Наверх
Назад Вперед
Лучшая Маленькая Ферма Глава 2320 Мастер торга Ранобэ Новелла

Глава 2320 Мастер торга

«Итак, наш клиент здесь. Нам нужно выйти и поговорить с ним. Надеюсь, мы сможем получить все эти хорошие вещи», — сказал Шон.

Редактируется Читателями!


«Это действительно непросто», — прошептала Лю Сяосяо. «Неважно, насколько ценны вещи, которые мы найдём, нам всё равно придётся перехитрить клиента».

«Есть 360 профессий, и ни одна из них не может быть успешной без упорного труда», — сказал Ли Хань.

«Позже, Дуду, не болтай». Ли Хань похлопал человечка по плечу.

«Да, Дуду знает». Человечек энергично кивнул.

Клиентом оказался толстый старик, выглядевший вполне честным.

«Привет, Бейли».

«Шон, я тебя знаю», — Бейли улыбнулся и пожал Шону руку.

«Кто эти люди?»

«Мои друзья.

Знаешь, этот район добычи довольно большой», — сказал Шон.

«Я попросил их о помощи».

«Правда? Ты что-нибудь нашёл?

Могу дать тебе скидку», — с улыбкой сказал Бейли Ли Ханю и остальным.

Лю Сяосяо и Натали удивлённо посмотрели на Ли Ханя.

«Хе-хе, мистер Бейли, мы просто помогаем Шону найти потенциально ценные вещи; нас такое не интересует».

«Какая жалость», — сказал Бейли с улыбкой.

«Шон, что тебе нравится?»

— обернулся Бейли.


Нет главы и т.п. - пиши в Комменты. Читать без рекламы бесплатно?!


Шон улыбнулся. «Вон те тележки довольно неплохие; я бы заплатил по сто долларов за каждую».

Бейли на мгновение задумался, а затем с улыбкой покачал головой.

«Шон, знаешь, кто-то предлагал по триста долларов за штуку, а я их не продал».

«Триста долларов, Бейли, думаю, мне нужно подумать», — сказал Шон. «Давай посмотрим на следующий лот».

«Охладитель;

я бы заплатил двести долларов».

«Нет-нет, в шахте всего один охладитель. Посмотри, какой он красивый. Пожалуй, я бы продал его за тысячу долларов», — сказал Бейли.

«Тысяча долларов». Шон нахмурился.

«Как насчёт этого? Меня очень интересуют эти пожарные вёдра. По десять долларов за штуку, я куплю». Шон мучился из-за охладителя воды, вернее, ему не стоило мучиться из-за него.

Бейли слегка покачал головой.

«Они входят в зону добычи. Десять долларов, может, двадцать пять, я подумаю».

«Ладно, Бейли, ты умеешь торговаться. Пусть остаются в шахтерском районе.

Может, нам стоит пойти посмотреть на следующий лот?»

Шон почувствовал себя немного беспомощным, столкнувшись с довольно раздражающим покупателем.

«Этот старик запросил довольно высокую цену», — прошептала Лю Сяосяо Ли Ханю.

«Хе, он действительно старый», — сказал Ли Хань с улыбкой. Он только что выскочил из ботинок Шона, желая поторговаться.

Возможно, он подумал, что группа Ли Ханя — его клиенты.

«Этот комплект столов и стульев — самый красивый комплект столов и стульев во всем шахтерском районе», — Бейли подошёл к посту охраны и небрежно сказал.

«Пятьсот долларов, Бейли. Ты должен позволить мне взять что-нибудь с собой.

Ради бога, я приехал на арендованном судне, знаешь ли, это стоит немало, плюс зарплата моего помощника, помощь друзей и еда». Шон сослался на бедность; этот старик слишком хорошо торговался.

«Хорошо, Шон, этот стол и стулья твои».

«Большое спасибо.

Мне очень нравятся эти шахтёрские лампы, по десять долларов за штуку, что скажешь, Бейли?» Шон указал на дюжину или около того шахтёрских ламп, сложенных рядом со столом.

Бейли взглянул на лампы, не особо от них в восторге. «Хорошо».

Шон почувствовал некоторое облегчение: со столом и лампами он, по крайней мере, не потеряет деньги.

Конечно, он пока ничего не заработал, что немного беспокоило Шона.

«Эта птичья клетка выглядит неплохо, Бейли, я бы купил её за пятьдесят долларов».

Бейли на мгновение задумался, затем слегка покачал головой.

«Извини, Шон, она не продаётся».

«Хорошо».

Шон беспомощно вздохнул; пятьдесят долларов — явно старика такая цена не устраивала.

«Давай посмотрим на следующий товар». Шон подошёл к детонатору.

«Бейли, что ты думаешь о трёхстах долларах?»

Бейли посмотрел на него и сказал.

«Возможно, пятьсот долларов подойдёт больше».

Шон на мгновение задумался и протянул руку. «Хорошо».

Бейли пожал Шону руку и улыбнулся. «Это точно принесёт тебе много денег».

«Спасибо».

Затем по радио объявили, что сделка не достигнута.

«Интересно, не продадите ли вы эти фотографии?»

небрежно спросил Ли Хань.

«Фотографии?» Бейли взглянул на Ли Ханя.

Шон был немного озадачен; эти старые фотографии стоили немного.

«Если они тебе нравятся, они твои». Бейли улыбнулся; эти вещи здесь были практически бесполезны.

«Спасибо за твою щедрость».

Ли Хань улыбнулся. «Меня очень интересует американская история; эти фотографии могут послужить подсказкой».

«Пожалуйста», — сказал Бейли с улыбкой. «Шон, думаю, я должен сделать тебе подарок — вагонетку бесплатно».

«О, огромное спасибо, Бейли! Это замечательно! Я обожаю вагонетки», — радостно сказал Шон.

Неожиданно Бейли подарил ему вагонетку, которую он давно хотел, но не мог получить. Это было волнительно.

После сделки сокровища погрузили на грузовое судно. Оно стоило триста долларов — на этот раз недёшево. Возможно, он сможет заработать на продаже этих сокровищ.

Груз переправили обратно на другой берег. Шон нашёл специалиста по подрыву и попросил его осмотреть взрывчатку за двести долларов в час.

«Очень хорошо. Это подрывное устройство, используемое шахтёрами».

Специалист осмотрел его и кивнул. «Смотри, вот табличка».

«Интересно, сколько оно стоит?»

«Если он всё ещё работает, думаю, коллекционер готов заплатить хорошую цену, возможно, около пяти тысяч долларов», — сказал эксперт.

«Дядя Шон, давай попробуем, взорвётся ли он», — человечек Дуду потянул Шона за собой.

«Да-да, я часто вижу такое в антияпонских военных драмах. Он взрывается, если его тянешь или нажимаешь; должно быть, это очень захватывающе! Шон, попробуй!» — сказала Лю Сяосяо.

Шон кивнул. Этот эксперт действительно принёс взрывчатку и детонатор, соединил провода и заложил взрывчатку на расстоянии не менее пятидесяти-шестидесяти метров.

«Эй, начнём».

«Кто хочет испытать его силу?» — улыбнулся Бадди, глядя на Натали и Лю Сяосяо, девушек, которые кричали громче всех.

«Ага». Лю Сяосяо, несмотря на громкие крики, всё же не решалась попробовать сама.

«Хань, почему бы тебе не попробовать?» — сказала Лю Сяосяо.

«Хань, это слишком опасно», — сказала Линна.

«Меня эта штука не очень интересует». Ли Хань оттащила Дуду и Баобао, не давая двум маленьким дьяволятам приблизиться.

«Я сделаю это», — сказал Бадди с улыбкой.

«Хорошо, приготовьтесь, посмотрим, сработает ли эта взрывчатка». Если потянуть за рычаг и медленно надавить на него, то выработается слабый ток, который воспламеняет взрывчатку.

«Всем немного отойдите».

«Отойдите немного». Ли Хань отвела нескольких человек и женщин на безопасное расстояние.

Когда Бадди медленно нажал на рычаг, устройство мгновенно взорвалось с оглушительным грохотом, разбросав грязь и обломки более чем на десять метров в высоту.

«Ух ты, прямо как в сериалах!» Лю Сяосяо восторженно воскликнул.

«Это действительно отличная вещь», — с улыбкой сказал эксперт.

«Я бы купил её за четыре тысячи пятьсот долларов». Шон на мгновение задумался и кивнул.

«Поздравляю, вы приобрели отличную вещь».

«Спасибо». Эксперт улыбнулся и кивнул, явно ещё больше удовлетворившись.

Новелла : Лучшая Маленькая Ферма

Скачать "Лучшая Маленькая Ферма" в формате txt

В закладки
НазадВперед

Напишите пару строк:

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

*
*