Деса не осознавал, что это затопление окутано тайной.

Вид тонущих кораблей один за другим, казалось, вызвал гнев богини моря, которая не хотела видеть, как эти беззаконные пираты бесчинствуют в море.

Далеко на острове Акали, в пабе, часто посещаемом пиратами, толпа обсуждала эту тему.

«Повезло Десе, у него большая жирная овца», — сказал бородатый мужчина средних лет, отпивая напиток, и в его голосе слышались нотки обиды и зависти.

«Я слышал, эта овца довольно большая. Десе повезло; корабль просто оказался на его территории», — сказал другой мужчина средних лет с красным лицом.

«Хмф, я связался с этим парнем. Знаешь, эта жирная овца — довольно прибыльный бизнес. Я боялся, что Деса не справится, поэтому хотел ему помочь, но он этого совершенно не оценил. Какой неблагодарный ублюдок!» — пожаловался молодой человек с немного зловещим взглядом.

Остальные, у которых слюнки текли при виде такой жирной овцы, ни с кем не хотели ею делиться. К тому же, Деса был могущественным пиратом в водах Малакки. Отдать жирную овцу, доставленную прямо к порогу, было просто шуткой.

Что касается тех, кто предлагал помощь, они были ещё менее надёжными. Мало кто из пиратов предан и готов шутить.

Кто тебе поверит, если ты пойдёшь на помощь? Они могут потом ударить тебя в спину. К тому же, учитывая репутацию Рэйвена, только такой дурак, как Деса, попросит у него помощи.

«Ты знаешь, какого размера эта жирная овца?» Рейвен мысленно усмехнулся, услышав ухмылки толпы. Что за чушь!

«Насколько это много?

Разве это сравнится с тем китайским магнатом из прошлого года? Это была сделка на сумму больше двадцати миллионов». Краснолицый мужчина средних лет, говоривший ранее, усмехнулся.

«Двадцать миллионов? Ха-ха, это ничто по сравнению с этим. Если это пройдёт, то будет как минимум в десять раз больше!» — пренебрежительно бросил Рейвен.

«В десять раз чего? Рейвен, ты серьёзно?!» Глаза пиратов в баре налились кровью.

«Конечно! Когда я, Рейвен, лгал? У Десы на этот раз слишком большие аппетиты. Я уже выяснил, что весь этот груз продаётся, как минимум за двести миллионов, и этот парень пытается его монополизировать!»

— воскликнул Рейвен.

«Чёрт возьми!»

«Нет, на этот раз мы не можем отдать ему всё!»

«Верно».

«Ворона, ты знаешь точное место?»

«Конечно».

Новелла : Лучшая Маленькая Ферма

Скачать "Лучшая Маленькая Ферма" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*